Dead Mountaineer's Hotel
Dead Mountaineer's Hotel
Írta: Panyi 2010. 06. 20. | 697

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

KCsT mindig megkönnyíti a munkámat a hírezéssel, mert sok információval lát el, aminek segítségével sokkal egyszerûbben tudom megírni ezt a kis hírecskét. A német nyelvtõl soha nem idegenkedtem, de mégis kicsit nem szép nyelvnek tartom. S ezt akkor is realizáltam, amikor KCsT leírta nekem levelében, hogy elkészült a Das Geheimnis des Berghotels (ejtsd: dász gehájmnisz desz berghótelsz [ha nem jól írtam, akkor ki lehet javítani]) címû kalandjáték teljes, textúrákra is kiterjedõ honosításával. Gyors utánajárást követõen megleltem angol eredetû nevét is, mely a Dead Mountaineer's Hotelre hallgat, ha esetleg valakinek nem tetszene a német. De, ha még ettõl is kiráz benneteket a hideg, akkor lehet Hegyi szállónak is nevezni.

A játék alapját egy orosz testvérpár, Arkagyij és Borisz Sztrugackij 1981-ben magyarul is megjelent mûve a Fogadó a Halott Alpinistához címû mûve képezi. A játék során Peter Glebski rendõrfelügyelõt alakítjuk, aki megérdemelt pihenését töltené a festõi hegyvidéken egy magányos fogadóban. Azonban mint ilyenkor az szokás szokott lenni, a pihenésrõl hamar le kell mondani, hiszen a kezdetben is igen rejtélyes fogadóban gyilkosság történt... innentõl pedig nektek kell kideríteni a hogyan továbbot.

A magyarítást természetesen megtaláljátok a Portál letöltõközpontjában, amely mellé ráadásul kaptok egy mindenre kiterjedõ végigjátszást is, ha esetleg elakadnátok.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

KCsT
KCsT
Senior fordító
2010. 07. 27. - 19:44
Köszönöm a dicséreteket! smiley

Laser, Neked külön a megoldást, ez eszembe nem jutott volna és ebbõl látszik, hogy le vagyok maradva kodekileg...

2007 óta.

Műkedvelő.

Németről.

Rút anyagiaktól mentesen.

Hangulatosat, vicceset, nem piff-puffot.

laser
2010. 07. 23. - 20:50
KCsT! Köszönöm a magyarítást! Szép munka!
laser
2010. 07. 23. - 20:49
A kezdeti "egérmutató" gondot megoldja a DivX codec frissítése, vagy (akinek nincs) telepítése.
Nálam az utóbbi volt a megoldás.
(Majd új játékot kell kezdeni, nem a mentettet betölteni)
Ashley
2010. 06. 22. - 11:37
Orosz verziós játéknál nem mûködik a felirat. Ez a németre készült.smiley
Longsfield
2010. 06. 21. - 20:02
Kcst!Köszi szépen a magyarosítást.szép munka egy jó játékhoz.
KCsT
KCsT
Senior fordító
2010. 06. 21. - 18:36
Üdv mindenkinek!

Mások is kérdezték már. Egyszer megpróbálkoztam az orosz változat telepítésével, de már a telepítõképernyõn ezek a furcsa cirill betûk éktelenkednek, azt se tudom, hová kell kattintani. Javaslom inkább a németet... smiley

2007 óta.

Műkedvelő.

Németről.

Rút anyagiaktól mentesen.

Hangulatosat, vicceset, nem piff-puffot.

duerer
2010. 06. 21. - 18:04
Hoppá. Nem is tudtam, hogy már kijött ez a játék. Egy idõben nagyon rá voltam gerjedve, mert a könyvet nagyon szeretem. Persze, pont ez a legnagyobb gondom is: elképzelni sem tudom, miféle játékot lehet ebbõl a cinikus könyvbõl kihozni...
seaman
2010. 06. 21. - 00:02
Tök érdekelnének az ilyen játékok.De kicsit elszomorított pá amikor belenéztem.Azokban nem volt semmi hogy mit csináljak mi a célom semmi csak voltam ott azt jó van.
pl ott volt a Scratches végigjátszással tudtam csak végigvinni hát apukám azt olvasva ,ha anélkül valaki végigvitte hát az kb Einstein-nél is okosabb lehet és 100%-ig verheti a mellét és büszke lehet magára.
Tiger98
2010. 06. 20. - 20:54
Ez a magyaritás kompatibilis az orosz verzióval issmiley
Dead Mountaineer's Hotel
Fejlesztő:
Akella
Kiadó:
Electronic Paradise
Platform:
Megjelenés:
2011. szeptember 5.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09