FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Rapid, mint derült égbõl a villámcsapás tért vissza és ezzel a visszatéréssel nem kis játékot fordított le, mint a szerintem méltán nagysikerû Mark of the Ninja játékot. Ha valaki nem tudná mi ez, akkor egy platformer nindzsa játék, ahol természetesen mi vagyunk a jók és a gonoszakat kell megfékeznünk nindzsa trükköket felhasználva. A játék szerintem a tavalyi év vége legjobbai között van, mert mire végigviszed minden egyes fejtörõvel rengeteg jó élményben lesz részed. Szóval, aki még nem próbálta annak itt az ideje!
A játék csak a Steames változattal mûködik, de azzal teljesen hibátlanul. A magyarítást pedig a letöltések alatt természetesen megtaláljátok!
Jó játékot! Köszönjük, Sensei!
A játék csak a Steames változattal mûködik, de azzal teljesen hibátlanul. A magyarítást pedig a letöltések alatt természetesen megtaláljátok!
Jó játékot! Köszönjük, Sensei!
Kapcsolódó cikkek/hírek
Mark of the Ninja: Special Edition | Panyi | 2016. június 20. |
hirdetés
Legújabb letöltések
Kingdom Eighties
A(z) Kingdom Eighties játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Bad North: Jotunn Edition
A Bad North: Jotunn Edition játék teljes fordítása.GoG: 2.00.5Steam: BuildID: 14637231
I Have No Mouth, and I Must Scream
Az "I Have No Mouth, and I Must Scream" című játék fordítása, mely Windows 10+ és újabb rendszerekhez készült. A...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
Legfrissebb fórum bejegyzések
Helló!Valami hír a fordításról?Előre is köszi!
jokern | 2025.02.11. - 19:37
HellóSehonnan. Miért szeretnél régebbieket? Régebbi, nem eredeti játékra is telepíthető, 1-2 sort módosítottak csak a készítők a javítások során, így minden magyar lesz a régiekben is.
FEARka | 2025.02.09. - 19:01
Sziasztok!A magyarítás régebbi verzióit 1.0, 1.1 honnan lehet letölteni?
Carnage | 2025.02.09. - 18:52
Köszi a tippet! Szerencsére sikerült yutubeon visszakeresnem egy videóban a letöltési linket. :)
LuciFritz | 2025.02.09. - 18:50
Ha a 9060 nem lesz jó, jó áron én B580-at fogok venni... nagyon jó lett.Azt a 1-2 játékot meg ugyis hamar foltozzák ami gáz..
Crytek | 2025.02.08. - 20:02
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Ok nélkül senki se lesz bunkozik.Ez a felsőbbrendű duma pedig elég gáz, amikor ti fikázzátok a fordítókat, számonkéritek a szabadidejüket. VR posztja, ezek után te mit reagálnál? 0 háttérinfóval beleszáll azoikba, akik több 1000 órát dolgoztak INGYEN.Az ilyenek miatt van egyre kevesebb fordító, miattuk...
piko | 2025.02.08. - 14:42
Összesen 12 hozzászólás érkezett
23:56
20:34
20:22
19:27
18:36
Remélem ez lesz a legnagyobb gondotok a honosítással.
17:45
16:55
16:06
15:41
A magyar játékfordítók céhének pápája.
15:18
Amúgy a galériát nézegetvén, a "Hogyan játsz" nem két darab esszet kéne, hogy tartalmazzon?
Egyébként kösz a fordítást!
14:50
A magyar játékfordítók céhének pápája.
14:44
Ez itt egy kicsit zavaros lett szerintem.