FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Ma már szinte ritkaság, hogy egy hobbi-fordítás úgy kerül a nyilvánosság elé, hogy a készítõi elõtte nem reklámozzák magukat, amennyire csak tudják, nem alakul külön "team" a munkához és úgy általában a lelkes honosítók inkább a munkára, mint a hírverésre koncentrálnak. Ilyen ritkaság a Sins of a Solar Empire honosítása is. Való igaz, hogy akit érdekelt, az tudott a munkáról és figyelemmel követhette, de engem egészen meglepett az üzenet, mely a lokalizációs munka befejezésére hívja fel mindenki figyelmét. A honosításért a következõ emberek nevét érdemes dicsérettel emlegetni, esetleg képzeletbeli vállveregetéssel honorálni fáradtságos munkájuk: Sárpac, R'Péter.
Maga a játék is különlegességnek számít, sok helyen említik a nevét a legjobbak, de legalábbis a kreatív, újdonságokat tartalmazó programok között. Tagadhatatlan, hogy az ûrstratégák szûk rétegét megnyerte magának, újításai, érdekes története és persze a tény, hogy nem minden bokorban terem hasonló játék szép sikereket hozott készítõknek. Néhány helyen már az ilyenkor kötelezõ kiegészítõrõl beszélnek...
A nyelvi fájlok egyelõre csak a készítõk oldalán elérhetõk, de reméljük hamarosan a Portálról is letöltheti õket mindenki. Köszönjük!
Maga a játék is különlegességnek számít, sok helyen említik a nevét a legjobbak, de legalábbis a kreatív, újdonságokat tartalmazó programok között. Tagadhatatlan, hogy az ûrstratégák szûk rétegét megnyerte magának, újításai, érdekes története és persze a tény, hogy nem minden bokorban terem hasonló játék szép sikereket hozott készítõknek. Néhány helyen már az ilyenkor kötelezõ kiegészítõrõl beszélnek...
A nyelvi fájlok egyelõre csak a készítõk oldalán elérhetõk, de reméljük hamarosan a Portálról is letöltheti õket mindenki. Köszönjük!
Kapcsolódó cikkek/hírek
Sins of a Solar Empire: Rebellion | Panyi | 2014. június 19. |
Sins.. Demolition... Gas... | Cyrus | 2012. augusztus 12. |
Sins of a Solar Empire | RaveAir | 2011. február 23. |
Fejlesztő:
Ironclad Games
Kiadó:
Stardock
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2008. február. 4.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Curse of Monkey Island
|
2.83 MB | 2025. 01. 17. |
Dunstan,
Panyi,
Cseh Artúr, Gruber Kristóf
A The Curse of Monkey Island fordítása.ScummVM kompatibilis, Steam és GoG változatokhoz is használható.
Space Haven
|
8.6 MB | 2025. 01. 17. |
Heliximus
A Space Haven játék fordítása.
Inunaki Tunnel
|
14.35 MB | 2025. 01. 14. |
FEARka
A(z) Inunaki Tunnel játék fordítása.
Hitman: Contracts
|
325.98 MB | 2025. 01. 12. |
istvanszabo890629,
noname06,
Piedon,
GameHunter TEAM
A(z) Hitman: Contracts játék fordítása, tartalmazza a feliratozott videókat is.Fordította: Piedon (GameHunter TEAM)Digitális változatokhoz igazította: nonaem06Telepítő: istvanszab890629
The Rise of the Golden Idol
|
4.31 MB | 2025. 01. 08. |
mmatyas
A(z) The Rise of the Golden Idol játék fordítása.
Sniper Elite V2 Remastered
|
57.91 MB | 2025. 01. 08. |
Lajti
A(z) Sniper Elite V2 Remastered játék fordítása.
Sniper Elite V2
|
47.7 MB | 2025. 01. 08. |
Lajti
A(z) Sniper Elite V2 játék fordítása.
Sniper Elite 5
|
6.17 MB | 2025. 01. 08. |
Lajti
A Sniper Elite 5 fordítása. Epic-es verzió!Alapjáték + season pass one
Sniper Elite 5
|
6.16 MB | 2025. 01. 08. |
Lajti
A Sniper Elite 5 fordítása. Gamepass-os verzió!Alapjáték + season pass one
Sniper Elite 5
|
5.52 MB | 2025. 01. 08. |
Lajti
A Sniper Elite 5 fordítása. Steames verzió!Alapjáték + season pass one
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sajnos ezek nekem nem jók. Ezek mind kb különálló játékká teszik a gamet azaz se battlenet se game pass nem érzékeli hogy fut a game.. tehát mintha "warez" lenne... én meg akarom hogy mérjék mert akarom látni a gametime-omat..De ezekszerint csak ilyen "férc" megoldások vannak :(
Crytek | 2025.01.18. - 11:52
Googlen rákerestem:valaki ezt írja:https://github.com/diasurgical/devilutionXde itt is van egy másik mod:https://mod.diablo.noktis.pl/downloadÉn nem próbáltam egyiket sem, de az első jónak tűnik.
