Ecstatica
Ecstatica
Írta: RaveAir 2011. 03. 30. | 610

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A fiatalabb generáció nehezen értheti meg, hogy mi tetszett nekünk a régi, még DOS-os játékokban és miért magasztaljuk õket annyira. Az igaz, hogy az idõ rengeteg dolgot megszépít, ugyanakkor az tény, hogy rengeteg játékidõt töltöttünk akkoriban olyan csodákkal, amire ma már sokan lefigymálóan tekintenek.

Nekem valahogy kimaradt az Ecstatica nevû, külsõ nézetes kalandjáték. Sajnos nem ígérhetem az utólagos kipróbálását, mert annyi minden más könyörög hozzám idõért. Azonban azok, akik kalandozni szeretnének és már valamilyen Ablakok típusú operációs rendszert futtatnak (vagy teszem azt valamilyen linuxot) csak Dosbox segítségével tudják elindítani az Ecstaticát.

A magyarítást Bubu[HUN] készítette. Felhívta a figyelmünket arra is, hogy mindenképpen olvassuk ez az olvassel.txt tartalmát, ha magyarul szeretnénk élvezni az Ecstaticát.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

BubuHUN
2011. 04. 08. - 08:16
tessék végigjátszani, és minden kiderül smiley)

egyébként nem túl hosszú/bonyolult játék, ha még nem játszott vele az ember, néhány óra alatt akkor is végigjátszható
gandrus
2011. 04. 01. - 20:39
Hmm, akkor lehet, hogy én emlékszem rosszul? smiley
Nekem is régi emlék már. smiley
SDA
SDA
2011. 04. 01. - 16:22
Dehogynem! Erre tutira emlékszek. Sõt, ha nõi karakterrel játszottál, akkor meztelen férfiak voltak. Attól viszont tényleg rosszul lettem...

De lecsekkolom hama-hama, amint tudom.
gandrus
2011. 03. 31. - 21:58
Na igen, azok a nõk nem voltak azért meztelenek. smiley

De egyébként kb. jól emlékszel. Én is régen játszottam már vele, btw.
SDA
SDA
2011. 03. 31. - 20:40
Óh, anyám! ECSTATICA! Hálás köszönet érte. Szédület egy játék volt, sajnos nem nagyon értettem még akkoriban, hogy mi a cél. Emlékszem egyszer megtámadott egy 150 kg-os meztelen hurkás nõ, s nem bírtam levakarni magamról.

Ha jól emlékszem 2 féle befejezése volt. A minotaurus-szerûségû fõgonosszal akár le is lehett paktálni, ekkor elárasztott minden földi jóval, meztelen nõkkel...stb. De persze haza is lehetett zavarni. Valamiféle lábszárcsont-alakú lõfegyver körül ment a huzavona. De ezek már régi emlékek, nem feltétlenül kristálytiszták....
Anonymusx
2011. 03. 30. - 13:09
Vajon lesz a második részéhez is magyarítás?
Axon
2011. 03. 30. - 13:06
Szuper! Köszönöm! smiley
Óriási újítás volt ez a játék akkoriban. Van neki egy második része is, az is méltó folytatása volt.
gandrus
2011. 03. 30. - 08:09
Wow! Köszönöm szépen! Ecstatica újbóli végigjátszása következik. smiley Remélem a fordítás is minõségi lett, akár a játék.

RaveAir!

A régi játékok jó része sokkal élvezetesebb, mert akkoriban nem csak a grafika érdekelte a készítõket/felhasználókat, és nem futószalagon készültek a játékok, nem volt annyira iparág jellegû. Nem véletlen annyira sikeres manapság a GoG.com szvsz. smiley
Ecstatica
Fejlesztő:
Kiadó:
Psygnosis
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
1994. december 31.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ez volt a rossz pc jàtékok egyik része.
jolvok | 2025.04.20. - 18:04
Azóta is fordítod? Vagy mikorra várható?
intu | 2025.04.20. - 16:32
Sziasztok!A "Another Crab's Treasure" című játék fordítását tervezi valaki?
Kanwulf1986 | 2025.04.20. - 13:00
Már alig várom, hogy magyarul is kipróbáljam. Köszönöm
Szemi92 | 2025.04.20. - 10:54
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34