Batman Arkham Knight felvétel
Batman Arkham Knight felvétel
Írta: Evin 2017. 09. 03. | 1482

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Aki szereti a szuperhősös dolgokat, vagy mondjuk a gazdag pacákokat, akik high-tech cuccokkal rohangálnak a városban, és az ártatlanokat védelmezik, biztos nem újdonság, hogy a Batman: Arkham Knight elég ütős kinézetet kapott.

Biztos sokan szeretnétek magyarul élvezni, kit és miért kell helyretenni a sötét utcákon. Itt az ideje, hogy jó szuperhős módjára, és megfelelő nyelvi tudás mellett, besegítsetek a fordítóknak. Nem az angol a követelmény, hiszen rendelkezésre áll a német, orosz, lengyel nyelv is akár. Csak legyen jó érzéked és szabadidőd rá.

De a készítők több infóval is tudnak szolgálni:

"Sziasztok!

Szerintem ez a hír teljesen várható volt. A fájlok kicsomagolása után jelentősen megnőtt a fordítandó szövegek mennyisége és ahogy azt írtam korábban, bizonytalan ideig le is fognak lassulni a munkálatok ezért... fordítókat keresünk.

Jelentkezz fordítónak az amagony98"kukac"gmail.com e-mail címen, ha- van egy jó vagy közepes angol tudásod. (nem kell, hogy műfordító legyél)- nem ijedsz meg egy nagy rakat szöveg láttán- játszottál a játékkal és legalább a feléig elvitted- nagyjából ismered a Batman univerzum karaktereit. (Joker, Macskanő, ...)- kitartó vagy és tudsz csapatban dolgozni.

Ha ez mind igaz és kedved is van hozzá, akkor kérlek minél előbb jelezd."

Hát ne legyetek restek, segítsétek a fordítás elkészültét, vagy terjesszétek a hírt!

Egy kis kedvcsináló addig is:


Kapcsolódó cikkek/hírek

Batman: Arkham Knight Evin 2019. június 3.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

Robertson
2018. 05. 20. - 08:31
Sok sikert! 
00invi
2017. 10. 07. - 09:51
Halihó, én csak mindenkinek köszönettel tartozom aki fordít, avagy azok munkáját segíti. Köszönöm. (Batman) :-) 
MoRT2195
2017. 09. 10. - 08:59
nyitraihun: Ha nem lenne itt az oldalon egy angolul tudó ember se, akkor mit gondolsz kik fordítanák nekünk (NEKED) a játékokat? Jó, hogy nem zavarod már el innen a fordítókat, a fene a pofájukat... :D
BubuHUN
2017. 09. 10. - 08:11
@nyitraihun van itt néhány magyarításom, úgyhogy nosztalgiából meg kíváncsiságból járok néha erre, hogy mi zajlik magyarítás fronton
nyitraihun
2017. 09. 09. - 22:57
BubuHun fantasztikus hogy tudsz angolul csak tudnám ha ilyen prof vagy mit keresel ezen az oldalon. Sok kitartást a fordításhoz. Ismerem és szeretem a Batman-t ha jóban tudnék angolul szívesen segítenék.
BubuHUN
2017. 09. 09. - 07:26
1. feltétel: pipa. 2.: iksz. 3.: iksz. 4.: pipa. 5.: iksz. akkor azt hiszem, nem jelentkezek :DD
jolvok
2017. 09. 08. - 22:06
De jó lenne ha még az idén ki tudnátok adni még ha béta változatban is még az is jó lenne :) már nagyon várom !!!! :D 
amagony
amagony
Senior fordító
2017. 09. 04. - 12:41
[u][b]Serutekin:[/b][/u] Abba a fordításba mi csak besegítettünk. Amúgy a szövegei már rég készen vannak de jelenleg technikai akadályok miatt nem lehet befejezni 100%-osra. Ha a külföldi srác (aki intézte a technikai dolgokat) ad magáról életjelet akkor valószínű az is kész lesz.
Serutekin
2017. 09. 04. - 06:54
Az Arkham originst több mint fél éve ígérték, hogy kis csiszolgatás után befejezik. Sajnos abból nem lett semmi. Esetleg nincs kedvetek azt befejezni? 
Batman: Arkham Knight
Fejlesztő:
Rocksteady Studios
Kiadó:
Warner Bros. Interactive Entertainment
Megjelenés:
2015. június. 23.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Batman: Arkham Knight

A Batman: Arkham Knight és DLC-k teljes fordítása.

