Glest

Glest

Írta: Panyi

| 789

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha unjátok már a csilivili grafikájú stratégiai játékokat és valami igazán egyedire vágytok, akkor itt a lehetõség ismételten elõvenni a Glest nevezetû ingyenes programot, amelyhez ráadásul s_marcellnek köszönhetõen megérkezett a frissített nyelvi fájlai is. A honosítás letöltéséért fáradjatok el a letöltéseink közé, vagy látogassatok el egy másik alternatív fordításért a Glest projekt oldalára.
Összesen 11 hozzászólás érkezett
takysoft
2009. 06. 16. - 12:55

nem feltétlen felesleges

valójában az a gáz, h nem rakják bele a magyarítást eleve a játékba, és így nem nagyon találja meg az ember.

fordítók persze általában ügyelnek rá, hogy amihez fordítanak, még ne rendelkezzen fordítással. mert így ugye csak az idejüket vesztegetik.

s_marcell
2009. 06. 16. - 08:08
Tényleg...hmmmhát akkor feleslegesen csináltam meg...
takysoft
2009. 06. 15. - 23:49

http://magyaritasok.hu/?func=news_info&id=398

már egyszer régesrégen cikkezve is volt.
persze az még rég volt, és ott csak a hivatalos fordításról esett szó.

s_marcell
2009. 06. 15. - 20:49
Köszi szépen!! Igazából te vagy az elsõ, aki köszönetet mondd egy honosításomért! Köszi szépenSmiley
s_marcell
2009. 06. 15. - 20:39
Köszi szépen!! Igazából te vagy az elsõ, aki köszönetet mondd egy honosításomért! Köszi szépenSmiley
Hyena 13
2009. 06. 12. - 17:39

Köszönet!

Nekem már régebben is tetszett ez a program,

most honosítva is lehetõség adódik játszani!

REMEK!

 

s_marcell
2009. 06. 05. - 17:29
Amúgy nem is tudtam, hogy a játéknak van fordítása:P
s_marcell
2009. 06. 05. - 17:28
Most már jó köszi
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2009. 06. 05. - 14:16
JavítvaSmiley

A magyar játékfordítók céhének pápája.

NightVison
NightVison
Senior fordító
2009. 06. 05. - 14:10
gelst-nek írtad. Smiley
s_marcell
2009. 06. 05. - 13:51
a link nem mûködik mert rosszul írtad be!
Glest
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Platform:
Megjelenés:
2004. december 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25