FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Éppen most kaptam meg a HackTheGame nevezetû játék teljes magyarítását, ami természetesen már elérhetõ tõlünk, amelyben nem mást kell csinálni, mint bizonyos küldetéseket teljesíteni és feltörni bizonyos példa rendszereket úgy, hogy természetesen, közben ne vegyenek észre, és megszerezzük a szükséges adatokat. Na itt jöhetne a kérdés, hogy miért van szükség ehhez a játékhoz is magyar nyelvû kiegészítésre, hát azért, mert vannak magyar rendszerek is. Bár mondjuk kérdéses, hogy egy konzolrész magyar lesz-e, valamint a parancsok sem éppen magyarok, de ettõl függetlenül mindenképpen értékelni kell a fordító munkáját! Aki pedig nem ismeri a játékot, az letöltheti a következõ linken: http://www.chaozz.nl/hackthegame/ Valamint megjegyezném azt is, hogy most került be egy pályaszerkesztõ is… pályaszerkesztõ??? Küldetésszerkesztõ:D
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09
Összesen 38 hozzászólás érkezett
15:28
22:14
10:22
22:05
hi
Hogy lehet az ip töröni,miutám befejeztem a küldit
18:15
11:47
11:30
05:11
épp csinálok hozzá Original-magyar küldetéscsomagot
ha valakit érdekel írjon erre a címre:
[email protected]
01:11
syasztok nagyon jo game!de a 3 küldinél nekem sem fogadja el pedig törlöm amit kell...help..
00:18
14:46
00:40
00:07
14:20
12:27
08:18
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
20:41
ha kicsikét értessz angolul .. xD
régen volt olyan honlap h Try2Hack xD fel kellett törni, 10 szint volt kb
20:08
a levelek megértése nem nehéz, ha egy picikét tudunk angolul (bár akkor lehet nem beszélgetnénk itt, a Magyarítások Portálon
)
Nehéznek nem nevezhetõ maga a játék, inkább gyors gépelést igényel.
A vírusoknál: mind1 milyet töltesz fel, nálam bármelyiket választottam, mûködött.
VBP fájlok: igen, csak azt a 3 file-t kell kitörölni. Én a Kill File hókuszpókusszal töröltem, eredményesen. (azt vettem észre, h amíg nem lesz done a törlés, addig nem szabad átítrni az átírható fájl nevet, mert nem lesz jó, egyszer elszúrtam miatta.
3-szor kaphatnak el, utána vége a hackerkedésneke
ha van vmi kérdés írjatok, végigvittem
19:29
19:23
18:30
17:06
16:54
Köszi a linket!Már rég keresem ezt a játékot és hála istenek meg van honositásal együtt!
A leveleket meg le lehet forditani Neurotran-2000
Fordító programal!
16:05
Én mindig teljesen véletlenszerüen töltöttem fel virusokat. A NASA-nak a legelsõ boot virust, a másik helyen meg egy trójait. mindkettõt elfogatta.
Egyébként kijátszottam gyorsan. Elején még érdekes, de amint rájössz mindenre már kicsit egyhangú. az utolsó 11. küldi sem nehezebb a többinél.
16:01
Én mindig teljesen véletlenszerüen töltöttem fel virusokat. A NASA-nak a legelsõ boot virust, a másik helyen meg egy trójait. mindkettõt elfogatta.
Egyébként kijátszottam gyorsan. Elején még érdekes, de amint rájössz mindenre már kicsit egyhangú. az utolsó 11. küldi sem nehezebb a többinél.
15:56
15:17
14:55
a 3. melónál igen, a FBI_snatchlist.doc -ot, meg a windows könyvtárból a win.com file-t kell törölni. Meg ugye a log fileból az ipnket, h ne kapjanak el
14:06
Thx Minigun! Miután rájöttem mit kell csinálni, utána már könnyen ment a lekapcsolás is.
Viszont a harmadikban én is elakadtam. Biztos a gyér angoltudásom miatt.
Ha jól értelmeztem ki kell törölni az fbi-os doc-ot, meg talán a win-t is?! Hmmm. De lehet rosszul értettem meg.
11:47
11:22
10:14
Jaja.
Amúgy a csávó szabadon van, és egy céget vezet...
Amúgy nagyon aranyos program, de a harmadik melónál állandóan elakadok, nem találom a filet...
09:59
Jó játék, nekem is bejön csak az a gáz amit Minigun mond hogy levél tartalma nincs fordítva.
Magyarítást meg könnyû megcsinálni, kivágod a magyar fájlból és beteszed az angolba.
Am. az oldalon jó a "Free Kevin (Mitnick)" kép, tetszik
09:45
09:37
A magyar játékfordítók céhének pápája.
09:24
09:21
én nem tudom kiválaszani a magyar nyelvet a játék indításánál
vkinek sikerült?
08:09