Patyek új magyarításai

Patyek új magyarításai

Írta: Panyi

| 1330

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Patyek a februári hónap során meglepett minket három új magyarítással, amelyről sajnos csak most sikerült hallanunk, de gyorsan változattunk is ezen, hogy azonnal innen is le lehessen tölteni. Szóval tessék fogyasztani a következő magyarításokat:

Összesen 17 hozzászólás érkezett
Sokiii
2016. 04. 09. - 20:38
Köszi. egy Darksiders 2 jöhetne lassan :)
Romario
2016. 03. 23. - 21:59
Nagyon jó lett, köszi. Addig el se kezdtem, amíg nem lett kész a fordítás! (GTA5-el is így vagyok, bár arra még várhatók egy évtizedet.) Amúgy pont a végénél járok már, sajna kilépett, keresek valami patch-et gyoorsan! Folytatnom kell, nagyon jó a sztori.
Riccs89
2016. 03. 23. - 10:44
Remek lett. Köszi szépen!
ébrenjáró
2016. 03. 18. - 01:11
Köszi a magyarításokat! :)
Patyek
Patyek
Senior fordító
2016. 03. 15. - 18:28
Dremener: még nem volt időm rá, mivel Lostprophetnek segítettem a Metro LL-t tesztelni + egy másik magyarításomat is tesztelni kellett, amit azóta ki is adtam. [url=http://patyekmagyaritasai.hu]link[/url]

Üdv.: Patyek

Dremener
2016. 03. 14. - 22:15
Egy weboldal linket ,Patyek :)
Fogtunder310
2016. 03. 10. - 19:06
Köszi! A SOMA-t most kezdem harmadszor :) Magyarul az igazi :)
Patyek
Patyek
Senior fordító
2016. 03. 10. - 13:45
TokraKree: Köszi! A GRAV-hoz hozzátartozik, hogy időhiány miatt nem volt időm rendesen tesztelni, ezért is béta, majd megpróbálom felvenni a kapcsolatot a készítőkkel és ha sikerülne elintézni, hogy hivatalos legyen a magyarítás, akkor a többjátékos módnál is magyar lehetne minden (amíg a szervereken angol nyelvű fut, addig sajnos ez nem lehetséges). Illetve vannak még olyan szövegek amelyek nincsenek benne a nyelvi fájlokban, ezek később még bekerülhetnek a fejlesztés során (ahogy kerültek is már be). A Somából a hosszú hétvégén érkezik egy újabb verzió, igazából csak pár helyesírási hiba javítása (az oldalamon lesz fent leghamarabb). Pár textúrán még Meddolphin dolgozik (Nem egyszerű őket felkutatni a közel 9000 fájl között).

Üdv.: Patyek

TokraKree
2016. 03. 10. - 05:00
Szuper lett srácok, köszönjük! A SOMA félelmetesen jó, de külön köszönet a GRAV miatt is!
Dremener
2016. 03. 09. - 22:12
SOMA? Akkor megvan hogy mire kattanok rá a napokban :P Köszönöm Patyek!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2016. 03. 09. - 20:17
nagyon szépen köszönjük :) szép munka :)
blade.hun
2016. 03. 09. - 08:56
SOMA-ért nagyon hálás vagyok, nagyon profi munka! csak zárójelben jegyzem meg, hogy aki törten játszik, az patchelje, mert a vége felé kiakadhat a game ;)
dazsolt
2016. 03. 08. - 21:46
Köszönjük! A SOMA az tényleg szenzációs volt, főleg így magyarul. :))
MedDolphin
2016. 03. 08. - 19:06
Örülök ha tetszik a magyarításunk! Tényleg sok munka volt vele :)
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2016. 03. 08. - 18:14
Köszönöm szépen!
Patyek
Patyek
Senior fordító
2016. 03. 08. - 17:48
Köszi! :R A SOMA-s hírhez hozzátartozik, hogy nagy segítségemre volt Meddolphin, aki nem csak a fordításban segített, de neki köszönhetitek a magyarított textúrákat is!

Üdv.: Patyek

sinobi
2016. 03. 08. - 15:40
A Soma fantasztikus jó játék, élvezet volt vele így most már magyar nyelven játszani. Hasonló élmény volt mint az Alien Isolation de nyomasztó és komoly storyval. a vége után még 1-2 napig a hatása alatt voltam a történetnek. Igazi horror történet mármint nem a közeg meg a stílus hanem maga a sztori félelmetes ha ha bele gondol az ember. Én nem szeretnék ilyen jövőbeli lehetőséget. Köszi szépen a magyarítást, tudtam hogy érdemes volt rá várni.
SOMA
Fejlesztő:
Frictional Games
Kiadó:
Frictional Games
Műfaj:
Megjelenés:
2015. szeptember 22.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
SOMA

SOMA teljes magyarítás.

| 79.24 MB | 2023. 01. 17. | MedDolphin, Patyek, Andriska86
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31