LA Noire Complete Edition
LA Noire Complete Edition
Írta: Evin | 2012. 08. 07. | 866

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mikor bemutatták a játék elsõ videót, azt hiszem velem együtt mindenki dobott egy hátast, miközben leesett az álla.

Az a szájmozgás, az a mimika, amit a karakterek produkáltak, egyszerûen fenomenális volt. És azóta egyedüli (még) az ilyen mélységû monokultúrában a játék. És ha lehet ezt mondani, márpedig miért ne lehetne, új színt hozott a játékvilágba. Egy nyomozós, zenéiben és atmoszférájában az 1940-es éveket szinte hûen visszaadó remekmûvet kaptunk meg.

A játék belsõ felépítése fájlok szintjén is éppilyen összetett, ezért is tartott jó ideig (bár nem egy Beyond Good and Evil a 4 évével), mire szerkesztõ készülhetett hozzá.

A játék fordítása szinte mindenre kiterjedõ. Egy-két olyat textúra van, amelyek helye ismeretlen, így nem is lehet õket szerkeszteni.

Ahogy ígérve lett, ez csak egy teszt fordítás, végigjátszva sosem volt magyarul.

Azt hiszem elég részletesen, és mindenre kiterjedõen le van írva a telepítõben, és a mellékelt fájlban, hogy tudják a játékosok elõsegíteni az esetleges hibák javítását, illetve a korábban említett DLC-s fájlok körüli probléma is le van írva, valamint annak megoldási módja.

A teszt fordítás Xbox360-as verziója is elérhetõ, a textúrák szerkeszthetetlen mivolta miatt, kissé "megvágottabb" verzióban.

A PS3-as verzióhoz csak az alapjátékhoz készült el a fordítás, mivel jelenleg csak az mûködõképes a fordításokkal. A végleges fordítás csak és kizárólag a Complete Editionhoz lesz elérhetõ, ahogy PC-n és X360-on.

A konzolos fordítások már elérhetõk a KonzolozZ.hu weboldalról, a PC-s fordítás pedig fent a Letöltések közül.

Szeretettel várjuk a hibajelentéseket a fordítással kapcsolatban. (tudnivalók a magyarításban)

Kapcsolódó cikkek/hírek

L.A. Noire frissítés és PS4 Evin 2021. május 5.
LA Noire Complete Edition Evin 2012. szeptember 29.

Összesen 22 hozzászólás érkezett

osono
2021. 06. 28. - 15:40

Szia Evin! Nekem meg van a The VR Case Files (steam). Milyen fájlok kellenének hozzá? Jó lenne magyarul végigjátszani. :)

0124
2013. 01. 23. - 17:20
Sziasztok!
Letöltöttem a magyarítást és amikor 2 újból akartam rakni behozza hogy már fel van telepítve rá lépek, hogy elszeretném távolítani majd ennyi letöröltem a játékot egy árva fájl nincs a mappába-nem akarom a készítõket megsérteni-de, az okos magyarítás szerint még mindig felvan telepítve újból letöltöttem a magyarítást semmi! SEGÍTSETEK! Elõre is:KÖSZÖNÖM
Leki
2012. 09. 06. - 22:33
Imesz81: Telepítsd fel újra a magyarítást nekem úgy megjavult.
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 09. 06. - 17:37
Nem áll át, így vissza sem lehet állítani. Nem másoltad be, vagy rossz helyre másoltad, vagy nem 1.3-as DLC fájlokat másoltál be. Ennyi a titok.
Imesz81
2012. 08. 28. - 23:09
Szia Evin!

Miért van az, hogy a "Consule Cars" küldetésnél átvált franciára a magyar szöveg? És hogy tudom ezt visszaállítani?

