Broken Sword 2.5
Broken Sword 2.5
Írta: Druzsba | 2009. 09. 20. | 374

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Aki csak egyszer is belefutott már valamelyik kedvenc játékának a szerkesztõjébe, az biztosan próbált plusz pályákat, hadjáratokat készíteni hozzá. Elég pár percig keresgélni az interneten, több giga amatõrök által készített kiegészítést találunk egy-egy népszerû játékhoz. (A magyarítások is ebbe a kategóriába tartoznak!) Persze ezeknek a produktumoknak a minõsége eléggé rapszodikus, mondhatnám azt is, hogy nagyon kevés olyan van köztük, amit tényleg érdemes letölteni, és a legtöbb embernél ez a teremtés, alkotás utáni igény hamar alábbhagy.
Természetesen mindig van néhány szabályt erõsítõ kivétel, olyan emberek, akiknek a modok, térképek, magyarítások készítése nem csak egy rövid, lelkes fellángolás, hanem az életük része. Ilyen emberek lehetnek a német Mindfactory tagjai is, akik önszorgalomból készítették el a híres Broken Sword sorozat 2.5. részét és tették ingyenesen letölthetõvé majdnem egy éve.  Egy ilyen gyöngyszem nem sokáig maradhatott honosítás nélkül (értitek, a rajongók által készített epizódhoz a rajongók készítenek magyarítást – nem is kellenek ide már a nagy kiadók és sztár-fejlesztõk!).  KCsT profi munkát végzett, a magyarítás 100%-os és még egy végigjátszást is mellékelt a fordításhoz.  Köszönjük!

Összesen 16 hozzászólás érkezett

xarina
2009. 09. 25. - 18:30
Én megpóbáltam úgy is, hogy nem módosítottam a telepítés által felajánlott könyvtárat, de nekem így a c:\\program files könyvtárba ajánlotta fel a telepítést. Miután nem mûködött feltelepítettem a játékot ebbe a mappába, majd rá a fordítást, de úgy sem lett jó.  
kcst
2009. 09. 25. - 18:15

Sziasztok!

A magyarítás telepítõjében van egy hivatkozás, ami a C: meghajtóra mutat (ennek technikai okai vannak, nem részletezem). Ha úgy telepítitek magát a játékot is és a magyarítást is, hogy nem módosítjátok a telepítések által felajánlott könyvtárat, akkor mûködik. Bele is írattam, igaz, asszem csak másnap, mint amikor kikerült az oldalra, a letöltéshez figyelemfelhívóként... Smiley

xarina
2009. 09. 24. - 07:48
Már korábban megpróbáltam az általad leírt módon, de nem mûködött így sem. Viszont a probléma annyiban megoldódott, hogy felfedeztem egy másik magyarítást a játékhoz, ami simán feltelepült és remekül mûködik.
Mortisha
2009. 09. 23. - 15:47

Nekem sem mûködött a magyarítás elõször. A magyarítás telepítésénél ne változtass mappát, hagyd, hogy a C:/Program Files -okba telepítse. Majd szintén a C:/Program Files/Broken Sword 2.5 mappában lévõ packages.lua kiterjesztésû fájlt másold be oda ahová a játékodat telepítetted és cseréld ki vele az eredeti packages.lua fájl. Igy már mûködni fog.

xarina
2009. 09. 22. - 10:59
Menteni úgy lehet, hogy felviszed a kurzort a képernyõ tetejére, ott van a mentés ikonja.
Viszont nekem még mindig nem mûködik a fordítás, pedig megpróbáltam a szomszéd gépére is feltenni, úgy ahogy irtad. Alapértelmezett mappába elõször a játék, majd a fordítás, de nem lesz magyar.  
DFWTS88
2009. 09. 21. - 21:54
Én simán feltelepítettem, ahova eredetileg akarta a Broken Sword, aztán a Magyarítást meg ugyanebbe a mappába. S minden jó lett. Csak tegnap kb másfél óra játék után kiléptem, mert azt hittem automatán ment, de nem. Aztán kezdhetem elõlrõl.
xarina
2009. 09. 21. - 21:38
Csak próbáltam átállítani, mert csak angol és német közül tudtam volna választani. Kipróbáltam mindkettõt, hátha a menü maradt eredeti és csak a szöveg lett lefordítva, de sajnos nem lett magyar.
DFWTS88
2009. 09. 21. - 20:19

A játékon belül átállítottad a nyelvet? Smiley

Továbbra is tartom a kérdést, hogy miképpen kell menteni Smiley

 

DFWTS88
2009. 09. 21. - 20:18

A játékon belül átállítottad a nyelvet? Smiley

Továbbra is tartom a kérdést, hogy miképpen kell menteni Smiley

 

xarina
2009. 09. 21. - 16:58
Nekem sajnos nem megy fel a magyarítás. Elõször a c:\\games\\broken sword 2.5 mappában lévõ játékomra próbáltam feltenni, de nem lett magyar. Mivel a fordítás telepítõje a c:\\program files mappába akarta tenni alapértelmezettként, ezért felraktam oda a játékot majd rá a fordítást, de így sem lett magyar. Végül megpróbáltam a c:\\broken sword 2.5 mappába tenni, de így sem mûködik. Mi lehet a baj?
A készítõk honlapján találtam egy patch-et, de arra rakva a fordítást se lesz magyar.
DFWTS88
2009. 09. 21. - 16:06
Valaki megtudná mondani, hogyan lehet menteni a játékban? O.o
Trishtan
2009. 09. 20. - 18:22

KcST: nem ismered a legendás 2. részt?

