Super Mario 64 Last Impact
Super Mario 64 Last Impact
Írta: Evin 2018. 06. 30. | 574

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bár a Nintendo 64 elég régi szerkezet, mégis van még rá mit fordítani.

Kobudera kolléga elkészítette a Super Mario 64 Last Impact fordítását, melyet Super Marióból alkották meg, de sokkal több lehetőséget tartalmaz, élvezetes, új sztori, és környezet várja a játékost.

A játék 95 százalékban magyar. Ami technikai okok miatt nem került fordításra, az a Minijátékok házában a játékleírás angolul van, és a támadó Goombak angolul beszélnek.

Összesen 5 hozzászólás érkezett

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2018. 07. 15. - 10:33
Nagyon szívesen. Remélem a gyermek is örömét leli benne.
xarina
2018. 07. 14. - 10:42
Nagyon köszönöm a segítséget. Sikerült magyarrá varázsolni.
Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2018. 07. 13. - 18:34
Kedves Xarina! A felrakás menete: Amennyiben a 8 mb-os usa rommal rendelkezel, kell egy M64ROMExtender1.3b nevű program, ennek megmutatod a játékot. Az kicsomagolja egy újabb fájlba, amit már látni fog a lunar ips, és beültetheted a magyarítást. Kérlek, írd meg a sikered, remélem a gyerkőcödnek örömére lesz a munkám. Ha nem sikerül azt is, de ha úgy csinálod, ahogy írtam, sikerülni fog. :)
xarina
2018. 07. 12. - 07:02
Hogy kell ezt felrakni? Mert a Lunar Ips csak a magyarítást látja, a játékot nem.
xarina
2018. 07. 11. - 00:38
Köszönöm a gyerekem nevében is.
SM64: Last Impact
Fejlesztő:
Kaze Emanuar
Kiadó:
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2016. szeptember 30.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
SM64: Last Impact

A Super Mario 64 játék, Last Impact nevű módosításának 95%-os fordítása.

| 51.79 KB | 2018. 06. 30. | Kobudera
hirdetés
Legújabb letöltések
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Dungeon of the Endless
A Dungeon of the Endless alapjáték és a DLC-k teljes fordítása:Organic Matters UpdateRescue Team Add-onDeath Gamble UpdateDeep Freeze Add-onCrystal Edition...
| 3.97 MB | 2025. 04. 09. | Zeuretryn
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása.A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a további...
| 3.62 MB | 2025. 04. 06. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 20.55 MB | 2025. 04. 01. | zotya0330
The Rise of the Golden Idol
Az alapjáték és az első kiegészítő fordítása, Windows és Linux telepítővel.
| 4.41 MB | 2025. 04. 01. | mmatyas
The Expanse: A Telltale Series - Deluxe Edition
A(z) The Expanse: A Telltale Series - Deluxe Edition játék fordítása.
| 7.09 MB | 2025. 03. 29. | Arzeen, NightVison, Clabish, Sámánlány
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Legfrissebb fórum bejegyzések
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.04.15. - 07:28
Én is szívesen visszatérek a játékhoz, ha megcsinálod vagy elérhetővé teszed. Köszi előre is :)
Juhfej | 2025.04.14. - 18:24
Még jó hogy érdekelne :)
nightvis85 | 2025.04.14. - 09:29
Szia!Igen, folyamatosan dolgozok rajta. Az idő valójában nem a sok szöveg miatt megy el, hanem azért, mert ebben a játékban minden kapcsolódik mindenhez, ezért előfordul hogy több dialógussal kell egyszerre foglalkoznom - mivel egyik párbeszéd utal egy jövendőbeli-, vagy múltbéli párbeszédre - a könyvekről és újságcikkekről nem is beszélve. :|
Sarger95 | 2025.04.12. - 23:03
Szia Gordon80s!Értem és köszönöm a választ.Ezek után én sem tudok mást, csak kérni, hogy aki esetleg használtan az Epic verziót, írjon mi volt a tapasztalata.Előre is köszi.
kriszta | 2025.04.12. - 19:42
Sziasztok. Az Xcom 2 magyarítás még most is működik, bár a War of the Chosen-t, én nem tom', hogy hová tétetett. Aryolé minden tisztelet!!! Imádom...
Lopez1 | 2025.04.12. - 19:29