üdv
BioShockCentrum
2012. 08. 16. - 10:00
Elõször is nagyon szépen köszönjük a fordítást!
Másodszor pedig közérdekû közlemény, hátha van még olyan dobozmániás, mint én (: A budaörsi teccsóban 5990Ft az L.A. Noire Complete Edition PC-re!
kyd
kyd
2012. 08. 14. - 20:52
Köszönöm szépen!
reLic
2012. 08. 14. - 09:26
Köszi a fordítást királyok vagytoksmiley!!
Romario
2012. 08. 14. - 08:57
Nagyon köszönöm a fordítást, irdatlan jó lett!! smiley
Eddig is nem tudtam játszani ezzel a remek játékkal, de
így hogy már magyar.... így már igen! :K
toby
2012. 08. 10. - 20:32
Megoldottam azóta,fogalmam sincs hogyan sikerült amúgy csak rakosgattam addig újra míg nem lett jó.
toby
2012. 08. 10. - 19:00
Nekem az a problémám,hogy franciák a feliratok. ( A menü meg azelõtt magyar,de már a Social Club nem.)
sztewe
2012. 08. 10. - 18:37
Szívbõl gratulálok, zseniális munka egy ilyen remek nyomozós játékot lefordítani.
mortal91
mortal91
Fordító
2012. 08. 08. - 22:22
Azt azért nem elfelejteni, hogy NEM egyedül csinálta Evin! smiley smiley
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 08. 08. - 16:33
A Letöltésekbõl?!
Tusk Apus
2012. 08. 08. - 16:31
és hogyan tudom letölteni? mert nekem nem megy
stibaking
2012. 08. 08. - 16:25
köszönöm Evin mester
Serutekin
2012. 08. 08. - 07:03
Ejnye ha továbbra is így dolgoztok pokolra fogok kerülni, mert isteníteni foglak titeket smiley
sirGalahad75
2012. 08. 07. - 21:32
Gratula a munkádhoz, köszönjük a fordítást!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 08. 07. - 21:11
Aki esetleg nem tudta volna telepíteni, töltse le újra, most cseréltem a telepítõt!
GegeWarrior
2012. 08. 07. - 20:41
Köszönjük Evin! Te vagy a király!
cheche13
2012. 08. 07. - 20:14
Nagyon köszönöm. smiley
abandi
2012. 08. 07. - 20:03
köszi
L.A. Noire
Fejlesztő:
Rockstar North
Rockstar Leeds
Team Bondi
Kiadó:
Take-Two Interactive
Rockstar Games
Műfaj:
Megjelenés:
2011. május. 17.
Játékmotor:
Nem ismert
Legújabb letöltések
Shadow of the Tomb Raider
v1.01-es javított változat. (v1.0 build 298.0 - 18-10-2021 build 449.0)Figyelmesen olvasd át a telepítőben leírtakat!A telepítés után a játékban található...
| 4,17 MB | 2021. 10. 24. | TBlinT, Thak, Matie, drlecter, Török Ágnes, sgtGiggsy
Rise of the Tomb Raider: 20 Year Celebration
v1.04-es javított változat. (v1.0 build 1013.0 - 18-10-2021 build 1013.0)Figyelmesen olvasd át a telepítőben leírtakat!A telepítés után a játékban található...
| 594,33 MB | 2021. 10. 24. | TBlinT, TombRaiderS.hu
PC Building Simulator
A PC Building Simulator 1.12.3-as verziójának magyarítása (a DLC-k fordítását egyelőre nem tartalmazza).1.02-es változat (ha korábban volt magyarítás feltelepítve, azt...
| 21,43 MB | 2021. 10. 24. | lostprophet
Observer: System Redux
A(z) Observer: System Redux játék fordítása. A frissített, 1.2-es verzió -Echo- és FLATRONW által jelzett hibák javítását tartalmazza.
| 109,19 MB | 2021. 10. 24. | GothMan, Prttp
Uncharted: The Lost Legacy
A(z) Uncharted: The Lost Legacy játék fordítása.
| 25,77 MB | 2021. 10. 23. | Evin
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mert most a "legtöbb fordítót érdekli"? Ez nekem új. Az viszont régi, hogy több, mint 4.5 év alatt nem viszi ezt senki sehová. Abszolút érthető okokból. A játék minőségi honosítása - elnézve a szövegmennyiséget, meg az elcseszett, több 100 fájlos megoldást -, cirka +4-5 év.Gondolom meghasadna valahol egy proton, ha...
Tinman | 2021.10.25. - 22:53
Ne célozgassunk itt, mint a nők. Ha közzéteszed a megoldást, rámennek a deepl huszárok és így a legtöbb fordítót már nem fogja érdekelni (én továbbra is tartom, hogy más a célközönségünk, úgyhogy engem hidegen hagy).
ZéBé | 2021.10.25. - 19:08
Rengeteg gunyoros hozzászólás megfogalmazódott a fejemben, de ezek helyett inkább a következőt írom.Vannak fordítók, akik eldöntötték, nem dolgoznak olyan játékkal, amihez van másik típusú fordítás.Amit te csinálsz azzal a fordítások NEM elkészültét támogatod.Ajánlom figyelmedbe a Discord megfelelő csatornáját, ahol azoknak tudsz segíteni akik valóban megérdemli.Gondold át...
noname06 | 2021.10.25. - 18:21
Bocsánat a félreértésért :)Akkor marad amit ígértem - amint összeáll a teljes kép, azonnal dokumentálva 'publikálom' az eszközöket, és a 'tutorialt', aztán hajrá :)Rettentően nagy meló lesz, bérki számára, ez már most kopogható.
.:i2k:. | 2021.10.25. - 17:37
Igen. Arra gondoltam, ha olyan részletesen írod le, akkor külön már nem írok e-mail-en.
gyurmi91 | 2021.10.25. - 17:24