FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Emlékeztek még a Far Cry programra? Jött egy csapat, amely írt egy játékmotort, és úgy döntött, legjobban úgy tudná népszerûsíteni, ha összedobnának egy játékot is mögé. Meg is született a kor legszebb és leggépigényesebb FPS játéka. Aztán a készítõk új játékba kezdtek, melynek nevében megtartották az õsre utaló jeleket, és szépségében illetve gépigényességében is hûek maradtak önmagukhoz. Azonban kiadót is váltottak, így a régi név másnál marad. Persze a kiadó sem akarta veszni a sikernevet, és más fejlesztõket bízott meg a játék folytatásával. A helyszín új (Afrika), ám minden a régiben maradt. De errõl mindannyian megbizonyosodhattok, hiszen október 22-én idehaza is megjelenik a lokalizált verzió, azaz szép magyar feliratokat olvashattok, miközben járjátok Afrika vidékeit.
Fejlesztő:
Ubisoft Montreal
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2008. október. 21.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Sims 4
|
8.34 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Kincsix,
SA_Matt
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
The Sims 4
|
108.22 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Lajti,
SA_Matt
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
Chants of Sennaar
|
159.62 MB | 2024. 04. 23. |
bembee,
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
To the Moon
|
35.19 MB | 2024. 04. 23. |
jusplathemus,
Lajti
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
To the Moon
|
35.9 MB | 2024. 04. 22. |
jusplathemus,
Lajti
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
Chants of Sennaar
|
1.22 MB | 2024. 04. 20. |
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
|
7.69 MB | 2024. 04. 20. |
Arzeen,
Fehérváry Péter,
NightVison,
zotya0330
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
DiRT 3
|
5.17 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison,
EVM
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
Prodeus
|
2.05 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Dead Island 2
|
4.39 MB | 2024. 04. 19. |
Arzeen,
Ateszkoma,
Fehérváry Péter,
Frank Robin,
gyurmi91,
NightVison
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Összesen 25 hozzászólás érkezett
07:39
Hellosztok nekem az elsõ gyémánt nem a vagonban volt hanem a garázsban a kocsi mögött 1 napig kerestem mire megtalálltam és rá jöttem mi kell csinálni
Magyarosítást nem tudtok hozzá valahonnan?
12:54
10:27
23:42
A Far Cry 2 hazai megjelenése a forgalmazó mai tájékoztatása szerint még kb. két hetet csúszik.
Szerintem a 31. is ugrott.
22:54
08:12
robisilvi már adtak ki egy javítást ati kártyákhoz,amit minden nagyobb játék magazin honlapjáról letölthetsz. (Far Cry 2 - Ati Driver Hotfix ként keresd.)
22:52
17:02
14:21
ja thx
13:37
12:44
csõ
nekem már nem akad be a fegyver léci segitsetek hogy beakadjon xd
07:56
20:02
18:38
Használd a térképet, vedd elõ(alapban 5-ös gomb) és figyelj a pittyegõ zöld LED-re a GPS-en, ahol folyamatosan világít, ott a gyémántos táska.
Amúgy szabad szemmel könnyebben megleled, egy vajszínû aktatáska
17:12
14:08
23:20
22:33
18:49
MP5,bajonett,kispisztoly és Claymore
Bambusz ház és szépgrafika,KÓKUSZ DIÓ !
Banditák,rosszfiúk óoóoóo Far Cry 2(etjsd:two,tu)
Ui.: tovább nemírom pedig van amúgy sose játszottam a játékkal(csak olvasgattam róla itt ott mint pl itt is) a Claymore-t kicsit elkell nyújtani és úgy kijön a dallam (rá kell érezni) kül saját szerzemény
18:08
07:31
MrDevil!
1. A suliból már régen kikerültem.
2.Viccnek szántam/vicces ember vagyok,ez van./
3.A helyesírásom nem volt soha a béka segge alatt.
/Te viszont kihagytál egy "A" névelõt./
4.Keress magadnak valami nyugtatót.
Üdv: rgida
13:19
Miféle költõi szabadságról beszélsz te?
Nyelvtan tanárodnak is ezt adod be, ha a helyesírásod a béka segge alatt van, hogy csak éltél a költõi szabadságoddal?
Uhh.
17:37
16:45
16:31