Battlefield fordítások
Battlefield fordítások
Írta: Andy | 2004. 07. 04. | 405

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A tegnapi napon felkerült a gamehunteresekhez egy egész rakat Battlefield fordítás, név szerint: Battlefield 1942, Road to Rome és Secret Weapons of the World War II. A játék bétatesztelése még korántsem ért véget. A projektet jelenleg Ranloth vezeti, nyugodt szívvel zargathatod különféle problémákkal!

Forrás, letöltés »

Összesen 5 hozzászólás érkezett

Matyi
1970. 01. 01. - 01:00
le se lehet tölteni mert nem jön be a honlap!!!!Egy nagy szar az egész!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Nem lehet letölteni a magyarítást a Battlefield 1942-höz?
VadKacsa
1970. 01. 01. - 01:00
Na Végre már ezt várom 100 Éve huhhu jejeje na csak anyi hogy király!!!
Ranloth
1970. 01. 01. - 01:00
Már javítottam is rajta, ember!
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
1970. 01. 01. - 01:00
Jól tettem!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Battlefield 1942
Battlefield 1942: Secret Weapons of WWII
Battlefield 1942: The Road to Rome
Legújabb letöltések
Devil May Cry 5
A Devil May Cry 5 játék teljes fordítása (tartalmazza a Vergil DLC fordítását)
| 32.65 MB | 2022. 08. 10. | Evin
A Short Hike
Az a short hike c. rövid és laza kalandjáték fordítása. Nem csak gyerekeknek. :-)
| 114.21 KB | 2022. 08. 09. | warg
The Stanley Parable szinkron
The Stanley Parable szinkron
| 383.59 MB | 2022. 08. 08. | TSL16b, ·f·i· csoport, Baráth Áron, Haramura Katalin, Kő Gergő, Kollár Ákos
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse
A(z) Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse játék fordítása.
| 1.66 MB | 2022. 08. 08. | NightVison
Anachronox
A(z) Anachronox játék fordítása.
| 39.94 MB | 2022. 08. 06. | hamarfa
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!Valaki esetleg nem készítené el a Desperados 2. videóbejátszásainak a feliratozását?
Epreshurka | 2022.08.11. - 05:47
Várunk.
Thuviel | 2022.08.10. - 15:38
A honap masodik felere tervezzuk a magyaritas kiadasat, ha nem jon kozbe semmi.
warg | 2022.08.10. - 11:41
Köszi az infót. Ukrán fejlesztés révén valóban kilátástalan lehet jó időre. Bár ebben a hónapban is jött ki egy nagy frissítés. Igen tisztában vagyok a rengeteg szöveggel ezért is érdeklődtem. Csak sajnos ide combosabb angol kell mint nekem van. Én azért bizakodom hátha egyszer valakinek felcsillan a szeme 😃
Elmbruth | 2022.08.10. - 00:14
Ha valaki bele is kezd, már most 13000 sornyi szöveggel kell megbirkóznia.
lostprophet | 2022.08.09. - 22:09