Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai.
Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs
eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már?
Skyrim SE Hungarian translation
Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról:
Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére?
Talán karácsonyra kész lehet? :)
Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv.
Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem.
A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt)
Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék.
Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható
Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31
08:52
A magyar játékfordítók céhének pápája.
19:18
Gamma:jelezz vissza
15:02
02:34
02:18
Kedves Gamma!
Utólagos engedelmeddel elkészítettem egy könnyen kezelhetõ kis packot, ami egész jól felismeri, melyik verzió is kell neki.
Ha tetszik, akkor tetesd fel a portálra, ha változtatnál vmit, akkor szólj bátran, és megcsinálom.
http://amyca.extra.hu/fullthrottle_hun.zip [URL]
00:31
00:31
20:16
19:42
19:42
Na, megvagyok. Azért tartott eddig, mart az extra vhogy nem enged most feltölteni a tárhelyemre(meg törölni se, szal semmit) Feltettem barátnõmére
Mind1, a lényeg:
Elékszítettem egy könnyen használható exe-s magyarítást az "alternate" változathoz, mert nekem az van meg. Próbáljátok ki bátran.
Szívesen készítek egy ilyen kis csomagocskát a másik verzióhoz is, ha megosztjátok velem annak FT.la1 illetve FT.la0 fileait. (nekem mondom, gamma)
A magyarítás innét tölthetõ le:
http://amyca.extra.hu/fullthrottle_hun_v1.exe [URL]
18:43
Emlékszem jól, a Day Of The Tentacle fordításakor is ez volt a gond.
1-2 sor hiányzott az 1.5-ös verzióból, ami 1.6-ban benne volt (fõleg üres sorok).
Én akkor írtam egy apró pascalos rutint, amit beillesztettem a bat fileba.
De jelzem, hogy ez a megoldás igen vack volt. Persze pici a magyarítás, de meg lehet oldani jobban is. nad enem lövöm le a poént, majd megnézem magam is, és jelentkezem. kb fél óra megnézegetni.
15:49
15:33
15:31
15:07
15:02
14:55
14:48
14:44
14:10
14:10
14:03
13:59
13:58
Bocsesz gamma h nem vettem ezt észre,nem akartam rossz kedvet okozni :P
13:57
Megvan a hiba Trishtan x)) Szerintem te a Full Throttle.exe-t(ami a .rar-ba van) a Resource mappába tetted!Ez a hiba
Másold abba a mappába ahova a CD-rõl kimásoltad a cuccokat,indítsd el,és lesz magyar felirat 
13:53
13:45
13:41
13:39
12:56
12:51
12:37
11:57
11:30