Brain It On!
Brain It On!
Írta: Evin 2016. 01. 28. | 402

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Androidos játékok fordításáról ritkán esik hír, hiszen kicsik, kevés szöveg van bennük, némi próbálkozással az angolul nem tudó felhasználó is rájön a logikára. Mégis, néha az embernek elég arra koncentrálnia, hogy játszani tudjon, mint egy nem ismert nyelvet bogarásznia. És ha minél több kis játék lesz elérhető magyarul, végül a nagyobbak fordíthatóságára is több időt fognak szánni a fejlesztők.

A Brain It On! játék a fizikára épülő, indie logikai játék. Bár nagyon egyszerűnek tűnik, egy idő után egy nagyon egyszerű feladaton is órákat lehet gondolkodni. Már nem kell a feladatok leírásán sem logikázni (persze azok is sík egyszerűek), mert bekerült a játékba a magyar nyelv is.

Reméljük, egyre több hordozható eszközös játék válik magyarrá, hiszen egyre több, és egyre szebb, ötletesebb játékok jönnek.

Összesen 3 hozzászólás érkezett

Sakhalin úr
2016. 02. 01. - 16:52
"Androidos játékok fordításáról ritkán esik hír, hiszen kicsik, kevés szöveg van bennük," Mi van?,Adjak fordítani való javaslatot?
@taky.Androidon is kb uyganannyira nehéz hozzáférni  a nyelvi fájlokhoz mint PC-n.Van ahol smmi gond van ahol a fejlesztő megnehezíti.
Dremener
2016. 01. 28. - 17:47
Ez egy nagyon jó játék! Köszönöm szépen :)
takysoft
2016. 01. 28. - 11:51
Az androiddal az a baj, hogy míg egy PC-s játék esetében az ember jellemzően hozzáfér a játék fájlaihoz, androidon jellemzően nem. Ennek megfelelően az ilyen belehackelős megoldások (pl felülírunk pár fájlt, ami PC esetén már szinte mindennapos), ott nem kivitelezhetőek. Modokat a mobilos játékok szinte sosem támogatnak. Ergo, a magyarításnak a telepítőben kell helyet foglalnia. Ez vagy akkor lehetséges, ha új telepítőt készítünk(itt komoly legalitási gondok merülhetnek fel), vagy ha a játék hivatalosan megjelenik magyarul. Ezen utóbbi az egyetlen rendesen járható út, attól tartok. Ez viszont komoly nehézségekbe ütközhet, hiszen a kiadó/fejlesztő részéről is erőfeszítést igényel. Miért nem szeretik a kiadók a fordításokat? (mág akkor sem, ha az nekik ingyen van, érdekes módon) Egyszerűen azért, mert az egy elköteleződés a játékosok felé. Ugyanis ha később nő a tartalom (DLC, extra pályák), akkor azokat is illik magyarul kiadni már. És ha az előző hobbifodító nem jelentkezik, akkor meg fizetni kell érte. Hasonlóképp folytatások esetén. Mekkora pofátlanság volt már annak idején az EA-től, hogy a Mass Effect 3. részét nem magyarul adta ki? Szóval nem egyszerű a szitu. És kicsi piac vagyunk. Egy amúgy is kis piacon (android) belül. Mindig örülök, ha ilyne híreket látok, mert szerintem ez jó irány. De a közeljövőben még nem látom magam előtt, hogy a Play Store java magyarrá válna sajnos :(
Brain It On!
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
2016. március 7.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
RTX 5060 Ti 8GB: Even Slower Than The Arc B580!https://www.youtube.com/watch?v=QKjKMsEVBIUEnnél csak erősebb lehet a 9060-as (is)
.:i2k:. | 2025.05.10. - 14:45
Sziasztok ! Érdeklődnék hogy lesz e Hades 2 játéknak magyarítás ? Az első részhez készült , jelenleg azzal játszom de tervezem a 2 rész megvásárlását .
MattG923 | 2025.05.10. - 11:56
Nekem a ps3-s verzió kimaradt így most, hogy kijött a part 2 is pc-re gondoltam, hogy neki állok és őszinte leszek nem tudom, hogy ugyan ezt a fordítást használták a ps3-s verziónál vagy ez egy új fordítás a remakehez, de kegyetlen rossz lett a hivatalos fordítás a játékhoz, még csak...
KekszAtya | 2025.05.09. - 23:37
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41