Wheelman
Wheelman
Írta: RaveAir 2009. 05. 17. | 972

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nemrégen került hozzám a Wheelman játék doboza. Korábban túl sokat nem hallottam a játékról, csak Panyi áradozott valamit, hogy jó lesz, és a CD Projekt kiadásában magyarul fog megjelenni. Portálunk aktívabb vezetõje és egyben atyja még azt is hozzátette, hogy sajnos nem lesz hozzá elég a saját PC-jének ereje, ezért a tesztelés vélhetõen rám fog hárulni. Nosza, ugorjunk is neki...
































Összesen 8 hozzászólás érkezett

Razak
2009. 05. 19. - 23:30
kimaradt egy "miatt"
Razak
2009. 05. 19. - 23:29
Pedig Vin Dieselt a Riddick játék kezdték el dicsõíteni és erõsen "ajánlani", hogy inkább játékokkal foglalkozzon Smiley
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 05. 19. - 12:56

Az imdb-t néztem forrásnak, akkor az ezek szerint tévedet.

Elnézést kérek attól, akit megbántottam, de a véleményemet tartom. Nem értem, hogy miért nem sikerült a fickóról egy rendes képet rakni a borítóra, az imdb-n valóban nem találtam, hogy producer is lett volna korábban, és a hangja zavar. Sajnos, aki angolul kevésbé ért, az vezetés közben bizonyára nehezen fogja megérteni a magyar szövegeket, mert nehéz egyszerre vezetni és olvasni. De azt is írtam, hogy ez nem a kiadó hibája. Érthetõ, ha Vin Diesellel akarják eladni a játékot, akkor nem veszik ki az eredeti hangját. Sajnos nehéz megfelelni a magyar igényeknek. Az egyedüli megoldás a választható angol és magyar szinkron lett volna, ami az utóbbi része miatt elég nagy költség lett volna. Bántani lehet a CD Projektet, de nagy értelme nem lenne, mert nekik is élni kell valamibõl.


Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Razak
2009. 05. 19. - 12:31

Vin Diesel producer is volt az általam leírt játékban. Smiley

Írni írtál róla (mármint a fordítás minõségérõl), de az arányok lehetne mit javítani.

Amúgy félre ne érts engem. Vin Diesel nem szeretem és nem utálom. De mint semleges olvasót bánt ez a túlzott fikázás. Majd ha arról írsz cikket, hogy Vin Diesel, mint színész, akkor teljesen oké, hogy ennyire szapulod "szerencsétlent".

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 05. 18. - 14:44

Bocs, lehet, hogy rosszul fogalmaztam. Azt már tudtam, hogy más játékokhoz is adta a hangját Vin Diesel, de itt, mint producer is jelen van. Igazából csak egy bekezdésben fikázom - a szerintem -, túlsztárolt színészt.

Ha végigolvastad a cikket, akkor láthattad azt is, hogy írva van bizony a magyarítás minõségérõl és milyenségérõl is. Bár, most hogy így mondod, egy dolog kimaradt, amit most pótlok is.

Mellesleg tudtam, hogy a színész rajongói körében heves ellenérzéseket fogok kiváltani.


Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Razak
2009. 05. 18. - 14:04

Azért egy kicsit jobban utána nézhettél volna az egésznek. A sorozat elsõ része maga a játék és a második része lesz a film. Ezért nem olvashattál semmit a filmrõl.....
A másik pedig, hogy The Chronicles of Riddick volt az elsõ játék, amivel betört a játék piacra és nem ez.

A cikk meg Vin Diesel fikázásáról szól egészvégig és alig említesz valamit a fordításról. Konkrétan csak az osztályzatból lehet valamit is leszûrni a fordítás minõségérõl.

Most hadd ne minõsítsem a cikket......

 

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 05. 18. - 06:57
Nem Vin Diesel miatt kapott annyi pontot a játék honosítása, mint amennyit itt látsz, hanem a fordítás miatt. Sajnos, azt kell mondanom, hogyha filmhez lett volna nem hivatalos felirat, akkor a feliratok.hu kibeszélõjének bizonyára a témája lett volna.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

danidevito
2009. 05. 17. - 22:23
Hát azért lehettél vlna kicsit objektívabb. Vin Diesel filmjeit én sem kedvelem, de hangját semmiképpen sem nevezném idegesítõnek, sõt.
Wheelman
Fejlesztő:
Tigon Studios
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Midway Games
Megjelenés:
2009. március 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09