Mesharray nyílt nap

Mesharray nyílt nap

Írta: Minigun

| 438

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Mesharray Digital Media School - szólok gyorsan a fõnökségnek, hogy ezentúl legyünk Hungarian Translations Portal, mert a magyar név már kezd ciki lenni - Magyarország legnagyobb számítógépes grafikát oktató intézménye, többek között 3D animáció, digitális film és utómunka, valamint játékfejlesztés területén kínál képzéseket.
Márciusban 3D vizualizáció képzést indítanak Autodesk 3ds Max szoftver-környezetben a Pécsi Egyetemen kialakított új Mesharray teremben, ehhez kapcsolódóan pedig 2010. február 10-én, szerdán nyílt napot tartanak.

A bemutatón való részvétel ingyenes, de elõzetes, az oktatóközpont weboldalán leadott online regisztrációhoz kötött.

Helyszín: Pécsi Egyetem Pollack Mihály Mûszaki Kar, 7624 Pécs, Rókus
u.2 /b K. épület I. em. 118
Idõpont: 2010. február 10. 17.00
Info vonal: (06 1) 359-6410
További részletek: http://www.mesharray.hu/nyiltnap.aspx?id=41
Összesen 4 hozzászólás érkezett
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
2010. 01. 25. - 11:25
Viszonylag "közel" lakom, így talán nem is fog gondot okozni. Szerintem, meglesem.
A netrõl annyi ingyenes és félig free tutorialt szereztem a témában [3DMax fõleg], hogy jó lenne látni, mit tudnak a profik.
Sajnos, a közelemben nincs olyan emberke, aki ilyesmivel foglalkozna.
Városban lakva, talán nagyobb lenne rá az esély.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2010. 01. 25. - 10:04
Cool-t16-nak adok igazat. Ha valaki kiröhögne akkor annak olyan az értelmi szintje. Ha valami érdekel és szívesen megtanulnád akkor tanuld. Szerintem a legjobb dolog új dolgokat tanulni. Szóval menj el és nézd meg. Semmit sem veszíthetsz.

A magyar játékfordítók céhének pápája.

cool-t16
2010. 01. 25. - 09:59
Dehogy röhögnének. Aki meg mégis annak pont olyan az értelmi szintje.
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
2010. 01. 25. - 08:34
A dolog érdekelne, de öreg fejjel belépnék oda, és kiröhögnének... smiley
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36