Heroes of Might and Magic 3
Heroes of Might and Magic 3
Írta: Panyi 2006. 04. 01. | 1535

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Erathiai kalandozásomat a Heroes of Might and Magic 3-ban kezdtem, mely akkor nagy benyomást tett rám, ugyanis a játék miatt szerettem meg a körökre osztott stratégiákat és azt, hogyan izguljam végig körrõl-körre a hatalmas hõsöm tündöklését és bukását. Számomra ezek a játékok a táblás társasjátékokra emlékeztetnek, így inkább egymás türelmét tettük próbára a haverokkal. Internet híján összeültünk egy nagy szobában, és csak úgy váltottuk egymás alatt a széket, ami a gép elõtt volt. Egyszer kétszer ugyanezt eljátszottuk a negyedik résszel is, de akkor már mindenki kezdett felnõni és nem értek mindig rá egy-egy partira.

A Heroes of Might and Magic 3 magyarítása a Portál indulásakor nagyon népszerû fordítás volt, és állíthatom, hogy most is az. Emiatt vagy csak azért, mert UV és a Játékszinkron Stúdió is nagy rajongója a játéknak, úgy határoztak, megérdemel egy szinkron. Közleményük szerint az elkövetkezendõ héten letölthetõ lesz majd, de addig is elérhetõ egy elõzetes a projektbõl, ami a játék intróját tartalmazza.

FRISS: Tõlünk és a Játékszinkron Stúdió oldaláról is elérhetõ a befejezõ animáció magyar nyelvû elõzetese!!

