Diablo 1 + Hellfire

Diablo 1 + Hellfire

Írta: Druzsba

| 2458

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ismét egy tapasztaltabb honosító döntött úgy, hogy egy időre visszavonul és szabadidejét a magyarítások helyett másra „fordítja”.

klei nemrég kereste meg a Portál vezetőségét elhatározásával, de érezvén, hogy sok még a befejezetlen munka, úgy döntött, minden eddig programot, szerkesztőt a közösség rendelkezésére bocsát. Ezek közül a legfontosabb a kultikus Diablo sorozat első részének (és nem hivatalos kiegészítőjének) szerkesztője. Ez főleg azoknak lehet jó hír, akik nem voltak teljesen elégedettek az eddigi fordításokkal és maguk szeretnének készíteni egy ínyükre való honosítást.

Tehát kedves morgolódó, örök elégedetlen régeik, vagy éppen lelkes kezdők, itt a nagyszerű lehetőség, lehet bizonyítani, megmutatni, hogy lehet jobbat, szebbet, magyarabbat. klei nagylelkű gesztusát ennek ellenére köszönjük!

(Aki szeretné a hírben említett programokat megkaparintani, írjon Panyinak egy szívhez szóló e-mailt.)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Diablo: Hellfire Panyi 2008. szeptember 9.
Összesen 11 hozzászólás érkezett
Maala
2010. 08. 03. - 15:59
Szerintem ezekkel a játékokkal sosem grafikájuk miatt játszottak az emberek, igy tök lényegtelen, hogy néz ki, vagy épp mekkora monitorod van egyébként.

De gratulálok minden egyes colodhoz.
Shield
2010. 07. 30. - 11:12
meril: szerintem a 22"-on is fura lehet.
Yossarian
2010. 07. 28. - 23:14
Én meg a laptopon játszok a régi játékokkal, a 14"-os monitoron egyenesen fantasztikus smiley
mortal91
mortal91
Senior fordító
2010. 07. 27. - 22:46
Shield, nem mindenkinek van pénze 27"-os monitorokra... Szerintem amúgy is teljesen felesleges akkora monitor, maximum TV, illetve filmnézéshez. Nekem egy 22"-os van, és az is bõven elég.
poori
2010. 07. 27. - 12:18
Visszavonom az elõbbi hozzászólást.Kiváncsiságból letöltöttem megint,és most sikerült.Elnézést.
poori
2010. 07. 27. - 12:02
A Hellfire-hez is készült magyaritás,ha sikerült valakinek magyaritani vele a prg.-ot kérem irja meg hogy csinálta,mert nekem nem sikerül,akármit csinálok.Elõre is kösz'.
Shield
2010. 07. 27. - 10:59
Akar még valaki játszani vele?
Megnéztem a D2-t a 27"-os monitoromon, hááát...röhejes a 800x600.
CoD2 sem piskóta pedig azon van nagy felbontás.
Lord Darnassus
2010. 07. 25. - 17:23
Vagy 6 évvel ezelõtt (nem tudom pontosan nem emlékszem) volt egy nagyon kezdetleges fordítás a Diablo -hoz, haverral kis srácként azon röhögtünk.

Az örök klasszikus a szemünkben az "Ezüst Ring of Jaguár" lett, de a "Csizma of Kesztyû" -t sem felejtjük el soha smiley.
Yossarian
2010. 07. 23. - 10:33
Ami van az sem rossz, de nem volt szép a készítõtõl, hogy a bónuszküldetéseket szépen lenyomta. "Elrontja a játékélményt". Legalább azt megírhatta volna anno, hogy mégis hogyan lehet visszakapcsolni (arról nem is beszélve, hogy had a játékos döntse már el, hogy szeretné-e az extrákat vagy sem). Kénytelen voltam angolul játszani... smiley
lostprophet
lostprophet
Senior fordító
2010. 07. 22. - 17:43
Juujj, tényleg, lehetek én az egyik imp hangjaa?smiley
"Rakanishuuuu"
donSzundhy
2010. 07. 22. - 17:11
Inkább a Diablo 2 szinkront kellene befejezni.

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Diablo
Fejlesztő:
Blizzard North
Kiadó:
Electronic Arts
Blizzard Entertainment
Sourcenext
Square Electronic Arts
Megjelenés:
1996. december 31.
Játékmotor:
Nem ismert
Hellfire
Fejlesztő:
Synergistic Software, Inc.
Kiadó:
Sierra On-Line
Platform:
Megjelenés:
1997. november 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18