The Fall: Mutant City

The Fall: Mutant City

Írta: RaveAir

| 1199

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnos néha elõfordul, hogy a híríró ihlet hiányban szenved és ugyanakkor lenne mirõl írnia is. Ilyen esetekben jön jól, ha a fordítás készítõje ír egy kicsit a játékról, vagy a hozzá elkészült fordításról. Bacter pont ezt tette a The Fall: Mutant City játék magyarítása esetében:

"Elkészült legújabb magyarításom, a "The Fall: Mutant City" címû kalandjátékhoz.(A játék 2011. novemberének végén jelent meg.) Ez kivételesen a NÉMET verzióhoz készült, mivel angolul még nem adták ki a játékot. (Talán 1-2 év múlva?)Aránylag kevés szöveg volt benne (a legutóbbi alkotásomhoz, az Everlight magyarítás közel félmillió karakteréhez képest szinte elenyészõ, csak kb. 67 000), ezért is mertem belevágni nulla német nyelvtudással, szótárazós módszerrel. Több-kevesebb sikerrel.)A "Mutant City" története a 2004-ben megjelent "The Fall: Last Days of Gaia" címû szerepjáték (RPG) posztapokaliptikus világában játszódik, azon belül is egy Kupolavárosban (az elõzõ játékban Bioszféra néven szerepelt), ahová a fõhõs, egy marcona, törvényen kívüli, sivatagi rabló utolsó erejével elvergõdik, abban bízva, hogy talán ott rátalál az õt marcangoló betegség (vérhas) ellenszerére.A városban javában dúl az emberek és a mutánsok közötti harc, amelybe a fõhõs is kénytelen bekapcsolódni.A fentebb említett 67 ezres karakterszámból is sejteni lehet, hogy a játék nem túl hosszú (mindössze 10 helyszín van benne). Elég hamar végigjátszható, ráadásul a beépített súgórendszernek köszönhetõen szinte lehetetlenség elakadni benne.----------------A játék nem keverendõ össze az ugyanilyen címmel 2006-ra ígért RPG-vel, amiegy kiegészítõ lett volna a Last Days of Gaia-hoz, de aztán leállították a fejlesztését. (A srácok inkább átváltottak a kalandjáték-vonalra.)"

Összesen 6 hozzászólás érkezett
Longsfield
2012. 02. 03. - 22:31
Most már jó,köszönjük.
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2012. 02. 03. - 20:07
Volt egy kis gond a letöltési linkkel, bár nekem IE alatt így is mûködött. Most nézze, akinek eddig nem ment.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

bacter
2012. 02. 03. - 19:13
Igen, tényleg úgy tûnik, hogy hibás a file letöltési linkje.
Próbáljátok így:

http://www.magyaritasok.hu/downloads/hu/the_fall_mutant_city/TheFallMutantCity_magyaritas_Bacter_v1.00.rar
Longsfield
2012. 02. 03. - 18:07
Bacter!Nagyon köszönöm!
Amúgy én is letölteném ha tudnám.
suno
2012. 02. 03. - 16:29
Köszi! Ez jónak tûnik!
Zander Tenoki
2012. 02. 02. - 22:59
Remek hír. Ezer köszönet. Kár, hogy nem lehet letölteni. smiley
The Fall: Mutant City
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Platform:
Megjelenés:
2011. november 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Stacking
A(z) Stacking játék fordítása.
| 43.25 MB | 2026. 06. 26. | Lajti
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása. Steam verzió.
| 3.43 MB | 2026. 06. 26. | Pityu Mester
Resident Evil Requiem
A Resident Evil Requiem játék fordítása. Játékverzió: 1.3.1.0. Az új játékmód (Leon Must Die Forever) fordítását is tartalmazza!
| 31.59 MB | 2026. 06. 26. | Arzeen, FEARka, GothMan, NightVison, Patyek
Resident Evil 4
A Resident Evil 4 Remake teljes fordítása. Az összes DLC fordítását is tartalmazza. Csak felirat! Verziószám: 1.5.9.0
| 9.11 MB | 2026. 06. 26. | Ateszkoma, FEARka, GothMan, Patyek
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!Mivel nem rég jelent meg egy új kiegésztítő hozzá,és az előző fordítót sajnos nem lehet elérni ezért elkezdtem folytatni az ő munkáját,és belekezdtem az új kiegészitőbe...1/3 meg is van,viszont szükségem lenne majd egy-két emberre aki segitene tesztelni,hátha van itt néhány bátor jelentkező :D
Lyon | 2026. 06. 26. - 16:39
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38