13.45 MB | 2024. 07. 15. | amagony , Sorven Arkham Knight fordítói csapat
hirdetés
Legújabb letöltések
Hitman: Contracts
A(z) Hitman: Contracts játék fordítása, tartalmazza a feliratozott videókat is.Fordította: Piedon (GameHunter TEAM)Digitális változatokhoz igazította: nonaem06Telepítő: istvanszab890629
| 325.98 MB | 2025. 01. 12. | istvanszabo890629, noname06, Piedon, GameHunter TEAM
The Curse of Monkey Island
Teljes magyarítás. (ScummVM kompatibilis, Steam és GoG változatokhoz is használható)
| 2.36 MB | 2025. 01. 10. | Dunstan, Panyi, Cseh Artúr, Gruber Kristóf
The Rise of the Golden Idol
A(z) The Rise of the Golden Idol játék fordítása.
| 4.31 MB | 2025. 01. 08. | mmatyas
Sniper Elite V2 Remastered
A(z) Sniper Elite V2 Remastered játék fordítása.
| 57.91 MB | 2025. 01. 08. | Lajti
Sniper Elite V2
A(z) Sniper Elite V2 játék fordítása.
| 47.7 MB | 2025. 01. 08. | Lajti
Sniper Elite 5
A Sniper Elite 5 fordítása. Epic-es verzió!Alapjáték + season pass one
| 6.17 MB | 2025. 01. 08. | Lajti
Sniper Elite 5
A Sniper Elite 5 fordítása. Gamepass-os verzió!Alapjáték + season pass one
| 6.16 MB | 2025. 01. 08. | Lajti
Sniper Elite 5
A Sniper Elite 5 fordítása. Steames verzió!Alapjáték + season pass one
| 5.52 MB | 2025. 01. 08. | Lajti
Detention
A Detention játék fordítása.
| 3.37 MB | 2025. 01. 06. | Patyek
Mass Effect: Pinnacle Station
A Mass Effect Legendary Edition: Pinnacle Station DLC v2.1.1 magyar fordítása.Az eredeti Pinnacle Station DLC az elveszett és sérült forráskód...
| 477.54 KB | 2025. 01. 06. | HJ
Legfrissebb fórum bejegyzések
Bemásolod a módosított AnselSDK64.dll fájlt amiről már többször is volt szó és ennyi. Működni fog a tört verzió.Az 1.10 tuti.De ha már úgyis modot használsz akkor célszerű használni a MEA_Fixpack_1.05d modot is ami sok hibát kijavít.
HJ | 2025.01.13. - 21:24
Ez remek hír!
Szemi92 | 2025.01.13. - 20:22
Folyamatban!
NightVison | 2025.01.13. - 20:10
Valószínű nem kompatibilis az lesz a baj.köszi
spit1 | 2025.01.13. - 13:26
Működik, tört verzió 1.10-zel próbáltamHol akadtál el?
MrDevil | 2025.01.12. - 17:25
Sziasztok! Lefordítottam az Eternal hunt módot, de vannak problémáim bizonyos dolgokkal. Pl.:a beállítások menüben, ha jól akarok magyarul fogalmazni, nem fér ki a fordítás!Plusz a frissítéseket is újra kéne fordítanom, (nem sok kedvem va hozzá, hogy újra fordítsam)! Ebben kéne valami segítség. És persze valaki, ha jobban tudna angolul mint...
lacikakukk, | 2025.01.12. - 13:45