Blackwood Crossing

Blackwood Crossing

Írta: Evin

| 804

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel én magam, töredelmesen bevallom, sosem hallottam a játékról, átadom a fordítónak a szót.

jusplathemus"A Blackwood Crossingra legjobban a gyönyörű szó illik. Kinézetre egyszerűen varázslatos, a helyszínek tele vannak apró részletekkel, amik életet visznek beléjük, míg a karakteranimációk közel Pixar-minőségű érzelmeket rejtenek. A szereplők hangjait adó színészek fantasztikus munkát végeztek, a háttérzene úgy tesz rendkívül sokat hozzá az élményhez, hogy szinte sosem kerül az előtérbe, az érzelmekkel teli történet pedig annak ellenére, hogy gyakorlatilag az első másodperctől kitalálható, nagyon hatásos és remekül van tálalva. Sokszor találkozhattunk már olyan sztorival, ami a megbocsájtásról, a megértésről, valamint az életben való továbblépésről szól, de a Blackwood Crossingnak nem csak a szíve van a helyén, hanem sikerült a mondandóját rendkívül igényes köntösben prezentálnia.

Szeretném külön megemlíteni, hogy a tesztelésben nagy segítségemre volt a TaleHunters csapata, azon belül is Farting Squirrel, Habony Gábor, valamint Virágh Márk, akik rendkívül sokat javítottak a fordítás minőségén. Ezúton is köszönöm mindannyiuk munkáját!"

Összesen 6 hozzászólás érkezett
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2017. 06. 29. - 09:52
Köszönöm szépen a fordítást!
nulladik
2017. 06. 03. - 13:49
köszönöm, ezzel a verzióval működik
jusplathemus
2017. 06. 03. - 12:07
Akinek a nem frissített (RELOADED) verziója van, ezt töltse: [color=#ffcc33]****Warez tartalom TILTOTT!****[/color] Nem teszteltem végig, csak új játékot indítottam, úgyhogy ha bármi probléma van vele, szóljatok! Jó játékot!
nulladik
2017. 06. 02. - 19:46
hali, nekem megakasztja a játékot a magyarítás eljut az első töltőképernyőig, és utána hibaüzenettel bezárul a program virágbolti verzióm van (RELOADED)
jusplathemus
2017. 06. 01. - 12:59
Fontos info: A játékhoz május 5-én érkezett egy frissítés, ami technikailag nagyon sokat javít a teljesítményén. A végleges fordítás ehhez a verzióhoz készült, ezzel lett tesztelve.
S1M0N
2017. 06. 01. - 09:19
Köszönöm! Még én sem nagyon hallottam a játékról, de leárazáson így már biztos, hogy be fogom szerezni.
Blackwood Crossing
Fejlesztő:
PaperSeven
Kiadó:
Vision Games Publishing
Műfaj:
Megjelenés:
2017. április 4.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Blackwood Crossing

A Blackwood Crossing játék teljes fordítása.

| 25.24 MB | 2017. 05. 31. | jusplathemus
hirdetés
Legújabb letöltések
Stacking
A(z) Stacking játék fordítása.
| 43.25 MB | 2026. 06. 25. | Lajti
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32