FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
0
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Firstshopon a steel legend 9070XT már "csak" 305K B770 csak driverben tünt fel említésképpen...32Xe core-t t mondanak rá (B580ban 20 van) és a PCIe 5.0 ×16 host bus is jól hangzik a B5080 féle PCIe 4.0 ×8 host bus-sal szemben...De hivatalosan megerősítés még mindig nincs. De ezek alapján kispadra küldheti...
Crytek | 2025.06.14. - 11:47
Most néztem hogy nagyot zuhant a 9070xt is már 700 euróért is belehet zsákolni XDLefordítod ezt a b770-et?
Doom 4 | 2025.06.14. - 10:42
Még a végén csak lesz egy új battlamage... Ami nem is gond,mert év végén év elején jönnek az 5070superek.. és arra jutottam nem veszek most semmit sem. Most már semmit nem számít ez a fél év. Addig max nem adom el a Series X-et"Intel Arc "Battlemage" BMG-G31 B770 GPU Support...
Crytek | 2025.06.14. - 10:38
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Disco ElysiumNagyon régóta várom, hogy játszam. Szerintem nem vagyok ezzel egyedül. Nem készül esetleg hozzá fordítás?
taposcsirke | 2025.06.11. - 20:00
Ezt eddig nem is tudtam bárki beírhatja.. nos akkor én meg efelett siklottam el :) Észben tartom
Crytek | 2025.06.11. - 12:31
Összesen 88 hozzászólás érkezett
most patchel. at 1.01 utan most teszi fel az 1.1-et... már vagy fél órája... ha összejön, akkor majd szólok.
Bár szerintem lehet nemis kell hozzá .. már nemistudom mikell már minem.. nempiszkálom mert ,most jó :)
NEM "Háború hajnala", hanem "A háború hajnala" kellett volna, hogy legyen!
[Miközben mindenhol - még a cikk címében is! - a helyes szerepel... elég fura!]
.:i2k:.
Három részre osztjátok a képernyõt és már meg is van.
A "MESTER" jelzõt köszi, nem vártam.
Amúgy, hiába rinyálsz, ha nem én, más megtette volna, hogy szól a nyilvánvalóért...
.:i2k:.
Elõre is köszi!
Vagy mormogd magadban...!
Talán rájössz, hogy tényleg - finoman kifejezve - fura a "Háború hajnala"...
.:i2k:.
De ha már mormogd magadban akkor már oda képzelted, ennyi….
Még (?) nem lett ide felrakva, így csak a gamehunter-rõl lehet leszedni...
És amúgy is az eredeti nevében se úgy van,hogy the dawn of war,hanem dawn of war.
Attól, hogy nincs ott a "The" névelõ, a magyarban bizony kell az "A"...
Példák (játékok és nem játékok):
Heart of Earth - A Föld szíve
Master of Sky - Az ég mestere
Paradise of Eden - Az édeni paradicsom
stb. stb. stb.
De, ha egy angolszakos egyetemi hallgatót, vagy tanárt a sulitokban megkérdeztek, õ sem fog mást mondani.
Sõt, ha a példát szemléltetitek ezzel, akkor fetrengve fog röhögni - tiszta nyelvtan.
.:i2k:.
Áhhh Ikike, ezen hogy lehet kibukni! Tudod mit: Írd le egy papírra vagy 100szor "A" betûvel, ha attól jobban leszel!!
Hivatalos magyar kézikönyvvel inkább.
http://www.magyaritasok.hu/index.php?func=hirinfo&hir=323
Amúy meg nagyon jó a magyarosítás.
congratulations.
A Császár legyen Veletek!
Ha kritizálod valakinek a munkáját, legalább körültekintõen, megalapozva tedd azt.
Köszönöm.
Retzl
Mert ha Angol nyelvet választok a Magyarositás telepitése után akkor jok a hangok de ha magyart akkor a beszedhangok eltünnek.. All Languages noCdc**** meg ugye nincsen ?..
ik2:ha neked meg nem tetszik,akkor dolgozzál te is egy fél évet ezen és majd meglátjuk hogy milyen lessz.Kiváncsi lennék,ha mondjuk egy fél évet dolgozol egy magyarosításon,és mindenki azt csesztetné,gondolom te örülnél neki ugye?
Akkor minek raktad föl a magyarosítást a gépedre?azrt hogy hibákat keresgezsd bene?
Tényleg miért ? ... Lol ez ott volt. :)
http://www.sg.hu/listazas.php3?id=950654595
A #24825-ös HSZ-t tessék megnézni!
1. nem használom a magyarítást
2. nem érdekel a játék
A továbbiakban nem érdekel a téma.
.:i2k:.
1, Újra feltelepíted a játékot
2, Felrakod a patcheket hozzá
3, Feltelepíted a honosítást
nem tom mitcsináljak :((((((
Lizardman .. rakd fel innen sorba a 3 patchet de elötte telpitsd ujra http://www.pcdome.hu/download.php?letter=w&n um=0&type=-1 , amikor a petcet felrakja es kiir valamit hogy restartolja a gamet en akkor azt az ablakot bezártam hogy azse inditsa el a jatekot, hátha ezis számit aztam Magyarositás fel , majd a Crack , de nem a c****el inditottam hanem a magyar inditoval ( ottvan ahol a c****et is tenni kell ) .. aztan ment a hang hogy mitöl most megnem mondom de ezvolt a 4. probálkozásom szal minden cool.... A hiba bennünk volt...
skirmish pályákat
- gratulálok a fordításhoz, az irigyek meg csináljanak jobbat!
Jó lenne mert............
A 1.2 c****-et honnan szerezted?
csak a peccs volt s*** (c****elt verzióm van)
U.I.: Remélem az RC-ét is várjátok :D (minõségi lesz az is)