Konzolfordítások
Konzolfordítások
Írta: Evin 2015. 09. 26. | 1500

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel az oldalt főleg a játékosok közösségének PC-s tagjai látogatják, így pár konzolos fordításról szeretnék hírt adni egy hírbe ömlesztve, és nem a PC-s fordítások híreit bővíteni, ami felett valószínűleg mindenki átsiklana. A fordítások a KonzolozZ.hu oldalról érhetők el.

Tehát akkor a következő fordítások lettek elérhetők PS3 és Xbox360 konzolokon, blackroy és természetesen a fordítók hathatós segítségével:

  • Wolfenstein: The New Order (blackroy)
  • Call of Juarez: Gunslinger (Patyek, Gora, Konyak, K. Péter)

Elkészült, azonban még tesztelés vár a Deus Ex: Human Revolution (·f·i· csoport) PS3 és Xbox360-as fordítására. Ami szintén az eredeti fordítók támogatása nélkül több időt vett volna igénybe!

A konzolos fordítások, ahogy mindig, továbbra is csak és kizárólag módosított gépen használhatóak!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Playstation 4 fordítások Evin 2019. június 10.
Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut Panyi 2015. szeptember 21.
Deus Ex: Human Revolution Panyi 2015. augusztus 25.
Wolfenstein: The New Order Evin 2015. augusztus 25.
Call of Juarez: Gunslinger Panyi 2015. augusztus 24.
Deus Ex: Human Revolution helyzetjelentés Panyi 2015. április 13.
Wolfenstein: New Order Panyi 2015. március 16.
Wolfenstein: New Order Panyi 2014. augusztus 14.

Összesen 1 hozzászólás érkezett

Alesi
2015. 09. 27. - 09:46
Már azt hittem, hogy a gta 5 készült el:D
Call of Juarez: Gunslinger
Deus Ex: Human Revolution
Wolfenstein: The New Order
hirdetés
Legújabb letöltések
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41
Ennyire rá vagy kattanva, hogy hetente felteszed a kérdést? Amúgy discordon előbb kapsz választ.
piko | 2025.06.25. - 16:15