Killing Floor

Killing Floor

Írta: Panyi

| 847

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A PC-s piacot eddig nem sok horroros, lövöldözõs FPS árasztotta el, viszont a Left 4 Dead sikerességét meglovagolva egyre több ígéretes kezdeményezés lát napvilágot, melyek majdnem olyan sikeresek, mint a Valve gyöngyszeme. Ebbe a környezetbe érkezett meg a Tripwire gyöngyszeme a Killing Floor túlélõ horror FPS-e, mely szintén a többjátékos élményre és azon belül is az együtt-játszás élményére gyúr. A történet szerint Angliában éppen a klónozást gyakorolta a katonaság, amikor valami természetesen rosszul sült el és így mutáns katonaklónok lepték el a szigetet. S itt jövünk mi a képbe a további túlélõkkel egyetemben, hogy túléljük ezt a kialakult poklot.
Patyek a Red Orchestra után, amely szintén a Tripwire üdvöskéje, a Killing Floor magyarításába fogott bele, s most érkezett a finisbe. Ennek köszönhetõen már tölthetõ is tõlünk a fordítás. Leggyorsabban jobb oldalról, vagy a keresõt használva.

A hír végén felhívnám a figyelmeteket arra, hogy július 4-ig féláron kapható a játék a Steamen.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Patyek fordításfrissítései RaveAir 2012. december 21.
Killing Floor Minigun 2011. január 9.
Összesen 13 hozzászólás érkezett
Drive
2010. 08. 05. - 18:18
a magyaritast a jatek mappaba kell vagy steam es mappaba ?
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2010. 08. 02. - 19:51
Ha a játék látja a szervereket de nem tud csatlakozni akkor általában a verzió nem egyezik a játékod és a szerver között.
Persze lehet más is de arra nem térnék ki itt. :P

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

DonGery
2010. 07. 21. - 13:31
Bejönnek a szerók de nem lép be sehova smiley Mi baja?
DonGery
2010. 07. 19. - 19:09
Miért nem megy a játék neten?Azt írja nem sikerült kapcsolódni a központi szerverhez.Mi a baja?Kell az 1.011 patch?
newhewkas
2010. 07. 18. - 21:58
Steamen nézz utána, amúgy nem ismerem a játékokt vagy valamelyik játékos oldalon.
Drive
2010. 07. 15. - 05:32
vagy single player be is ??
Drive
2010. 07. 15. - 05:21
de eszt csak lanba meg neten lehet jaccani ?
Janix
2010. 07. 01. - 19:38
nagyon jó game majdnem mindenap tolom már 4 szintû mérnök vagyok
Patyek
Patyek
Senior fordító
2010. 06. 30. - 19:47
Igen volt, azon kívül, hogy irtod a zombikat egy kicsit a karaktereket és a helyszíneket is megismerheted. Persze aki perfekt angolos annak nincs szüksége rá. Más: Ha valakinek esetleg a mai frissítés elõtt sikerült telepítenie a magyarosítást akkor legyen szíves újratelepíteni mivel felülír egy fájlt és az angol megfelelõjét teszi ki. Köszönöm!

Üdv.: Patyek

seaman
2010. 06. 30. - 18:24
Hm volt ebben valami fordítani való?
kajla
2010. 06. 29. - 21:56
köszia fordítást! Tudtam, hogy egyszer elkészül! smiley
pjoco
2010. 06. 29. - 21:52
Mi is szeretjük haverral tolni! Egyébként ez elõbb jelent meg mint a Left4Dead! smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2010. 06. 29. - 21:26
Köszönjük

Nagy kedvenc, tolom is szinte minden nap (mikor idõm engedi)

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Killing Floor
Fejlesztő:
Tripwire Interactive
Kiadó:
Tripwire Interactive
Műfaj:
Megjelenés:
2009. május 14.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Stacking
A(z) Stacking játék fordítása.
| 43.25 MB | 2026. 06. 25. | Lajti
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32