Gothic 1: Dark Mysteries
Gothic 1: Dark Mysteries
Írta: Cyrus 2011. 09. 22. | 872

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Március végén adtunk hírt egy folyamatban lévõ fordításról ami nem más mint a Gothic 1: Dark Mysteries.

Akkor RaveAir meg is jegyezte, hogy készülõben lévõ fordításokról nem igen szeretünk hírezni, pont azért mert sosem lehet tudni el fognak-e készülni.

A rossz hír, hogy a projekt abbamaradt kisebb-nagyobb technikai malõrök miatt. Kraszlán Kristóf projektvezetõ állítása szerint a fordítás kész volt, de egy része elkeveredett... továbbiakban a csapat idõ hiányában nem szeretné folytatni a fordítást.

A jó hír a rosszban, hogy a meglévõ anyagot szívesen átadnák tapasztalt fordító(k)nak.

Akit érdekel a fordítás átvétele az jelentkezzen Kraszlán Kristófnál.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Gothic 1: Dark mysteries RaveAir 2011. március 30.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

sly33
2021. 09. 05. - 21:59

Sziasztok nem csinálja senki ezt jó kis játék fordítását?



Csak amikor elég sötét van, látod meg a csillagokat.

Justice
2016. 02. 28. - 11:21
valami készülhetne mar így pár év multán
DaudAssassin
2015. 12. 16. - 16:32
Valami új infó esetleg, így 4 év után, valami???
Risenlau
2011. 09. 25. - 21:19
Szevasztok emberek!

Kraszlán Kristóf vagyok.

Hogy bõvebben kifejtsem, hogy mi is történt. Anno elkezdtük a fordítást nagy gõzzel. Tom Evin segített a technikai nehézségekben. Tulajdonképpen õ végezte a munka dandárját és nekünk csak fordítani kellett.

A legszomorúbb dolog az egészben az, hogy a fordítás már több hónapja készen van és csak a tesztelés volt hátra meg a telepítõ elkészítése, amit Evin ugyancsak bevállalt. Elõször Ardea kezdte el fordítani az anyagot, majd inkább átadta egy másik embernek. Ez az ember Klecska Bertalan volt aki a teljes Dark Mysteriest lefordította. Az alapjáték (Az-az Gothic 1) magyarításának készítõitõl "engedélyt" kértem a gothic 1 alapjáték magyarításának felhasználását a dark mysteries kiegészítõ magyarításához. Meg adták az engedélyt. Az én részem a magyarításban annyit tett ki, hogy a teljes gothic 1 magyarítás szövegét soronként kicseréljem a magyarra. Ugye a Dark Mysteries az tartalmazza az alapjátékot illetve arra kell telepíteni. Berci elkészítette a magyarítást. Ott volt elõttem, láttam a két szememmel a Dark Mysteries fordítását. (Eközben persze én már kicserélgettem az angol sorokat magyarra). Sajnos mivel nem Ardea, hanem Berci csinálta végül a fordítást, az nyers anyag valahogan összekeveredett a gépemen a félkész/kész magyarításokkal és egy hatalmas nagy káosz lett az egész.

Eközben ugye zajlott az élet. Érettségi, Továbbtanulás, Nyelvvizsga, magánéletben is voltak dolgok és másoknak is sok dolguk akadt.

Sajnálom srácok, hogy ez történt. De mentségemre váljon, hogy a magyarítás kész volt teljes egészében. TEhát nem félbehagytuk, meg pofáztunk, hogy na majd mi megcsináljuk, hanem meg is csináltuk! smiley áááh... Mind1.. most meg megint sok a tanulás és még a saját oldalamat se tudom rendesen vezetni meg karban tartani.

Még egyszer ne haragudjatok!

Sziasztok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2011. 09. 23. - 06:23
Ez elszomorit , ujra akartam játszani a játékot (már negyedszer) de gondoltam megvárom a mod magyaritását... na ez egy darabik elmarad smiley
tehasut
2011. 09. 22. - 23:15
Nagy kár érte, mert maga a MOD marha jó, tavaly játszottam végig. Olyan, mint a G2-ben a NotR, teljesen beépül az alapjátékba.
Patrik2991
2011. 09. 22. - 21:21
Megpróbálták, nem sikerült ez van. De legalább volt arcuk, hogy bevállalják és nem csak szépen eltusolják smiley így legalább van remény (azoknak akik várják) hogy be lesz egyszer fejezve.
Gora
Gora
Senior fordító
2011. 09. 22. - 20:32
Hát ez sem most fog elkészülni. De legalább valaki folytathatja amit õk elkezdtek.
Gothic: Dark Mysteries
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 06. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
Dying Light
Kompatibilis verziók:Dying Light: Essentials Edition;,Dying Light: Definitive 10th Anniversary Edition;,Dying Light: The Following – Enhanced Edition (1.52 GOG verzió)Dying Light:...
| 373.1 MB | 2025. 07. 05. | Firefly20, gyurmi91, zotya0330
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen csak nevetséges hogyha elolvastad azt a gigatesztet magyarra fordítva.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:29
Elment.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:27
Absz nem vészes az 5050 a B580hoz mérten (árban ez van hozzá legközelebb) Teljesen vállaható..Közben palit rtx 5070 231K (kuponnal 217K lenne) de bármerre nézek róla neten írást coil wine feszt :(
Crytek | 2025.07.07. - 08:51
Végül sikerült orvosolnom a problémát.Valószínűleg a vírusirtóm blokkolta a magyarító exe beépülését, mivel az eredeti fájlok nem lettek általa módosítva a futtatás után.Megoldás menete: Letöltöttem másik PC-re a játékot és a magyarító exe-t. Ott működött korrekten, így a magyarított fájlokat onnan áttettem a saját gépemre és így már nálam is...
mawer | 2025.07.06. - 20:16
Az jó! Ha benne lennél egy ilyenben, dobja egy [email protected]
zsomen | 2025.07.06. - 11:40
Kijöttek a tesztek az 5050 ről. Hahakocka is lassan jön egy átfogó tesztel. Én ma reggel olvastam végig, és teljesen lesokkolt. 2060 at is csak azért veri meg mert 2 giga vrammal több van rajta 🤣🤣🤣 nagyon ciki.
Doom 4 | 2025.07.06. - 09:10