FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Engem derült égbõl a villámcsapásként ért az, hogy idén lesz egy új Terminátor film. A harmadik részt teljesen kihagytam, mert mindenhonnan csak rosszakat hallottam róla. Viszont az új Terminátor: Megváltás elõzetese nagyon bejött, így meg is tekintettem végül a filmet egy moziban. Igaz a történetet nem vitte tovább a Megváltás, viszont én remekül éreztem magam rajta, így bárkinek szívesen ajánlanám. Bár nálam ugyanez a helyzet a Terminátor: Sarah Connor krónikáival is. Tetszett a sorozat és nagyon sajnálom, hogy véget ért.
Azonban a hír apropója mégis az, hogy a megjelenést követõ egy hónapon belül máris itt van a Terminátor: Salvation PC-s játék teljes szöveges magyarítása, amelyet Evin kollégának köszönhetünk. A honosítást letölthetitek tõlünk, valamint természetesen a készítõ oldaláról a http://evinhun.extra.hu/-ról.
Azonban a hír apropója mégis az, hogy a megjelenést követõ egy hónapon belül máris itt van a Terminátor: Salvation PC-s játék teljes szöveges magyarítása, amelyet Evin kollégának köszönhetünk. A honosítást letölthetitek tõlünk, valamint természetesen a készítõ oldaláról a http://evinhun.extra.hu/-ról.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Konzolos fordítások | Evin | 2012. július 23. |
Terminator Salvation | Minigun | 2009. október 9. |
Fejlesztő:
GRIN
Kiadó:
Evolved Games
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2009. május 7.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09
Összesen 13 hozzászólás érkezett
20:41
Igazából én sem örültem, amikor minden elõjel nélkül levették a mûsorról a sorozatot.
De így utólag már nem hiányzik, mert megnéztem a teljes 1. évadot, mivel közben kiadták szinkronos DVD-n.
Mondjuk az is idetartozik, hogy míg itt a TV-ben az elsõ évadot sem adták le, addig kint már a 2-ik évad is rég lement...
11:24
11:21
04:47
"Tetszett a sorozat és nagyon sajnálom, hogy véget ért."
12:47
AZ TUTI
ÉS A FILM IS KIRÁLY
!
12:12
21:39
12:56
Én is szeretem az összes Terminator nagy filmet (1-2-3).
Sorozatot mellõztem - nekem mûanyagnak tûnt.
A 4. részt majd megveszem 2 lemezes Director's Cut-ban
Addig nem is mérgesítem magam semmiféle anyaggal vele kapcsolatban.
12:12
10:25
16:45
16:26
14:58