PAW Patrol: Grand Prix

PAW Patrol: Grand Prix

Írta: Druzsba

| 2190

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Köztudomású, hogy a hobbi-fordító elsősorban olyan játékokkal dolgozik, amiket maga is szeret. Hányszor hallottuk már az évek alatt, hogy valakinek a munkásságát egy-egy a megszállottságig kedvelt játék indította el s ezzel tudatosan vagy anélkül egy olyan útra lépett, mellyel még több ember számára tette elérhetővé rajongása tárgyát.

A fent vázolt összefüggések miatt talán nem meglepő, hogy a fordítások nagyobbik része inkább a komplex, de legalább is korosztályos játékokra korlátozódik. Ilyen helyzetben egy-egy a fiatalabb generációnak szánt honosítás egészen meglepő is lehet. Ilyen üdítő kivétel ennek a cikknek az apropóját jelentő, pusztán néhány hónapja megjelent PAW Patrol: Grand Prix magyarítása is. Az itthon csak Mancsőrjárat néven ismert sorozat kedves tagjai ebben a ma már külön zsánert alkotó „mario kart” játékban versenyeznek egymás ellen.

A fordítást NightVison és Rosie készítették. NightVison és csapata a mostani után több más projekten is dolgozik egyszerre. Ezek közül talán a legfontosabb a nemrégiben megjelent Hogwarths Legacy magyarítása, melynek első nyilvános változata a tervek szerint április 16-án fog megjelenni egy alapos tesztelés után. Aki pedig szeretne részt venni a jelenleg is folyamatban lévő fordítások valamelyikében, az több lehetőség közül is választhat! Jelentkezőket várnak a The Ascent valamint a Dead Island 2 fordításához is. Az utóbbi Nightvison közös munkája Ateszkomával, míg az előbbin Keeperv85-tel együtt dolgoznak. További kérdéseiteket ezen a Discord csatornán tehetitek fel: https://discord.gg/6MWQdKacRF


Köszönjük!


Összesen 2 hozzászólás érkezett
NightVison
NightVison
Senior fordító
2023. 04. 11. - 22:14

Gondolni kell a kicsikre is :)

altner9
2023. 04. 10. - 21:20

Királyak vagytok ,hogy ilyen játékhoz is csináltok fordítást!

Paw Patrol: Grand Prix
Fejlesztő:
3DClouds
Kiadó:
Műfaj:
Megjelenés:
2022. szeptember 30.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Paw Patrol: Grand Prix

A(z) Paw Patrol: Grand Prix játék fordítása.

| 1.60 MB | 2023. 04. 06. | NightVison
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18