Kena: Bridge of Spirits magyarítás

Kena: Bridge of Spirits magyarítás

Írta: TBlinT

| 10434

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Kena: Bridge of Spirits játékot még 2020. június 11-én jelentették be a 'PlayStation 5 - The Future of Gaming' keretein belül és egyből elnyerte a játékosok tetszését. Azóta vártuk a megjelenést, de a játékot sajnos többször is elhalasztották. Végül, 2021. szeptember 21-én végre megjelent ez a fantasztikus alkotás.

Magával ragadó történetével, zenéjével és látványvilágával egyből a 2021-es év egyik legjobb indie játékaként tartják számon nemcsak a kritikusok, de a játékosok is. Ehhez a csodálatos játékhoz készítettem most el a magyarítást. Bízom benne, hogy sikerült olyan munkát végeznem/végeznünk, amivel tovább sikerült növelni azt az egyedi és fantasztikus élményt, amit ez a játék nyújt!

A magyarítást az 1.10-es verziószámmal rendelkező eredeti, Epic Games Store-ból származó játékra javasolt telepíteni.

Eltérő verziószám és nem eredeti forrásból származó játék esetén a magyarítás helyes működése nem garantált!

A magyarítással kapcsolatos észrevételeket, javaslatokat vagy hibákat, kérlek, az alábbi e-mail címre jelentsd: tbt1989(kukac)gmail.com

Ismert hiányosság: A játékban a készítők listájában néhány szöveg még angolul fog megjelenni. Ezeket a szövegeket sajnos egyik nyelvi fájl sem tartalmazza még, remélhetőleg egy későbbi patch-ben korrigálják ezt a dolgot.


A magyarítást készítették:

Fordítás:

TBlint


Betűkészletek és programozás:

FEARka


Tesztelés:

FEARka

Hayako

Kitsune

TBlint


Telepítőprogram:

TBlint


Mindenkinek jó játékot kívánok!

Kapcsolódó cikkek/hírek

4 videójáték kaphat legközelebb magyar szinkront! SzinkronSarok 2025. április 27.
Összesen 22 hozzászólás érkezett
FEARka
FEARka
Moderátor
2023. 02. 17. - 13:03

Ide az oldalra a 2.06-os van feltöltve, a játék legfrissebb verziója pedig 2.08-as, de a szövegek nem változtak a 2.05 óta.

RAYEN82
2023. 02. 17. - 13:00

Köszönöm a magyarítást!

Facebookos verzió a legfrissebb, az 1.08-ashoz, azt telepítsétek.

A magyaritasok.hu-ra feltöltött elégé hiányos, csak 1.06-os. Teszteltem, elégé hiányos.

bakikaki
2022. 07. 05. - 00:27

ez valóban egy nagyon nagyon jó game ,minden téren ,és mivel hála nektek van magyarosítás ,végig tolom még1x :) bár a story elég egyértelmű ,de attól fügetlenül jóbb élmény lesz magyarúl , nagyon köszi srácok ,így tovább , aki meg negativ komentekkel bombáz ,mert nem jön ki egy fordítás ,mert pl nagyon várja ...ne törödjetek velük ...sajnos láttam már pár ilyen dolgot ,nem is értem az ilyet ,nem hogy örülne hogy valaki dolgozik ilyenen ,és ráadásul ingyen ,szavakat nem találok az ilyen emberekre

jani38
2022. 02. 09. - 07:59

Nagyon jó, igényes fordítás. Köszönjük!

jani38
2022. 02. 01. - 12:39

Ha valakinek nem menne a telepítés, mint nekem: válaszd ki magad a játék mappáját, ekkor kétszer fog megjelenni a "kena bridge of spirits" az elérési útba, ezt töröld vissza, hogy csak egyszer szerepeljen. Amint a "/" jelet is visszatörlöd az első "kenabridgeofspirits" után már nem szürke a telepítés gomb és telepítheted.

F1x1fox1
2021. 12. 29. - 13:44

Szia, Blob83, meg tudnád mondani mit csináltál, mert nálam ugyanez a helyzet. Előre is köszönöm a segítséged.

Blob83
2021. 12. 10. - 14:18

Megoldottam, köszönöm a fordítást.

Blob83
2021. 12. 10. - 10:24

Hali! Én ma vettem meg a játékot, és hiába adom meg az elérési utat nem engedi telepíteni :( valami 5let?

ébrenjáró
2021. 12. 07. - 14:14

Köszönöm!

Stampedlee
2021. 12. 03. - 11:16

Köszönöm szépen!!!!!!!

balti
2021. 11. 03. - 13:24

Köszönöm!

zsoltka
2021. 10. 26. - 19:23

Köszönöm! Nagyon jó lett a magyarítás!

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2021. 10. 26. - 07:44

Nagyon szépen köszönjük!

TommyAngelo
2021. 10. 25. - 22:50

Köszönöm!!! :)


Köszönöm!!!+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Szivats
2021. 10. 23. - 20:27

Köszönöm.

Perzonallica
Perzonallica
Senior fordító
2021. 10. 23. - 20:23

Köszi!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 10. 23. - 17:26

Ahogy már írtam levélben is, de azért ide is leírom, "...örülők, hogy egy ilyen remek játék miatt újra billentyűzetet ragadtál és újra láttunk fordítani". Remélem nem csak láttunk hanem látunk... 🙂

Jómagam még biztos egy jó ideig nem fogom tudni kipróbálni, de hogy i2k szavaival éljek, "Biztosra veszem, hogy szuper lett."

Köszönjük! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Hayako
2021. 10. 23. - 17:03

Itt is köszönöm a munkádat. :)


Folyamatban: Kathy Rain 2, C&P, DC 1.
Kész: LoCV, Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
2021. 10. 23. - 12:53

Örülök, hogy végül elkészítetted :) Biztosra veszem, hogy szuper lett.

Cassio1987
2021. 10. 23. - 12:49

Nagyon szépen köszönöm :)

tubusz1
2021. 10. 23. - 12:03

Ez igen! Nem is gondoltam volna, hogy ilyen gyorsan kész lehet a magyarítás. Köszi!

Mr. K
2021. 10. 23. - 11:44

Kevés játék van, ami megérinti a lelket, de számomra -- már a videók alapján is -- a Kena: Bridge of Spirits ezek közé tartozik. Nagy öröm, hogy amikor majd elmerülök e kalandban, azt magyar felirattal tehetem meg. Nagy köszönet érte!

Kena: Bridge of Spirits
Fejlesztő:
Ember Lab
Kiadó:
Ember Lab
Műfaj:
Megjelenés:
2021. szeptember 21.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Kena: Bridge of Spirits

A Kena: Bridge of Spirits játék magyarítása.

1.03-as változat, amely kompatibilis a játék legújabb javítócsomagjával (v2.08). A magyarítást a 2.08-as verziószámmal rendelkező eredeti, Steam-ről vagy Epic Games Store-ból származó játékra ajánlott telepíteni! A magyarítás kompatibilis a játék Steam Deck változatával. A korábban kiadott magyarítás hozzáigazításra került a játék legújabb javítócsomagjához, az újonnan érkező tartalmak is fordításra kerültek, továbbá számos hibajavítás és bizonyos szövegek is átdolgozásra kerültek!

| 103.60 KB | 2025. 08. 14. | TBlinT
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32