Összesen 49 hozzászólás érkezett

starfox
2010. 08. 01. - 16:32
sziasztok a heroes of might and magic 3 complete játékhoz keresek magyarosítást láttam hogy van itt ahhoz de nem találom valaki küldene hozzá egy linket?
davebowman
2006. 04. 12. - 21:16
Amúgy hallottam 1 játékról. Majesty a neve. Ismeri valaki, mert a
screenshotok hasonlóak a HOMM-éhoz.
davebowman
2006. 04. 12. - 21:16
Bocs! A "néha" most nálam azt jelenti, hogy bizonyos varázslatok
leírására nincs magyar szöveg., mitõbb angol sem, vagyik ott a
varázslat ikonja, de maga a varázslat sehol. Na így értettem. (vedd
figyelembe, hogy ittam 1 sört is Smiley )
gomba001
2006. 04. 11. - 18:48
Boccs a helyesírásért csak siettem!
gomba001
2006. 04. 11. - 18:47
Az internet explorereb nem friss verzió és sáját magát nem frisszíti!
Töltsd le netrõl a firefox-ot gondolom ismered de ha nem akkor olyan
min az IE csak jobb és ezzel töltöged a magyaritásokat!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2006. 04. 10. - 21:31
Hello.Hogy lehet letölteni a heroes 3 magyarítást.Ilyen hülyeségeket
ír ki
gomba001
2006. 04. 09. - 16:15
Hogy lehet hogy néha nincs szövegSmiley Szerintem vagy van vagy nincs!
Nem? De én nem vettem észre!
davebowman
2006. 04. 09. - 08:41
Van az oldalon egy Magyarítás a HOMM3-hoz. Leszedtem, megnéztem,
feltettem és jónak találtam. A gond a varázslatoknál néha NINCS
szöveg. Találkozott már ezzel a problémával valaki? Lehet, hogy patch
a gond?
gomba001
2006. 04. 08. - 11:51
Ja lehet hogy igazad van de nekem nem eredeti a jatek! Kicsit
érdekesen néznének hogyha oda állítanák vel az eladókhozSmiley
UV
UV
2006. 04. 08. - 09:45
ehhez volt éppen kedvem...
takysoft
2006. 04. 08. - 01:22
amúgy remek hír, bár a játék már nem egy mai darabSmiley fura, hogy ebbe
kezdtek beleSmiley
takysoft
2006. 04. 07. - 16:53
A heroes 3 nem magyarul jelent meg. akinek megvan a heroes 4 angolul,
az vigye vissza a boltba, és kap helyette magyart ingyen. Mindenki
figyelmébe: [URL]
gomba001
2006. 04. 06. - 06:29
Ja boccs www.mininova.org és kell hozzá a bitcomet nevö programSmiley
gomba001
2006. 04. 06. - 06:15
A heroesekbe az is feldobja a jatekokat hogy van pálya szerkesztõjük
és viszonylag könnyen de sok idõ alatt megszerkesztheted a saját
stílusu pályádat! Ja és egy csomó mindent be lehet állítani a hõsöknél
és a várban is! Norbesz12! A jatkot a www.mininowa.org honlapról
lehet leszedni de kell hozzá egy BitComet nevõ program!
Norbesz12
2006. 04. 05. - 13:49
Honnan lehet megszerezni a játékot?
BadCat
2006. 04. 04. - 16:39
Végre
gomba001
2006. 04. 04. - 06:25
Kössz de a negynek véletlenül sincs magyaritása tudom hogy így adják a
boltokban de már megvan és nem akarom megvenni!?
Soldiersdr
2006. 04. 03. - 20:37
hello megnésztem a elözeteset és asztk ell modndanom hogy gratulálok
jó tiszta hang és még érhetõ is ilyen egy jó magyarositás. Ne
hadjátok el eszt a jó tulajdonségot!!
UV
UV
2006. 04. 03. - 19:12
http://www.magyaritasok.hu/index.php?func=dlinfo&mit=75
gomba001
2006. 04. 03. - 18:21
Jatekokat boccs!
gomba001
2006. 04. 03. - 18:20
Melyik csapat fordítja a Heroes jatekait?
Zidzsi
2006. 04. 03. - 17:08
szkitag: pont a megfelelõ helyen tetted fel a kérdéseded! Tudod, mi
meg egy másik megfelelõ helyen válaszolunk rá!
szkitag
2006. 04. 03. - 16:43
Mikor lesz kész a The Godfather magyarosítása?
hellcommander
2006. 04. 03. - 16:00
A 2 részét nem akarja valaki lefordítani? elvileg van hozzá
magyarítás, de az elég gagyi. A videókat is jó lenne feliratozni.
UV
UV
2006. 04. 03. - 12:58
téma jav. uv
UV
UV
2006. 04. 03. - 12:57
a kieg. külön tém - legalább is a szinkron szempontjából
csaba86
2006. 04. 03. - 12:28
De a kiegészítõket is lenyomják? Mer azt nagyon nem szerettem, hiogy
hiába van meg a sima magyarítás, ha a kiegészítõs részeken nincs
