Óvakodj az erdőtől! - Children of Silentown
Óvakodj az erdőtől! - Children of Silentown
Írta: warg 2023. 01. 11. | 2258

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mindig örülünk, amikor valakinek egy hivatalos magyarítást sikerül letennie az asztalra. Ezúttal H.Adam közreműködésével élvezhetjük anyanyelvünkön ezt a frissen megjelent point & click kalandjátékot.

Alább olvashattok néhány érdekes és hasznos információt H.Adam megfogalmazásában:

„Közismert tény, hogy a fülünkkel hallunk, a szemünkkel pedig látunk. De ahogy öregszünk, érzékszerveink eltompulnak, ezáltal érzékelésünk elhomályosul. Egyesek azonban, bár kiválóan látnak, szeretnek félrenézni; s bár tökéletesen hallanak, nem figyelnek. Mert a félelmet sokkal nehezebb kezelni, mint az öregkort vagy bármilyen betegséget.

Hallottál már Csendesfalváról? Néhány elszigetelt ház az erdő szívében. Nincsenek hangok, nincsenek zajok, csak suttogás és halk lélegzet. Emberek, akik a biztonságuk érdekében kénytelenek betartani a szabályokat. Mert bár az erdő nappal békés és nyugodt, alkonyatkor meghallod őket… A szörnyeket.”

A Children of Silentown egy klasszikus, sötét tónusú mese, így mondanivalóval és tanulsággal is rendelkezik, és egy-egy ijesztőbb vagy feszültséggel teli pillanat ellenére fiatalabb korosztálynak is jó szívvel tudom ajánlani, mert nem történik benne semmi korhatáros. Talán a point & click kalandjátékok rajongói már bele is kóstoltak a történetbe, hisz sokáig ingyenesen kipróbálható volt a prológusa (ahogy látom, jelenleg sajnos nem elérhető). Vicces, de én is kipróbáltam, mielőtt hivatalosan megkaptam volna a fordítási projektet.

A játék lokalizációja lassan egy éve készen van, leszámítva az időközben történt toldozgatás-foldozgatásokat, de várhatóan még a megjelenést is követően lesz pár korrekció, mert decemberben is belepiszkáltam pár sorba. Maga a fordítás egy izgalmas folyamat volt, különösen jó móka volt a gyerekek beszélő neveinek magyarra ültetése, amit igyekeztem némileg kreatívabban, kevésbé direkten megoldani az angolnál. Végül az olasz neveket leszámítva a felnőttek is magyarított neveket kaptak, ráerősítve ezzel a mesejellegre - mindezt természetesen a fejlesztők támogatásával; sajnálom, ha ez esetleg valakiben visszatetszést kelt.

Végezetül ismét csak annyit tudok mondani, hogy köszönöm, ha a játék megvásárlásával támogatod a fejlesztőket, a kiadót (és ezáltal engem is), ne adj isten, még jelzed is feléjük, hogy köszönöd, amiért kapott magyar feliratot a játék. :-)

Jó kalandozást mindenkinek!

Ja, még valami! Majd elfelejtettem, de tervben van egy kis meglepetés is. Remélem, megvalósul és örülni fogtok neki! ;-)

Összesen 4 hozzászólás érkezett

Kinopio
2023. 01. 27. - 20:34

Csatlakozom az előttem szólókhoz, köszönjük! 🤝

H.Adam
H.Adam
Senior fordító
2023. 01. 25. - 11:14

Köszönöm szépen, ez jólesett! Az igazi érdem a Daedalicé, mert láttak fantáziát a játék magyar lokalizációjában!

bembee
2023. 01. 24. - 20:11

Mindig öröm egy hivatalos magyarítás. A switch magyarítás meg külön ünnepnap.

Köszi H.Adam, mind a játék, mind a magyarítás szuper!

ducimarci1222
2023. 01. 11. - 19:51

Köszi a fordítást!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Children of Silentown
Fejlesztő:
Elf Games
Luna2 Studio
Kiadó:
Elf Games
Megjelenés:
2023. január 11.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28