Carte Blanche
Carte Blanche
Írta: Piedon 2007. 08. 13. | 623

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Miután a kedves fõszerkesztõúr megkért rá, hogy ha már van rá lehetõségem, hogy hírt írhatok a portálra akkor tegyem hasznossá magamat, szóval:

Az AdventureGames magyarító csapata elkészítette a Carte Blanche nevû point&click típusú kalandjáték magyarítását.
Röviden annyit errõl a játékról, hogy egy igazi klasszikus noir stílusú kalandjáték amely - és most idézek - "különös, ironikus és egyben humoros is." A játékban Edgar Delacroix bõrébe bújhatunk bele, aki megérkezvén Montreálba felcsap detektívtanoncnak. A feladatunk tehát az lesz, hogy különbözõ bûnügyeket oldjunk meg.

Továbbá itt jelezném, hogy az AdventureGames magyarító csapata megkezdte az Agatha Christie: Murder on the Orient Express címû játék magyarítási munkálatait.

Összesen 21 hozzászólás érkezett

totyax
2007. 09. 22. - 01:44
Kár hogy rövid volt.
totyax
2007. 08. 24. - 13:15
Jó játék volt, pedig én kifejezettem rühellem a kalandjátékoknak nevezett szarságokat. Hálistennek itt pl. nem kell 8 tárgyból összekombinálni pl. egy kólahorgászûrhajósbambusztelefont. A grafika nagyon jó, az animációk szintén, a zene is jó, a humor pedig frenetikus. Pár kisebb bug van, de nem megakasztó. Nade itt mégiscsak a magyarításról kéne beszélni... végig lehetett vele vinni, de egy alapos átdolgozást megérne. Pár helyen voltak angol szavak, de mint olvasom alant ez elronthatta a játékot
. A gyakori magyartalan szövegek talán betudhatóak a karakterlimitnek? Passz. Azért kösz a fordítóknak.
totyak
2007. 08. 17. - 11:23
Ejjha! El akartam kezdeni újra végigjátszani a teljes magyarítással, de ídõhiány miatt nem sikerült. Pedig úgylátom jobb lett volna. Ha idõm engedi végigtolom újra és felfigyelek a csúnya bugokra.
DORSANAX
2007. 08. 16. - 18:03
Köszi a gyors javitást!
Tomcom
2007. 08. 16. - 16:17
Igen, a javított verzió már elérhetõ adventuregames-en Smiley
DORSANAX
2007. 08. 16. - 16:05
Na ezt kár volt kérdezni,letöltöttem,ez most ezen a két helyen OK!
DORSANAX
2007. 08. 16. - 15:57
Tomcom!Mint azt alant jeleztem,nekem is ez a két kritikus pont volt,ezeken túljutottam reinstallal/savegameseket menteni kell,ezt a többieknek jegyzem meg/majd újra telepitettem a magyaritást...Még nem játszottam végig,de jelzem ha valami problema van...Jelenleg akkor a javitott változat van az adventuregamesen?
Tomcom
2007. 08. 16. - 13:49
Nos, a hiba ott van, hogy néhány angol szó magyarítása teljesen játszhatatlanná teszi a játékot. Ezeket ha vissza fordítottam angolra, a játék már normálisan mûködik. A baj az, hogy eddig csak kettõ ilyen szóra bukkantam. A Nyom és a Komód. Szóval szeretném a segítségeteket kérni, hogy ha valakinek valamelyik szóra nem reagálna a játék, akkor azt jelentse itt, vagy emilben. Kösz! Addig is a hun.adventuregames.hu oldalra felkerül az eddig javított verzió, hogy legalább az elején tovább jussatok. Smiley De az is lehet, hogy több már nem lesz benne... Remélem...
Tomcom
2007. 08. 16. - 09:18
Rendben, megvan a hibás fájl. Rövid idõn megpróbálom kijavítani a hibát, addig megkérek mindenkit ne töltse le a magyarítást, mert sokáig nem fog eljutni a játékban, néhány bug miatt, amit a magyarítás hozott elõSmiley Elnézést mindenkitõl, hamarosan fent lesz a javítás!
Tomcom
2007. 08. 15. - 20:27
Huha fiúk, ez igaz, nálam is van valami probléma, pedig a tesztverzióval nem volt gond. Utánanézek!
DORSANAX
2007. 08. 14. - 23:09
A régiségkereskedõnél a "nyom" sem funkcionál..
DORSANAX
2007. 08. 14. - 13:48
Addig játszátok úgy hogy elõbb elveszitek a kulcsot,majd mentés,azután a magyaritás...
DORSANAX
2007. 08. 14. - 13:42
Fiúk!Sajnos bejött a gyanúm,a magyaritásban van a hiba,mert reinstalltam a gamét,és a komódon volt a kulcs,csak a magyaritott változatnál nem lehet elvenni,mivel az ikon is hiányzik...Franciára meg hiába teszed át,mert a magyaritás "eltünteti" a lehetõségét a kulcs megszerzésének/nem reagál a komódra/Javitani kellene esetleg...Köszi!
Trishtan
2007. 08. 14. - 12:36
Dorsanax: a kérdésedet inkább ide rakd fel, hátha valaki tudja a választ (kapásból tudok 2 embert, aki tuti tudja Smiley )
DORSANAX
2007. 08. 14. - 12:15
totyak!Ha ere jársz,válaszolj,ha tudsz,úgy tudom Te tesztelted...Köszike!
DORSANAX
2007. 08. 14. - 11:47

