Mafia 2

Mafia 2

Írta: Panyi

| 3328

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy éve jelent meg tavaly a nagysikerû Mafia játék második része, amely az elõdjéhez híven folytatta, amit bemutattak: hatalmas nagyváros, élõ környezet, élõ történet és nagysikerû sztori, mindezt természetesen új köntösbe ültetve és egy pár pillanatig azt hihetjük, hogy az a nagyon nagy híd a város közepén az a mi kis Lánchidunk. A második rész sokaknak tetszett, sokaknak nem, de ez így van jól. Mindenesetre azért rengetegen játszanak vele.

A megjelenéskor már sokan érdeklõdtek mikor, merre, honnan tölthetik le a Mafia 2 magyarítást, de erre mindig csak azt tudtuk felelni: türelem tornaterem, jön, lassan de biztosan. A várakozás azonban most véget ért, ugyanis Károly és Krisztián jóvoltából már tölthetõ is tõlünk a teljes Mafia 2 magyarítás! Fogyasszátok szeretettel és egészséggel. Kellemes játékot!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Mafia 2 DLC Evin 2012. szeptember 25.
Összesen 33 hozzászólás érkezett
Bucsmann
2011. 10. 15. - 16:21
Köszi szépen! De ahogy játszottam vele kezdtem észrevenni hogy nem akar egyes helyekre beengedni pl most az utóbbi észrevételem hogy amikor visszakell fizetni Bruno-nak a pénzt nem akar beengedni hozzá. Remélem valaki tud segíteni ezzel kapcsolatban.(DVD5-ös verzióm van)
Szabyka
2011. 10. 09. - 16:51
Tökéletes fordítás!Köszi szépensmiley
patyoka
2011. 10. 08. - 12:02
Üdv. Nekem olyan gondom van,hogy mióta feltelepítettem a magyarítást,10 percenkét lefagy az egész játék.Esetleg valami tipp? Köszönöm elõre is.
fantommol
2011. 10. 04. - 18:01
Naggggyon szépen köszönjük!
predike07
2011. 10. 03. - 18:04
Ezer köszönet a munkáért smiley
Megjelenés óta ezt vártam nem is keztem el csak most smiley
jakusd5
2011. 10. 03. - 15:10
ezer hála és köszönet ! smiley
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2011. 10. 03. - 08:21
imikike
Morgo úgy értette, ha megveszed, biztos jó lesz.
imikike
2011. 10. 03. - 08:01
Köszi,de az melyik
A SKIDROW mappába is van Steam api,Steamclient dll az a jó?
Morgo
2011. 10. 02. - 20:04
Az lehet. Én STEAM-es verzióval játszom, azzal nincs baj. Ajánlom neked is.
imikike
2011. 10. 02. - 19:01
Én is nagyon szépen köszönöm!
Még azt szeretném kérdezni hogy a mentés az hogy mûködik a játékba?Automatikus van vagy én játszom rossz verzióval?!
losadf
2011. 10. 02. - 09:41
Azóta várok erre a percre mióta végigjátszottam az elsõ részt. Ha jól emlékszem ez valamikor 2005-ben volt. Ezek után talán nem kell ecsetelnem, hogy mennyire hálás vagyok a magyarítás készítõinek. (Azért még is) EZER KÖSZÖNETsmiley!!
Fulár
2011. 10. 02. - 04:59
Köszönömsmiley
Morgo
2011. 09. 30. - 23:11
Szuper! Nagyon köszönöm!
sirGalahad75
2011. 09. 30. - 19:55
Nagyon nagy köszönetsmiley
Lájk!
zolika75
2011. 09. 30. - 18:14
király munka határidõ elõtt.
nagyon köszönjük a türelmetlenebbek nevében issmiley!
Öreg Hal
2011. 09. 30. - 17:28
Nagyon köszönöm és további jó munkát a kiegészítõk fordításához!
ProEvoFan
2011. 09. 30. - 17:22
köszi!
Thiky83
2011. 09. 30. - 16:55
Köszönöm a fáradságos munkátokat!
sasa007
2011. 09. 30. - 16:32
Gratula, kitartást a DLC-khez! smiley
RAMyMamy
2011. 09. 30. - 16:19
Köszi szépen.
blackroy
blackroy
Senior fordító
2011. 09. 30. - 16:17
Ez csak az alapjáték fordítását tartalmazza.

A DLC-k fordítása folyamatban van és külön telepítõje lesz mind a háromnak.

Jelenleg:
Joe's Adventures: fordítás állapota: 10%
RAMyMamy
2011. 09. 30. - 14:50
Az én kérdésemre is válaszolnál?
blackroy
blackroy
Senior fordító
2011. 09. 30. - 14:17
Gondolkoztunk rajta, hogy XBOX360-ra is át kellene ültetni, de igazából nem nagyon ismerem a Xbox360 játékok magyarítási metódusát.
Esetleg, ha van válalkozó kedvû egyén, aki tapasztalattal rendelkezik ezen a téren, az írjon egy PM-et.
mykice
2011. 09. 30. - 14:02
Már jó lett, törölni kellett a betat köszönöm a helpet! smiley
abydos
2011. 09. 30. - 13:46
Ez nagyszerû hír, tényleg köszönjük smiley

Csak sajna nekem nincs meg PC-re, konzolos fordítása lesz a játéknak?
Leeroy
2011. 09. 30. - 13:20
Ezer köszönetsmiley
0013
2011. 09. 30. - 12:39
Nagyon köszönjük!! smiley
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2011. 09. 30. - 12:25
Köszönjük.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

blackroy
blackroy
Senior fordító
2011. 09. 30. - 12:03
Mert ha igen, akkor nem tudod telepíteni
blackroy
blackroy
Senior fordító
2011. 09. 30. - 12:00
A béta magyarítás nincs fent?
lenin
2011. 09. 30. - 11:51
Nekem sem engedi betallózni, pedig eredeti a játék és fent is van a gépen...

Nem lehet az "ok" gombot lenyomni... smiley
mykice
2011. 09. 30. - 11:42
ilyen telepítõt öcsém nem engedi betallózni akármit csinálok vele pedig fent van a játék....valami ötlet??
RAMyMamy
2011. 09. 30. - 11:00
Csak az alapjáték vagy a DLC-k fordítását is tartalmazza?
Mafia II
Fejlesztő:
Massive Bear Studios
2K Czech
Kiadó:
2K Games
1C Company
Take-Two Interactive
Megjelenés:
2010. augusztus 24.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36