Blackwood Crossing
Blackwood Crossing
Írta: Evin | 2017. 05. 31. | 444

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel én magam, töredelmesen bevallom, sosem hallottam a játékról, átadom a fordítónak a szót.

jusplathemus"A Blackwood Crossingra legjobban a gyönyörű szó illik. Kinézetre egyszerűen varázslatos, a helyszínek tele vannak apró részletekkel, amik életet visznek beléjük, míg a karakteranimációk közel Pixar-minőségű érzelmeket rejtenek. A szereplők hangjait adó színészek fantasztikus munkát végeztek, a háttérzene úgy tesz rendkívül sokat hozzá az élményhez, hogy szinte sosem kerül az előtérbe, az érzelmekkel teli történet pedig annak ellenére, hogy gyakorlatilag az első másodperctől kitalálható, nagyon hatásos és remekül van tálalva. Sokszor találkozhattunk már olyan sztorival, ami a megbocsájtásról, a megértésről, valamint az életben való továbblépésről szól, de a Blackwood Crossingnak nem csak a szíve van a helyén, hanem sikerült a mondandóját rendkívül igényes köntösben prezentálnia.

Szeretném külön megemlíteni, hogy a tesztelésben nagy segítségemre volt a TaleHunters csapata, azon belül is Farting Squirrel, Habony Gábor, valamint Virágh Márk, akik rendkívül sokat javítottak a fordítás minőségén. Ezúton is köszönöm mindannyiuk munkáját!"

Összesen 6 hozzászólás érkezett

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2017. 06. 29. - 09:52
Köszönöm szépen a fordítást!
nulladik
2017. 06. 03. - 13:49
köszönöm, ezzel a verzióval működik
jusplathemus
2017. 06. 03. - 12:07
Akinek a nem frissített (RELOADED) verziója van, ezt töltse: [color=#ffcc33]****Warez tartalom TILTOTT!****[/color] Nem teszteltem végig, csak új játékot indítottam, úgyhogy ha bármi probléma van vele, szóljatok! Jó játékot!
nulladik
2017. 06. 02. - 19:46
hali, nekem megakasztja a játékot a magyarítás eljut az első töltőképernyőig, és utána hibaüzenettel bezárul a program virágbolti verzióm van (RELOADED)
jusplathemus
2017. 06. 01. - 12:59
Fontos info: A játékhoz május 5-én érkezett egy frissítés, ami technikailag nagyon sokat javít a teljesítményén. A végleges fordítás ehhez a verzióhoz készült, ezzel lett tesztelve.
S1M0N
2017. 06. 01. - 09:19
Köszönöm! Még én sem nagyon hallottam a játékról, de leárazáson így már biztos, hogy be fogom szerezni.
Blackwood Crossing
Fejlesztő:
PaperSeven
Kiadó:
Vision Games Publishing
Műfaj:
Megjelenés:
2017. április. 4.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Blackwood Crossing

A Blackwood Crossing játék teljes fordítása.

25.24 MB | 2017. 05. 31. | jusplathemus
hirdetés
Legújabb letöltések
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10