Egyébként a komódra kattintva nem történik semmi.Ez esetleg nem hiba? Úgy gondoltam,hogy ott találom a kulcsokat...

DORSANAX
2007. 08. 14. - 11:27
No meg a póstaláda kulcsa...
DORSANAX
2007. 08. 14. - 11:25
Kösz a forditást,de ennek ellenére rögtön az elején lenne egy kérdésem:hogyan találom meg a kulcsokat,ha egyáltalán vannak,nem tudok kimenni,mert az autó kulcsok nincsenek sehol...Elnézést,ha segiteni tudna valaki,megköszönném...
totyak
2007. 08. 14. - 10:20
És kér valaki még egy szeletet?
Trishtan
2007. 08. 14. - 10:00

Jó játék? Hála az égnek én nem játszottam vele, de egy jó pillanatomban elvállaltam a fordítás korrektúráját. Nem kellett volna Smiley. Ilyen beteg mondatokat rég olvastam játékban, plusz olyan jó volt szenvedni a karakterlimittel Smiley

Aki nem ismerné a játékot, itt elolvashatja az ismertetõjét: http://www.adventuregames.hu/?q=node/892  

RavenX
2007. 08. 13. - 21:42
Ez jó játék, ajánlom mindenkinek. Gratula a fordításért.
Carte Blanche
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
18 gigásra leszek kíváncsi.
Doom 4 | 2025.06.30. - 23:13
Little Nightmares II nemsokára bekerül a game passba. Majd esetleg ránéz valaki azt a verziót lehet-e magyarítani?
Crytek | 2025.06.30. - 21:59
Már csak 234.290FT az 5070...eléggé best buy az ára márMSI GeForce RTX 5070 12G VENTUS 2X OC 234 290 Ft-ért - Videókártya | Alza.hu
Crytek | 2025.06.30. - 10:50
Sziasztok. Valami új hír? Nem sürgetésként, csak válaszút van, hogy fogjak e bele egy másik, hosszabb játékba, vagy elérhető közelségben van a Valhalla, s inkább most már várjam meg? :)
Maxx71 | 2025.06.30. - 10:34
Halad ez , még egy hónap és toljuk !!! Köszi Vik és főleg FEARka és Warg !!!!
Munyos27 | 2025.06.29. - 21:27
sziasztok ! Kingdom Come: Deliverance II magyarositás?
Robertika | 2025.06.29. - 13:36