Anonymusx | 2025.01.17. - 12:43
Nos működik.Más: Nincs itt valami nagy diablo mester aki tudja hogyan kell a felbontást magasabbra állítani? Ez az alap katasztrófa
Crytek | 2025.01.16. - 15:38
A game passos verzióra fel lehet tenni a magyarítást? És ha nem valaki nem tudná hozzáigazítani?
Crytek | 2025.01.16. - 12:58
Ezt https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/3160?tab=files "Skyrim AE magyarul" Ezt töltsd le és másold be, nekem megoldotta.
Szemi92 | 2025.01.15. - 18:55
Helló,segítsetek: skyrim special edition, néhány tárgynak magyaritásal nincs neve, ha fölveszed nem mutatja az inventoryba hogy tudnám ezt orvosolni, nem tudom ledobni, nem is látszik csak foglalja a helyet.
Pisty001 | 2025.01.15. - 18:06
Összesen 28 hozzászólás érkezett
14:45
20:29
sziasztok
20:54
hi.
menyire jó ez a játék?
13:43
21:21
Hát szerintem megcsinálhatnátok még mielött engedélyezik és én majd leszek a bétateszter.
...meg gondolom még sokan mások.
Aztán ha nem kaptok engedélyt, még teszteljük pár évig. ;)
16:43
13:44
Hálás köszönet a fordítóknak!
Várható feliratos intro
20:47
Elkészült az 1.05-ös Magyarosítás!
Az oldalunkról azonnal elérhetõ!
07:38
Figyelem! Bug volt található az 1.04j Magyarosításban, mely program fagyást okozhatott!! A jó verzió már elérhetõ az oldalunkról kérek mindenkit, hogy újból töltse le a 2008.05.25. dátummal jelzett magyarosítást illetve modot és ezt használja.
Sárpac
08:30
Mostanában valamiért kínlódik az extra, ezért az oldal elõfordulhat, hogy nehezen vagy egyáltalán nem elérhetõ.Szíves türelmeteket kérjük, nem a mi hibánk.
Amennyiben túl gyakorivá válik a jelenség abban az esetben átálunk másik szolgáltatóhoz.
17:45
20:35
Megújult az oldal
http://sinsempire.extra.hu
20:34
Megújult az oldal
http://sinsempire.extra.hu
01:41
De jó, hogy megcsináltátok.
Kipróbáltam már a játékot, tetszett a grafika, de sajna nagyon nem tudtam játszani vele. Remélem most menni fog, hogy van magyar szöveg.
Köszi!
21:56
Új verzió sok sok javítással!
http://sinsempire.extra.hu
20:47
16:03
Még nincs hadjárat, 1.1-ben lesz majd.
Pénteken lesz fent egy újabb verzió a magyarításból 1.04j. Javítva lesznek a statisztikai eredmények ablakai, ill. az ablakokról gombokról kilógó szövegrészek is.
15:42
18:14
Dearon!
Ha jól értelmezem a neten fellelhetõ híreket, akkor Európában még nem jelent meg. Hivatalos verzióját a neten keresztül a készítõk oldaláról rendelheted meg, mint ahogy eme hír is írja!
Irhatnám azt is, hogy a Google a barátod, de nem gonoszkodom! Itt a link:
http://www.sinsofasolarempire.com/
16:15
végre elkészült
nekem már jó ideje megvan a játék és így még élvezetesebb lesz;)
22:04
10:09
22:14
Köszi mindenkinek igyekeztünk!
A folytatás fordítása is garantált lesz.
14:21
Nekem Sunsetjoy hívta fel a figyelmem erre a játékra, de én sem foglalkoztam vele komolyabban eddig, de így a fordítással biztos megnézem majd. Gratulálok!
A hírrel nem tudom, mi lehetett a baj, én már tegnap este elküldtem, de csak mára lett elérhetõ.
11:22
11:05
Kicsit volt itt az oldalon probléma, hogy 404-es, de végülis úgy látom megoldódott.
Én is gratulálok a fordítóknak, hogy aránylag gyorsan (a szöveghez mérten) sikerült lefordítaniuk a játékot. Én magam már a játék bétaverziójánál láttam, hogy fordítható, de sem idõm, se kedvem nem volt ebbe is belefogni. Még ez a szerencse Így sokkal hamarabb élvezhetik a játékosok
Nem gondoltam volna, hogy ennyire sikeres lesz a játék maga, de ha már ennyire magasztalják, belenézek komolyabban a fordításotokkal
Present: sunsethungary.atw.hu
Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu
10:56
10:35
Nagyon Köszönjük a dícséretet!
400oldalnyi tömör angol szöveg és sokváltozós angol mondatok, igazi kihívást jelentettek, de megérte.
A Játék az egyik legjobb a megjelent ûrstratégiák közül. A két hónapja eladott több mint 300000-es példányszám is tükrözi sikerét. Folytatás szinte biztos, hogy lesz, de az 1.1patch garantált, amit természetesen szintén lefordítunk
Jó szórakozást kívánok hozzá!
Sárpac