Theseus - Return of the Hero

Theseus - Return of the Hero

Írta: Panyi

| 731

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A világ olyan hatalmas, hogy lehetetlen egy nap alatt megismerni. Viszont emiatt olyan érdekes is. Hiszen, ha mindent tudnánk a világunkról akkor nagyon unalmas lenne, s hírt sem írhatnék nektek, mert azt mindenki tudná már. S_marcell is egy újdonsággal lepett meg bennünket, ugyanis csapatának segítségével lefordította a Theseus - Return of the Hero játékot, amely ráadásul teljesen ingyenes és mindenki által letölthetõ. A játék egy Alien Shooter feldolgozás, szóval lehet benne ezerszámra hentelni a nem földlakó idegeneket, de nem is földönkívülieket, hanem szörnyeket. A fõszereplõ a görög Thészeusz lesz, aki megérkezik egy kicsiny európai falucskába, s természetesen a kutyagumi közepébe kerül. S mivel hõsünk nem rest kimaradni a buliból egybõl beleveti magát a partiba.
Összesen 7 hozzászólás érkezett
s_marcell
2009. 10. 11. - 12:24
http://theteam.magyaritasok.hu/nextgen.php?q=home/423/keszul_a_20
Rapid
2009. 10. 10. - 17:00
És a sortörések...
Rapid
2009. 10. 10. - 16:59

A játék érdekes. Smiley Nem rossz, valóban a C64-et juttatta eszembe. Smiley

Viszont a fordítás, hát srácok, nem akarom fikázni, de azért tesztelni is kellett volna. Smiley

Segítségképpen annyit tudnék mondani, hogy írjátok át ékezetesre, és a Font mappában lévõ TGA-kban rajzoljátok át az ékezetes karaktereknél megjelenõ orosz karaktereket a megfelelõ ékezetes karakterekre.

És teszteljetek...

Várjuk a 2.0-s változatot!

Druzsba
Druzsba
Moderátor
2009. 10. 10. - 09:50
Diablo 2, elsõ Act lõfegyverekkel. Jó játék! Smiley
Longsfield
2009. 10. 09. - 21:58

Youtube-on megnéztem ezt a játékot,nem dobtam hátast tõle.

Commodore 64-es idõkre emlékeztet a játék Smiley csak azon még van ennél jobb is. 

Aryol
Aryol
Senior fordító
2009. 10. 09. - 16:45

 A fordítás nem tartalmaz ékezeteket és pár helyen sortörést se. Ahol meg ottmaradt az ékezet, szép, orosz karakterek vannak.

 A tesztfázis szerintem teljesen kimaradt...

Aryol
Aryol
Senior fordító
2009. 10. 09. - 14:56
Aki akar vele játszani, most töltse le, amíg ingyen le lehet, (a teljes verziót)!
Theseus - Return of the Hero
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31