En Garde!

En Garde!

Írta: NightVison

| 1803

Elkészült az En Garde! magyarítása! Mostantól minden párbaj, minden taktika és minden kis cselszövés teljesen magyar nyelven vár rátok. Fedezzétek fel újra a játék izgalmas világát, nevessetek a váratlan helyzeteken, és élvezzétek a harc minden pillanatát.

Az En Garde! nem csak kardforgatásról szól – itt tényleg a gyors gondolkodás, a jó reflexek és a cseles stratégiák számítanak. Minden párbaj izgalmas, minden küldetés kihívásokkal teli. A magyarításnak köszönhetően mostantól könnyen követhetitek az utasításokat, és még jobban beleélhetitek magatokat a harcokba.

Készen álltok, hogy megmutassátok, ki a legügyesebb párbajozó?


A NightVison Software csapata ezzel a fordítással zárja az évét, és kívánunk minden játékosnak boldog új évet! Köszönjük, hogy velünk játszottatok, és reméljük, hogy az új évben is rengeteg izgalmas pillanat vár rátok a játékok világában.

Összesen 6 hozzászólás érkezett
Szivats
2026. 01. 01. - 00:10

Köszönöm.

Szemi92
2025. 12. 31. - 20:42

A vírusirtó allergiás a telepítőre.

Szemi92
2025. 12. 31. - 20:36

Köszönöm, és Boldog Új Évet!

Mrmucsm
2025. 12. 31. - 17:07

Köszönjük szépen, és Boldog Új Évet nektek!

once
2025. 12. 31. - 13:32

Köszönjük a munkátokat! Egyúttal Boldog Új Évet kívánok!

galp
2025. 12. 31. - 12:21

Köszönjük!

En Garde!
Fejlesztő:
Fireplace Games
Kiadó:
Fireplace Games
Platform:
Megjelenés:
2023. augusztus 16.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
En Garde!

Az En Garde! játék teljes szöveges fordítása.

Új játék kezdése ajánlott.

Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF


| 3.96 MB | 2026. 01. 15. | Arzeen, NightVison, Ragnar Vapeking
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53