Terminator Salvation

Terminator Salvation

Írta: Panyi

| 729

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Engem derült égbõl a villámcsapásként ért az, hogy idén lesz egy új Terminátor film. A harmadik részt teljesen kihagytam, mert mindenhonnan csak rosszakat hallottam róla. Viszont az új Terminátor: Megváltás elõzetese nagyon bejött, így meg is tekintettem végül a filmet egy moziban. Igaz a történetet nem vitte tovább a Megváltás, viszont én remekül éreztem magam rajta, így bárkinek szívesen ajánlanám. Bár nálam ugyanez a helyzet a Terminátor: Sarah Connor krónikáival is. Tetszett a sorozat és nagyon sajnálom, hogy véget ért.

Azonban a hír apropója mégis az, hogy a megjelenést követõ egy hónapon belül máris itt van a Terminátor: Salvation PC-s játék teljes szöveges magyarítása, amelyet Evin kollégának köszönhetünk. A honosítást letölthetitek tõlünk, valamint természetesen a készítõ oldaláról a http://evinhun.extra.hu/-ról.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Konzolos fordítások Evin 2012. július 23.
Terminator Salvation Minigun 2009. október 9.
Összesen 13 hozzászólás érkezett
ibrik
ibrik
Senior fordító
2009. 06. 27. - 20:41

Igazából én sem örültem, amikor minden elõjel nélkül levették a mûsorról a sorozatot.

De így utólag már nem hiányzik, mert megnéztem a teljes 1. évadot, mivel közben kiadták szinkronos DVD-n.

Mondjuk az is idetartozik, hogy míg itt a TV-ben az elsõ évadot sem adták le, addig kint már a 2-ik évad is rég lement...

RUSSIANBOY
2009. 06. 27. - 11:24
a sorozatért én se rajongtam és meg is lepõdtem mikor az RTL club 3-4 rész után levette a mûsorrol de ha már valaki(k) el is kezdték nézni akkor folytatni kellett volna mert most egy nagy ? maradt az emberekben mert elkezdtek valamit és nem tudják hogy folytatodik a cselekmény a történet.......szoval a sorozatért én se rajongtam fõleg mikor megtdutam hogy sorozat készül belõle de elkezdtem nézni persze tudtam hogy a filmek nyomába se fog érni de ha már elkezdték vetiteni le kéne adni az összes részt.Ha nem is hozott elsöprõ nézettséget itthon folytatni kéne mert nem biztos hogy RÖGTÖN sikere lesz lehet hogy csak késõbb.....ahogy az életben se rögtön érsz el minden jot hanem idõvel......
RUSSIANBOY
2009. 06. 27. - 11:21
a film eleve egy nagy szar volt.Igaz nekem se nagyon jött be a 3 de ez még annál is gyengébb.Megint más játszotta Connort a 3bol a csaj is más volt Scwarzi se volt benne és látszodott hogy komputeres(legalábbis Scwarzi)azonkivül olyan robotok is voltak mik az elsõbe nem tehát ha ugymond a film szerint 2018ban jártunk és 2029ben vagyis késõbb nem voltak ilyen terminator motorok meg minden akkor most se kellett volna legyenek.....azonkivül sok hiba volt benne.....ugyhogy a 4 eleve hogy nem viszi tovább a történetet eleve hogy Scwarzi nincs benne és megint mások a szereplõk nagyon fos gyenge film kár volt rá pénzt áldozni a készitõknek......
takysoft
2009. 06. 27. - 04:47

"Tetszett a sorozat és nagyon sajnálom, hogy véget ért."

 

Most miéééértSmiley? Spoilerezel itt.. még nem is láttam az utolsó részeket, 2x15-nél járokSmileySmileySmiley
adam973
2009. 06. 26. - 12:47

AZ TUTI

ÉS A FILM IS KIRÁLYSmileySmiley!

Morbid@citromail.hu
2009. 06. 25. - 12:12
Szerintem jobb az új rész mint a 3.dik!
Planet
2009. 06. 24. - 21:39
Hát igen...! Conor históriája sok ember szívét megdobogtatja még akkor is ha csak hideg fémvázas kiadás szegény páraSmiley igényes és jó storyjú rádásul igen csak akció dús..kihagyhatatlan persze Swárci belöle ami nagy meglepit okozott nekemSmiley a történetet tényleg nem nagyon lendití elõrre de mint Xtra kíválóra sikeredettSmiley jó szórakózást kívánok hozzáSmiley
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
2009. 06. 24. - 12:56

Én is szeretem az összes Terminator nagy filmet (1-2-3).

Sorozatot mellõztem - nekem mûanyagnak tûnt.

A 4. részt majd megveszem 2 lemezes Director's Cut-ban Smiley Addig nem is mérgesítem magam semmiféle anyaggal vele kapcsolatban.

 

Lice
2009. 06. 24. - 12:12
Jó lett a 4. rész is. Sokan fújnak rá, nem tudom, miért...
mcsabee
2009. 06. 24. - 10:25
Nem lett az a 3. rész olyan rossz. elsõ nézésre nekem is kicsit furcsa volt, de aztán pár hete megnéztem megint, az elsõ 30 perc tömény akció, jó film, csak el kell vonatkoztatni az elsõ két résztõl. Azok régiek, klasszikusok, nem lehet összehasonlítani õket, de a 3. rész is megállja a helyét. Ha szereted a Terminator 1-2-t, akkor a hármat is próbáld be, nálam az is kedvenc.
Planet
2009. 06. 23. - 16:45
köszönjük szépenSmiley) és egésséges apokalipszist mindenkinek xD
NightVison
NightVison
Senior fordító
2009. 06. 23. - 16:26
Grat!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 06. 23. - 14:58
Példátlanul gyors hírezés. Smiley
Terminator Salvation
Fejlesztő:
GRIN
Kiadó:
Evolved Games
Műfaj:
Megjelenés:
2009. május 7.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31