Ismertetõ.

Gustafson
2009. 09. 20. - 15:23
Köszönöm a választ és a magyarítást. Azt hiszem, ideje elkezdenem a letöltéseket...
takysoft
2009. 09. 20. - 14:13
nem, ez egy ingyenes játék.
kcst
2009. 09. 20. - 13:38
Szia, Gustafson, mivel én nem is ismerem a 2. részt... nem. Smiley
Gustafson
2009. 09. 20. - 10:08
Ehhez az epizódhoz fent kell lennie az alap második résznek?
Broken Sword 2.5: The Return of the Templars
Fejlesztő:
mindFactory
Kiadó:
mindFactory
Platform:
Megjelenés:
2008. szeptember. 28.
Játékmotor:
Nem ismert
Legújabb letöltések
Haven Park
A játék magyarításának első kiadása. A jelenleg legfrissebb GOG kiadással (1.2.0) lett tesztelve. Kérdés és hibabejelentés az [email protected] címen, vagy...
| 4.43 MB | 2023. 02. 01. | Vinczei
Half-Life szinkron
Half-Life szinkron. A Half-Life Teljes Magyar Szinkronja. Steam-es verzióval nem lett tesztelve, viszont a "sound" mappába bemásolva elméletileg működik a...
| 26.13 MB | 2023. 02. 01. | solidsnake2, zsomen, Half-Hun Team
Age of Empires II: Definitive Edition
A(z) Age of Empires II: Definitive Edition játék részleges fordítása.
| 726.91 KB | 2023. 01. 30. | Eye
Space Haven
A Space Haven játék fordítása. (0.16.0. verzió)
| 8.86 MB | 2023. 01. 29. | Heliximus
Space Haven
A Space Haven játék fordítása. (0.15.2. verzió)
| 8.78 MB | 2023. 01. 29. | Heliximus
Mass Effect: Pinnacle Station
A Mass Effect Legendary Edition: Pinnacle Station DLC v1.0.4 magyar fordítása.Az eredeti Pinnacle Station DLC az elveszett és sérült forráskód...
| 484.51 KB | 2023. 01. 28. | HJ
Oddworld: New N Tasty
Az Oddworld: New N Tasty játék teljes fordítása.
| 3.39 MB | 2023. 01. 28. | FEARka, Konyak78
FAR: Changing Tides
A(z) FAR: Changing Tides játék fordítása.
| 36.76 KB | 2023. 01. 26. | cabi001
MudRunner
A(z) MudRunner játék fordítása.
| 311.37 MB | 2023. 01. 26. | cabi001, Lajti, Zemladam
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.
| 225.77 KB | 2023. 01. 26. | cabi001, NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Kedves (Quedlinburgi?) Kuruzslók! Végre frissült a játék Game Pass-verziója. DE (mint azt többen tapasztalhattátok,) a magyarítás még mindig nem működik vele; holott az Xbox app '1.3.10.0'-s verziószámot közöl, a játékon belül még mindig '1.0.1' látszik. Nos, a helyzet az, hogy valójában még csak '1.0.1.15'-ös verzióra frissült a gamma. Ezt a...
smithmarci | 2023.02.02. - 07:58
Elsőnek küldtem emailt a [email protected] címre, csak sajnos még nem érkezett válasz.
Z30lt | 2023.02.01. - 23:17
Helló! Írj Discordon a vezetőségnek, vagy küldj egy emailt.
istvanszabo890629 | 2023.02.01. - 22:23
Sziasztok! Elkészítettem a magyarítást, amit megosztanék az oldalon. Van erre lehetőség?
Z30lt | 2023.02.01. - 19:13
A semminél mindig jobb.
Doom 4 | 2023.02.01. - 16:03
Pletyka az egész, nincs semmi hivatalos infó, így engedd el ezt a dolgot.Jelenleg annyit írnak róla, hogy bizonyos nyomok alapján jöhetnek (jöhetnek, ergo jelenleg ez még csak pletyka, feltételezés) a korábbi MGS játékok PC-re, de hogy jönnek-e biztosan, vagy hogy mely részek, arról nincs hivatalos infó!
Mr. K | 2023.02.01. - 09:51