FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
IRC-en futottam össze teljesen véletlenül Jani az ACE-szel, az X-Wing Alliance fordítójával, aki elmondta - amellett, hogy hibásan volt fent az oldalon a letöltés -, hogy van egy frissebb verziója is, és ha akarjuk, frissítsük bátran a portálosat. Természetesen azonnal lecsaptunk a lehetőségre - amúgy is régen volt már itt frissítés a Tábort leszámítva...
Mindezek mellé kaptunk két képecskét is a játékból, hogy lássuk, mivel is állunk szemben:
A magyarítást megtaláljátok a Letöltések menüpont X betûje alatt.
Összesen 22 hozzászólás érkezett
03:38
03:38
03:37
Az a helyzet, hogy kicsit áttekinthetetlen ez a fórum még nekem, ide is csak visszalépkedéssel találtam vissza a regisztráció után ....
szóval ha van kedvetek missionokat nyomni, akkor vegyetek fel MSN-re. h1dd3n(kukacka)t-email.hu
kicsit elcsuszott a dolog ... abbamaradt a mailezes ... :(((( igy nem fordulnak a missionok :((((( de azert nem adtuk fel :)))
Amelett .. nem tudtok valami komoly oldalt, ahol vannak jo kis leirasok a gamerol, ahonnan lehetne iformalodni (forum) .. mert par dolgo engem erdekelne .. (lehet-e coop missiotn csinalni multyban ...) meg nekunk kifagyogat a game... csak nem tudjuk miert .. (xwa upgrade es cuccokat feltettuk es azutan ..) de tok szabalytalan idokozonkent ...
aki tud ilyesmikrol pls irja meg nekem!
Köszi.
Eloszor is hagy garutulaljak a magyaritas keszitojenek/keszitoinek!! Nagyszeru munkat vegeztek!!!! En nem nagyon tudok angolul es vannak ismeroseim akik meg kevesbe, de sokkal kozelebb hoztak szamunkra azt Intro hangulatat, a jate hangulatat!!! Nagyon koszonjuk!!
Ezzel kapcsolatban lett is egy otletem :))) Megvan nekem az X-Wing Alliance Mission szerkesztoje (A Troj fele verzio) amiben at lehet irni a mission briefeket, es az uzeneteket. Az elso missionbe mar sikerult belepacsmagolnom :)) (de hat mivel nem vagyok angol tudor, igy lassan halad, ismerosom is lehet beszall, de meg az is erossen keves :((()
nem lenne-e kedve a forditoknak beszallni az eredeti missionok leforditasab? Kiprobaltuk .. nekem mondjuk a GF kartyammal valamiert a betuk olvashatatlanok (nemi antialiasing allitas utan egesz jok ... csak az ekezet csuszik szet ..) de masnal tokeletes!! foleg a brief .. az nellam is jo.. a progi hazsnalata roppant egyszeru, csak ugye a szoveget kell atirni!
ha lenne kedvetek belefogni, pls keressetek meg! Tartunk fenn TS szervert (ahol lehet eloszoval beszelni) esetleg megbeszelhetjuk a reszleteket (vagy mailben) ... twilek kukac twilek pont hu ...
Addigf is sok sikert! Az ero legyen veletek!
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
Én anno a dobozos (White Label sorozat) DOS-os X-winget is megvettem, majd a X-Wing Collectors Series -t is. Az utóbbit tartalmazza a DOS-os X-Wing és Tie Fighter Windowsra átültetett-, újra rajzolt (!!!) verzióját. Valamint megtalálható benn a X-Wing Ws Tie Fighters Flight Scool nevû játék (ez már új enginnel). Ezt csak azért írtam le mert sokan vannak akik szeretik a játékot, és mikor én is a megvásárlás melett döntöttem, a bolti eladó (kimondottam játékok eladásával szakosodott, ismert bolt...) semilyen felvilágosítást nem tudott adni... Megesik az ilyen is.
A program jóval 5000 Forint alatt van, legutobb 3500 láttam. Az X-Wing Alliance -t is érdemes megvenni. Ezek a sorozatok a PC játékok gyöngyszemei, amelyek feledhetetlen gyönyörteli órákkal ajándékoztak meg engem is. Ezen a fordítás is dobott egy lapáttal! Köszönjük!
3P itt nézd meg: http://www.cdgalaxis.hu/
Régebben még lehetett kapni úgy 4Kért.