Jurassic Park Operation Genesis Online Magyarítás

Jurassic Park Operation Genesis Online Magyarítás

Írta: Panyi

| 802

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Tusk a minap azzal keresett meg, hogy nem tehetné-e be az online fordítások közé a Jurassic Park Operation Genesis játék honosítását. Én erre csak azt mondtam, hogy nekem mindegy, csak TEBbel kell beszélne, hogy tud-e belõle normális adatbázist csinálni, és lám tudott, szóval ismét van online magyarítás, ugyanis a Spellforce már finisben van.


Mindenkinek jó fordítást!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Jurassic Park - Operation Genesis RaveAir 2011. december 30.
Összesen 10 hozzászólás érkezett
Piftu55
Piftu55
Senior fordító
2010. 12. 23. - 15:52
Hali!
Én egy pár napja kezdetem el magyarítani az egyik kedvenc játékomat, a Jurassic Park Operation Genesist. =)
Már nem bírtam kivárni, hogy az elõzõ fordító végezzen vele, és nem is volt túl buzgó válaszolni a levelemre.
Bár az angol tudásom nem a legkifinomultabb, azért igyekszem érthetõen lefordítani, és hû maradni a filmhez meg a játékhoz is.
Nem tudom mikorra lesz kész, de az biztos, hogy már túl vagyok a több mint 17%-án. Már csak a elbírálás és a teljes magyarítás van hátra...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
És KB mikor lessz kész?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!
Nagyon szupi lenne ha lenne fordítás a jurassic parkhoz! Addig nem tud valaki segíteni, hogy nem lehet-e kikapcsolni valahol a tornádókat??
Köszi
GABi
????. ??. ??.
Mi?
örülök hogy megnézted a hozzászólásom
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Éljen:)

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Turi: Te itt mi a f***t nyomod a süket dumát s******. Úgy fel nyomon a shotgunt a s***edbe, hogy attól koldúlsz. A kurv
a nénikéd!!!
jon
jon
????. ??. ??.
kéne a magyarosítás
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
dgdg
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
HAHOOOOOOO!!LÉGYSZIVES VALAKI MONDJA MEG HOGY HONNAN BIRNÁM LETÖLTENI A JURASSIC PARK OPERATION GENESIS EGÉSZ JÁTÉKOT????MÁR 1CSOMO VAREZ OLDALT NÉZTEM.SÜÜÜÜÜÜRGÖS LENNE
turi
????. ??. ??.
ti fazsok ti kis punci verö f***ok mi a FASZ VAN ITT ti kis f*** pörgetök na csumi és elég jó a game jeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Jurassic Park: Operation Genesis
Fejlesztő:
Blue Tongue Entertainment
Kiadó:
Konami
Universal Interactive Studios
Megjelenés:
2003. március 10.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36