Killing Floor
Killing Floor
Írta: Panyi 2010. 06. 29. | 621

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A PC-s piacot eddig nem sok horroros, lövöldözõs FPS árasztotta el, viszont a Left 4 Dead sikerességét meglovagolva egyre több ígéretes kezdeményezés lát napvilágot, melyek majdnem olyan sikeresek, mint a Valve gyöngyszeme. Ebbe a környezetbe érkezett meg a Tripwire gyöngyszeme a Killing Floor túlélõ horror FPS-e, mely szintén a többjátékos élményre és azon belül is az együtt-játszás élményére gyúr. A történet szerint Angliában éppen a klónozást gyakorolta a katonaság, amikor valami természetesen rosszul sült el és így mutáns katonaklónok lepték el a szigetet. S itt jövünk mi a képbe a további túlélõkkel egyetemben, hogy túléljük ezt a kialakult poklot.
Patyek a Red Orchestra után, amely szintén a Tripwire üdvöskéje, a Killing Floor magyarításába fogott bele, s most érkezett a finisbe. Ennek köszönhetõen már tölthetõ is tõlünk a fordítás. Leggyorsabban jobb oldalról, vagy a keresõt használva.

A hír végén felhívnám a figyelmeteket arra, hogy július 4-ig féláron kapható a játék a Steamen.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Patyek fordításfrissítései RaveAir 2012. december 21.
Killing Floor Minigun 2011. január 9.

Összesen 13 hozzászólás érkezett

Drive
2010. 08. 05. - 18:18
a magyaritast a jatek mappaba kell vagy steam es mappaba ?
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2010. 08. 02. - 19:51
Ha a játék látja a szervereket de nem tud csatlakozni akkor általában a verzió nem egyezik a játékod és a szerver között.
Persze lehet más is de arra nem térnék ki itt. :P

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

DonGery
2010. 07. 21. - 13:31
Bejönnek a szerók de nem lép be sehova smiley Mi baja?
DonGery
2010. 07. 19. - 19:09
Miért nem megy a játék neten?Azt írja nem sikerült kapcsolódni a központi szerverhez.Mi a baja?Kell az 1.011 patch?
newhewkas
2010. 07. 18. - 21:58
Steamen nézz utána, amúgy nem ismerem a játékokt vagy valamelyik játékos oldalon.
Drive
2010. 07. 15. - 05:32
vagy single player be is ??
Drive
2010. 07. 15. - 05:21
de eszt csak lanba meg neten lehet jaccani ?
Janix
2010. 07. 01. - 19:38
nagyon jó game majdnem mindenap tolom már 4 szintû mérnök vagyok
Patyek
Patyek
Senior fordító
2010. 06. 30. - 19:47
Igen volt, azon kívül, hogy irtod a zombikat egy kicsit a karaktereket és a helyszíneket is megismerheted. Persze aki perfekt angolos annak nincs szüksége rá. Más: Ha valakinek esetleg a mai frissítés elõtt sikerült telepítenie a magyarosítást akkor legyen szíves újratelepíteni mivel felülír egy fájlt és az angol megfelelõjét teszi ki. Köszönöm!

Üdv.: Patyek

seaman
2010. 06. 30. - 18:24
Hm volt ebben valami fordítani való?
kajla
2010. 06. 29. - 21:56
köszia fordítást! Tudtam, hogy egyszer elkészül! smiley
pjoco
2010. 06. 29. - 21:52
Mi is szeretjük haverral tolni! Egyébként ez elõbb jelent meg mint a Left4Dead! smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2010. 06. 29. - 21:26
Köszönjük

Nagy kedvenc, tolom is szinte minden nap (mikor idõm engedi)

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Killing Floor
Fejlesztő:
Tripwire Interactive
Kiadó:
Tripwire Interactive
Műfaj:
Megjelenés:
2009. május 14.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09
Elkezdtük a régi magyarítás frissítését. Rengeteg változás és új sor van, szóval ha működött is a lenti módszer, akkor is csak részben.
warg | 2025.05.06. - 20:15
Sajnos nekem ez az ügyeskedés nem csinált semmi sem. Nem lett magyar a Remastered egy sora sem.
dargelot | 2025.05.06. - 19:33
Köszönöm,sikerült is leszedni!
joceee | 2025.05.06. - 14:08