Martha is Dead / Breathedge
Martha is Dead / Breathedge
Írta: lostprophet | 2022. 09. 14. | 5091

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Íme két fordítás a viccesebb és a komolyabb játékélményre vágyók számára.


Míg a Breathedge gyakorlatilag egy mókásabb "szovjet Subnautica az űrben", addig a Martha is Dead a II. világháború során játszódik, amikor is egy olaszországi kis faluban holtan találnak egy fiatal lányt, az ikertestvérének pedig meg kell birkóznia a halála után tátongó űrrel és a trauma okozta rémálmokkal, mialatt a német és a szövetséges haderők között kiéleződik a konfliktus.


Ismét hatalmas köszönet illeti Kitsune-t, FLATRONW-t, Lajti-t és istvanszabo890629-et!


Jó játékot mindenkinek!

Összesen 25 hozzászólás érkezett

Endy198801
2022. 10. 16. - 12:11

Breathedge Epic Games verzió nem lesz? Ahhoz ez nem működik?

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 10. 07. - 14:36

Friss Breathedge és Martha is Dead magyarítások feltöltve. A Breathedge telepítő rendesen működik a The Leia Center nevet viselő tört verzióval is, illetve a Martha is Dead az Epic Store-os változattal.

Genf
2022. 10. 02. - 17:47

@Baranyai Viktor köszönöm szépen ez megoldotta a problémát :)

Baranyi Viktor
2022. 09. 26. - 09:49

Sziasztok!

A fagyás nem a magyarítás hibája.

Akinél kifagy az első 10-15 másodpercben, annál akkor is kifagy ha nincs feltelepítve a magyarítás. Próbáljátok ki.

Nekem is ez volt a probléma.

A steam-en van erről valami fórum, ahol le van írva mi a megoldás.

Bizonyos processzoroknál csinálja és ha beállítasz valamit a Windowson belül, működni fog.

Nekem sikerült anno. Ha esetleg megtalálom a megoldást megosztom.

Genf
2022. 09. 25. - 14:41

@lostprophet elinditom a játékot és az első 10-15 másodpercben ki is fagy kb mig elérek a a robothoz aki dohyányzik


lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 09. 25. - 13:51

@Genf: Szia, hogy fagy ki Steam alatt? Elindítod a játékot, és el sem jutsz a játékig?

Genf
2022. 09. 25. - 11:19

Köszönjük szépen :) bár nekem kifagy steam alatt:( van rá valami megoldás ?

ducimarci1222
2022. 09. 22. - 17:34

Hatalmas köszönet!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Xerato
2022. 09. 18. - 13:03

Köszönjük szépen a fordításokat!

A Breathedge fordítást már nagyon vártam. :)

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 09. 18. - 12:45

@Macskosz és @Quazelcot: Esetleg a .pak fájl(oka)t (a CONTENT mappából) mindkettőből fel tudnátok tölteni valahova (pl. Google Drive)?

Sajnos nekem Epic-en egyik sincs meg, így azzal nem tudtam tesztelni. Elküldenétek a linket az e-mailemre? brekiking18 (kukacka) gémél (pont) com

Quazelcot
2022. 09. 17. - 15:45

Már nagyon vártam a Breathedge fordítást köszönöm!

Sajnos Epicen van meg azzal sajnos kifagy :(

Macskosz
2022. 09. 17. - 14:58

Köszönöm a fordítást. A Martha is Dead Epices kiadáshoz nem lesz megcsinálva?

Zsombi1995
2022. 09. 17. - 10:35

Köszönöm szépen a fordítást :-)

PapaHUN
2022. 09. 16. - 20:27

Köszönöm! :)

Baranyi Viktor
2022. 09. 15. - 11:45

Tökéletes :)


Mégegyszer köszönöm a munkádat!!!

lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2022. 09. 15. - 11:28

@Baranyi Viktor: Frissítettem a telepítőt, próbáld meg most!

Anonymusx
2022. 09. 15. - 11:20

köszi, mind a 2 várós, főleg a Martha is Dead

Baranyi Viktor
2022. 09. 15. - 09:08

Hatalmas köszönet a fordításért!

Már nagyon vártam a Breathetge-t


...viszont nekem nem működik.

Ha jól látom azóta kapott egy frissítést a játék.

(1.1.0.4. Steam)

stibaking
2022. 09. 15. - 07:42

Köszönöm szépen a magyarításokat!

rihekopó42
2022. 09. 15. - 00:18

Erre nincsenek szavak két ilyen fasza játékkal egyszerre kijönni..hát nagyon köszi

BigAti
2022. 09. 14. - 22:20

Jut eszembe, a Breathedge nem hivatalos fordításként indult?

BigAti
2022. 09. 14. - 22:04

Wow, nagy királyság, köszi mindkettőt! 👍

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2022. 09. 14. - 21:34

Köszönjük mindenkinek.:)

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 09. 14. - 21:22

Köszönjük a fordításokat! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Breathedge
Fejlesztő:
Kiadó:
Pay At10tention
Platform:
Megjelenés:
2018. szeptember. 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Martha is dead
Fejlesztő:
LKA
Kiadó:
Wired Productions
Műfaj:
Megjelenés:
2022. február. 24.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Breathedge

A Breathedge játék fordítása.

A magyarítás a Steam, GOG (1.0.1.2), Epic Games (1.1.0.4) és "virágbolti" verziókkal kompatibilis.

Epic Games-hez telepítsd a virágbolti változatot.

14.49 MB | 2024. 04. 03. | lostprophet
PC (MS Windows)
Martha is dead

A magyarítás a jelenleg legfrissebb GOG (1.0712), Steam, Microsoft Store és Epic változatokkal kompatibilis.

30.52 MB | 2024. 02. 04. | lostprophet
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48