semmi.
Zidzsi
2006. 04. 02. - 23:35
igazatok van, csak a szöveg van lefordítva, a hangok angolul vannak.
Elnézést! most néztem meg Smiley)
gandrus
2006. 04. 02. - 18:02
Szerintem a 4. részre gondolt, abból volt honosított verzió
szinkronnal.
gomba001
2006. 04. 02. - 17:30
Zidzsi neten hol a magyar jatek? Vagy csak meg lehet rendelni?
néró
2006. 04. 02. - 13:42
jaakkor sorry....
UV
UV
2006. 04. 02. - 13:01
Zidzsi: szerintem valamit nagyon elnéztél
néró
2006. 04. 02. - 12:54
mennyibe kerül ??
Zidzsi
2006. 04. 02. - 12:44
nem csak boltokban, de neten is Smiley)
Zidzsi
2006. 04. 02. - 12:43
Öööö, kint a boltokban a magyar változat. szinkronnal, szöveggel. Nem
is rossz, bár néhol van pár félrefordítás. De azért komolyan újra
csinálni? vagy csak bolondok napja hír?
UV
UV
2006. 04. 02. - 11:34
TaMat: sajnos valszeg nem fog vele menni, ha csak nem külön tárolja a
három CD hang- és videoanyagát.
TaMat
2006. 04. 02. - 11:18
Nekem a Heroes III Complete változat van meg (alap + 2 kieg). Ezen is
mûködni fog a szinkron? Csak egybe lehet feltenni, szal úgy nem lehet,
hogy csak az alapot kieg nélkül. Remélem mûködni fog.
Ordel
2006. 04. 02. - 10:15
Magyarul jelent meg a boltokban. Ráadásul az ára is
kiváló! [URL]
gomba001
2006. 04. 02. - 09:52
Ja és a 4 nek nincs magyaritása!?
gomba001
2006. 04. 02. - 09:51
Enél már csak a 4 meg most az 5 lessz jobb!!
Joe Black
2006. 04. 02. - 09:45
Nagyon ott van ez a játek!Smiley
davebowman
2006. 04. 02. - 08:18
sok sikert én tuti megveszem Smiley
néró
2006. 04. 01. - 20:57
az hogy hülye vagy SmileySmiley Minigun te ostoba SmileySmiley
Minigun
2006. 04. 01. - 20:26
Ebbe mi a vicc? Smiley
néró
2006. 04. 01. - 20:05
Imádom ezt a játékot...kössz szépen...Smiley
UV
UV
2006. 04. 01. - 19:53
Ha valaki nem veszi komolyan, magára vessen Smiley
Razak
2006. 04. 01. - 19:50
Szerintem holnap kellett volna kihírezni..... Smiley
ketnen_jack
2006. 04. 01. - 19:25
Igen! VÉGRESmileySmileySmileySmiley!! KÖSZISmiley! KÖSZI NEKTEKSmiley (bocs a sok !-ért)
gandrus
2006. 04. 01. - 19:24
Mielõtt valaki azt hinné: nem, ez most kivételesen nem beugratás! Smiley
hirdetés
Legújabb letöltések
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Semmi gond megvárjuk bármeddig is tart ! Köszönjük szépen ! Kb 5 évig fordította a Morrohun ezt a mesterművet és minden perce aranyat ér ! S lám az élet úgy hozta hogy majdnem 20 év elteltével ismét elővesszük !
Munyos27 | 2025.04.25. - 19:26
Kaptam egy olyan infót, hogy a régi magyarítás elvileg működik az új játékkal.Régi Oblivion telepítéseRégi magyarítás telepítéseA data mappában lévő magyarított fájlokat át kell másolni a Remastered\Content\Dev\ObvData\Data mappába (felülírni az ott lévő fájlokat).Kipróbálni nem tudom, mert nincs meg a játék.A GamePass része elvileg, ha valaki tesztelni akarja ezt a módszert...
warg | 2025.04.25. - 13:52
Üdvözlet!Olyan problémám van hogy a Battlefield 3 magyarítás feltelepítése után nem Magyar, hanem Lengyel lesz a játék fő nyelve, és sehogy nem tudom átállítani. Tudtok ebben nekem segíteni? :) Köszi szépen Üdv.: Balázs
Sebestyén Balázs | 2025.04.24. - 18:17
Nekem nagyon tetszik ez a Remake. Igaz, még csak képeket, videókat láttam róla, de nekem nagyon bejön. Szép lett. Maga a játék egyébként is jó volt. A "gépi" már kész van hozzá, de jó lenne várni egy kézire, azzal lenne az igazi élmény.
tubusz1 | 2025.04.24. - 13:13
99%-ig biztos vagyok benne hogy valaki vagy valakik nekiálltak átültetni az eredeti magyarítást az új Remastered edition-be ! Annyit szeretnék kérni tőlük , hogy ha idetévednek, hogy egy mondattal reagáljanak rá, hogy hol tartanak és hogy mikorra várható ! Nagyon szépen köszönjük !
Munyos27 | 2025.04.23. - 21:38
Nem mint ha érdekelne, csak gondoltam rákérdezek
imi8873 | 2025.04.23. - 17:50