Call of Juarez: Gunslinger
Call of Juarez: Gunslinger
Írta: Panyi | 2015. 08. 24. | 1357

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Patyek és barátai befejezték a Call of Juarez: Gunslinger teljes magyarítását, így már ez az epizód is magyarul élvezhető. De hogy a barátok ne maradjanak névtelenek: Gora és Konyak mellett K. Péter is besegített, hogy Patyek a nyári végére minden hétre meg tudjon minket örvendeztetni egy fordítással. A játék pedig természetesen maradt a western környezetben és a történet mesélés mellett lehetőség van párbajozni másokkal.

Jó játékot!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Konzolfordítások Evin 2015. szeptember 26.

Összesen 10 hozzászólás érkezett

Steew0
2015. 09. 10. - 13:41
Ez még csak most lett magyar? O_o bár nekem nem nagyon tűnt fel, angolul se szinte a hiánya, de így megér még egy kijátszást :D köszönet! talán majd a tallentelést, vagy mit, így jobban átlátom majd :D
Patyek
Patyek
Senior fordító
2015. 08. 26. - 11:24
Igen, még Steam-en beszélgettem korábban erről, hogy vannak ilyen tervei is. :)

Üdv.: Patyek

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2015. 08. 26. - 10:33
Panyin múlik... nah az ilyen miatt kell a személyes mail címere írni. ;)

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Patyek
Patyek
Senior fordító
2015. 08. 26. - 08:55
Az igazi megoldás az lenne, ha a fordító(k) saját mag(uk)a feltölthetné, ezzel levéve a vállatokról ennek a terhét. Úgy tudom egyszer ilyen is lesz. Addig is marad az általad említett cím.

Üdv.: Patyek

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2015. 08. 25. - 17:28
[b]@Patyek[/b]: Pont a beláthatatlan távollét miatt nem célszerű a személyes mail címre küldeni a magyarításokkal kapcsolatos levele(ke)t. Nem véletlen van a [email protected] mail cím...

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2015. 08. 25. - 10:51
Köszönöm szépen!
Patyek
Patyek
Senior fordító
2015. 08. 25. - 09:44
Sziasztok! Panyi nyaralt, neki küldtem el még akkor most jutott oda, hogy kihírezze, ezért volt a késés. Nincs is ezzel semmi gond, konkrétan az én oldalamon és a hunosítok team oldalán kint volt és a másik magyarításokkal foglalkozó oldalon és most már itt is megtalálható.

Üdv.: Patyek

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2015. 08. 25. - 08:51
[b]@nulladik[/b]: Fórum, [url=http://magyaritasok.hu/forum/tema/1/hibabejelentes]2015. augusztus 24. - 11:18[/url] -as üzenet.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

stibaking
2015. 08. 24. - 23:16
Köszönöm a munkátokat!
nulladik
2015. 08. 24. - 22:13
most, hogy már lassan 1 hónapja kész a magyarítás, épp ideje volt róla értesíteni az embereket...
Call of Juarez: Gunslinger
Fejlesztő:
Techland
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Megjelenés:
2013. május. 21.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Call of Juarez: Gunslinger

A Call of Juarez: Gunslinger játék magyarítás

3.29 MB | 2022. 01. 03. | Gora , Konyak78 , Patyek K.Peter
hirdetés
Legújabb letöltések
The Talos Principle: Road to Gehenna
A The Talos Principle játék fordítása, amely tartalmazza a DLC magyarítását is
| 325.71 KB | 2024. 06. 14. | woszkar
The Talos Principle
A The Talos Principle játék fordítása, amely tartalmazza a DLC magyarítását is
| 325.71 KB | 2024. 06. 14. | woszkar
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.510203.SNOW_DLC_13 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 509.87 KB | 2024. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 8.96 MB | 2024. 06. 12. | RicoKwothe
Metro: Last Light Redux
Metro: Last Light Redux teljes magyarítás. A Steam, GOG, legfrissebb tört verzióval és Epic Store-os változattal kompatibilis.
| 8.61 MB | 2024. 06. 11. | lostprophet
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2024.06.09Hogwarts Legacy magyarítás 2.0Elírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp a változások...
| 130.39 MB | 2024. 06. 09. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
The Invincible
A(z) The Invincible játék magyarítása.
| 306.83 KB | 2024. 06. 07. | TSL16b, Mr. Fusion / ·f·i· csoport
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 6.96 MB | 2024. 06. 04. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2024. 05. 22. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Reversion: The Escape -1st Chapter
A(z) Reversion: The Escape -1st Chapter játék fordítása.
| 19.61 MB | 2024. 05. 12. | KCsT
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igyekszem, sok minden történt tavaly szeptember óta, csak összefoglalni egy hírben nehéz 😃
lostprophet | 2024.06.13. - 17:13
Szia Lostprophet! Tudsz valamit arról mondani, hogy hogy állnak a projektjeid?
Crytek | 2024.06.12. - 20:37
jolvok: Ezt ugye te sem hiszed el? Számtalan ígéret szólt arról, hogy most már tényleg kész van, most már tényleg kiadjuk, stb.
Z30lt | 2024.06.12. - 09:19
Elvileg még mindíg csinàljàk jó munkához idő kell :)
jolvok | 2024.06.12. - 08:06
Kedves Patyek! Talán korai kérdés, mert még a Far Cry 5 sincs kész, azonban megkérdezném, hogy a Far Cry Primal-t nem vállalnád fordításra? Tudjuk, hogy már "dolgoznak" rajta mások, de ha őszinték akarunk lenni, akkor mind tudjuk, hogy ha rajtuk múlik, akkor soha sem lesz kiadva.
Z30lt | 2024.06.12. - 06:55
Ha nem lesz csúszàs akkor július első vagy màsodik hete. Kedves patyek írta. De az oldalán kint van hogy 2024 nyara.
jolvok | 2024.06.11. - 22:55