Tales of the Neon Sea és Metal: Hellsinger
Tales of the Neon Sea és Metal: Hellsinger
Írta: Druzsba 2023. 05. 01. | 1967

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mi a közös egy japán fejlesztésű, oldalnézetes, nyomozós „kiberpunk” indie játék és egy magán erős hard-core metál jegyeket viselő, klasszikus FPS között? Tulajdonképpen a mai napig nem nagyon volt semmi, ami ezt a két játékot összekapcsolta volna, viszont mostantól ez másként lesz! Ateszkoma, akinek már sok más fordítást is köszönhettünk a múltban, jelezte a Portál szerkesztőségének, hogy két új honosítása is elérhetővé vált egyszerre.

A Tales of the Neon Sea, ahogy az már említve lett a bevezetőben, egy távol-keleti csapat munkája és egy kellően idegen, futurisztikus világba kalauzolja a játékost. YiTi Games fejlesztőinek hála, a fordítás hivatalosan is bekerült a játékba, így nem is kell különösebben vacakolni a magyar nyelvi fájlok telepítésével, beállításával. Ateszkoma elmondása szerint maga a honosítás már hosszú ideje elkészült, de ahogy azt már több hasonló helyzetben láttuk, a készítők nem siették el a fordítás visszahelyezését a programjukba. Mi az a röpe 1.5 év…! További érdekesség, hogy mivel a játék eredeti nyelve japán, így a referenciának használt angol szövegek maguk is már csak átíratok és helyenként egészen komoly gondok voltak velük – így Ateszkoma gyakran volt kénytelen más honosítókkal összevetni a munkáját, vagy magukat a készítőket kérdezni, hogy „vajon mire gondolt itt a költő!” A tesztelésben Kitsune segítségét kell még kiemelni, akinek hála a legtöbb akta leírása és a szakkifejezések utólag lettek javítva és a játékhoz igazítva.

A Metal: Hellsinger nem árul zsákbamacskát! Vagyis ha árul, akkor annak a cicának legalább 3 szeme van, villás nyelve és tüskék sarjadnak a gerincén végig – és a következő pillanatban már szét is van trancsírozva. Szóval a The Outsiders játéka, a Metal: Hellsinger nagyon erősen viszi a hard-core metál szimbolikát, ami egy gyors, klasszikus FPS esetén nem is feltétlenül gond. Ateszkoma külön kiemelte, hogy ez volt az első olyan játék, amit a honosításai után kapott támogatásokból vett meg, hogy aztán le is fordítsa a közösség számára.

Köszönjük mindkét munkát!


Összesen 7 hozzászólás érkezett

7Janek7
2023. 05. 02. - 22:25

Nem gondolnám, hogy az Epic szarakodik, szinte minden játékom aznap frissül, mikor jön új verzió (CP 2077, Darkest Dungeon 2, Lego Star Wars, stb), inkább a fejlesztők a ludasok valószínűleg. Remélem hamarosan Epicen is lehet nyomni majd.

Zeuretryn
Zeuretryn
Senior fordító
2023. 05. 02. - 20:51

Jónak tűnik. Az első fejezet feléig belenéztem, érdekes a sztorija. De itt meg is kell állnom vele, (Achi hunter lévén) - sajnos a fejlesztők elcsesztek valamit, és nem ad achikat a játék. Szóval még kicsit parkoltatnom kell - remélem mielőbb javítják ezt is és folytatódhat a kaland. A fordítást köszi.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2023. 05. 02. - 20:21

Szuper, köszi!

Anonymusx
2023. 05. 02. - 15:42

Köszi

FEARka
FEARka
Moderátor
2023. 05. 02. - 13:51

Ez nem feltétlen a steam miatt van, hanem lehet fejlesztői lustaság és\vagy az adott bolt\platform miatt is, hogy csak az egyik verzióba rakják bele. Úgy tudom, konzolokra is azért kerül át kevés utólagosan, mert ott sokkal szigorúbban veszik a patcheket is, esetleg pénzbe is kerül.


Ott van pl. a Figment, amiből Steamen érhető csak el a legfrissebb verzió, Epicen azt hiszem egy verzióval le vannak maradva, míg GoG-on valami ezer éves verzió érhető csak el.


Lehet itt is épp az Epic szarakodik a patch miatt, míg a Steam sokkal engedékenyebb ilyen szempontból. Jó lenne valami fejelsztőt is megkérdezni, hogy miért vannak verzióeltérések a különböző boltoknál.

7Janek7
2023. 05. 02. - 11:56

Erre az örömhírre letöltöttem újra, de sajnos az Epices verzióban nincs a magyar, csak angol és kínai. Jó lenne már a Steam monopóliumát megtörni, legalább e téren... A fordítást mindenesetre köszönjük.

warg
warg
Moderátor
2023. 05. 02. - 11:31

Régebben belenéztem (amikor ingyen volt Epicen?), és a Tales of the Neon Sea egész jópofa volt. Köszi a fordítást!


https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek

Metal: Hellsinger
Fejlesztő:
The Outsiders
Kiadó:
Funcom
Level Infinite
Megjelenés:
2022. szeptember 15.
Játékmotor:
Nem ismert
Tales of the Neon Sea
Fejlesztő:
Palm Pioneer
Kiadó:
Zodiac Interactive
Megjelenés:
2019. április 30.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Metal: Hellsinger

Alapjáték mellett a következő DLC fordítását is tartalmazz:

Dream fo the Beast

Purgatory

Essential Hits Pack

| 6.15 MB | 2023. 12. 23. | Ateszkoma
hirdetés
Legújabb letöltések
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem készült hozzá, de nem tűnik lehetetlennek, Unreal Engine motorral készült a játék.
esoteric_voyage8 | 2025.07.05. - 18:25
Akkor, ha jól értem ebben a formában már végigjátszható magyarul a játék.Nem raknád fel esetleg ilyen bétás állapotban már a magyarítást?Nekem megfelelne így is.
GodGamer | 2025.07.05. - 16:56
Sziasztok,Gears Tactichóz létezik magyarositás?Az oldalon nem, találtam. Vagy csak én keresem rosszul?
Kinopio | 2025.07.05. - 13:48
A játék ide van telepítve jelenleg: c:\Games\Syberia The World Before\De próbáltam már egyéb meghajtóra is telepíteni (pl. a D-re), de ott is ua. a helyzet.Az OriginalFiles mapábba az exe kiteszi ezt a 2 fájt ezekkel a méretekkel:resources.assets / 98 195 408 bájtsharedassets0.assets / 228 482 868 bájtA játék főmappájában (c:\Games\Syberia...
mawer | 2025.07.05. - 08:39
Nem tudom hány ember figyel mostanság a csoportot, de keresek 2-3 olyan embert, aki benne lenne abban,hogy egy először csak az F-1-el, de Kesobb akár más sporttal is foglalkozó oldalt szeretnék indítani... Akár weboldal, akár Facebook oldal, minden ötlet jól jön :)
zsomen | 2025.07.04. - 21:14
HellóTippre a játék a rendszermeghajtód Program Files mappájában van, amiben nem megy végbe a beültetés. Próbáld meg rendszergazdaként indítani a telepítőt, vagy telepítsd át másik mappába a játékot..
FEARka | 2025.07.04. - 20:54