Yu-Gi-Oh! Power of Chaos

Yu-Gi-Oh! Power of Chaos

Írta: Evin

| 6937

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Már nem ma volt, mikor a Yu-Gi-Oh! elkezdte meghódítani a magyar médiát, és még akkoriban megkaptuk játék formájában is, hogy testközelből tapasztaljuk meg a győzelem vagy a vereség ízét.

A Yu-Gi-Oh! Power of Chaos: Yugi the Destiny játékhoz gyula10 elkészítette a fordítást, ám 2010-ben (hú de rég volt) elkészült a játékhoz egy javított, sőt a grafikus felületek is fordításra kerültek, mint a kártyák, és mely három játék fordítását is tartalmazza:
- Yugi the Destiny
- Kaiba the Revenge
- Joey the Passion

A mai napon frissítésre került a letöltéseink között az elavult fordítás az "új" verzióra.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Yu-gi-oh! Power of Chaos Minigun 2010. szeptember 13.
Yu-Gi-Oh! PoC: Yugi the Destiny Panyi 2007. február 25.
Összesen 8 hozzászólás érkezett
brutos1981
2026. 03. 10. - 19:31

nem tudom feltelepíteni a fordítás mert azt írja ki data.dat fájl nem

netedelj
2020. 07. 06. - 21:33
Megoldódott a probléma 
netedelj
2020. 07. 06. - 07:33
Az archívum vagy ismeretlen formátum, vagy sérült. ezt az üzenetet adja ki feltudnátok tenni még egyszer ? vagy valaki feltudná tenni máshová ? köszönöm.
netedelj
2020. 07. 06. - 06:57
Köszönöm szépen
Vjani9
2020. 05. 07. - 22:59
[b]Kékszamü Haósárkány!! Én néha még manapság is nyomok egy-egy meccset a gép ellen. Pedig már nem vagyok fiatal. [/b]
Gora
Gora
Senior fordító
2020. 05. 07. - 20:00
Régen de sokat néztem a sorozatot :D
Zolcsi
2020. 05. 07. - 18:03
És ez fut a mai gépeken win 10-en?
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2020. 05. 07. - 14:48
A KÉKSZEMŰ HÓSÁRKÁNY!!! :D

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Yu-Gi-Oh! Power of Chaos: Yugi the Destiny
Fejlesztő:
Konami
Kiadó:
Konami
Platform:
Megjelenés:
2003. november 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Yu-Gi-Oh! Power of Chaos: Yugi the Destiny

Yu-Gi-Oh! Power of Chaos: Yugi the Destiny teljes magyarítás.

Tartalmazza még a

- Kaiba the Revenge

- Joey the Passion

| 65.82 MB | 2020. 05. 07. | gyula10
hirdetés
Legújabb letöltések
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Blasphemous
A(z) Blasphemous játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.10 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Punch Club
A(z) Punch Club játék fordítása.
| 5.28 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
Graveyard Keeper
A(z) Graveyard Keeper játék fordítása, tartalmazza a DLC fordításait is.
| 5.47 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.874028.SNOW_DLC18 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 640.68 KB | 2026. 06. 28. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
@Sidyi: Én nem érzékelek semmilyen lassulást. Jó ideje követem a projektet, és megfigyelésem szerint 2 havonta 5%-ot halad a készültség. Ez az állandó tempó az utóbbi 1 évben biztosan így volt.
RonaldoHUN | 2026. 07. 09. - 09:50
Köszönjük ezt a részletes választ és kitartást a fordításhoz . További kitartást a fordításhoz és addig is türelmesen várunk! :)
Sidyi | 2026. 07. 08. - 19:39
Sziasztok, ,, The Caribou Trail " Ehhez a játékhoz fog készülni magyarítás. Előre is köszönöm.
Farkas Zoltán László | 2026. 07. 08. - 16:54
Ó, a régi szép idők... <3 A fordítói felület rengeteget segít, viszont így is hatalmas szövegmennyiségről van szó, és a legutóbbi két hónapban kb. 5-en voltunk aktívak. Szóval igyekszünk, a lehetőségekhez mérten. És ha nem olvadunk el éppen a melegtől annyira, hogy még a gépet bekapcsolni sincs energia. Panellakás rulez....
warg | 2026. 07. 08. - 14:23
Ha érdekel benneteket, miként is festett az eszközünk legelső, ultra-fapados és buta verziója, ebben a doksiban megtekinthetitek: https://baldurkapuja.hu/xfiles/KKK_BG3_forditoi-hasznalati-utmutato_v231213c.pdf Azóta természetesen sokat finomodott a működése: kényelmesebb, "áramvonalasabb", de legfőképpen okosabb, több fordítást támogató eszközzel gazdagabb lett.
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:55
Talán nem bánjátok, ha a projektbe, a fordítási folyamatba is némi betekintést nyújtok! Amikor 2023 augusztusában összeálltunk (nem, nem mint két kicsi lego :D ), abban a reményben, azzal az óvatos(!) ígérettel a hátunk mögött tettük, hogy szeptember közepére lesz egy dedikált, fordítást támogató eszközünk. Addig épült a honlap, valamint...
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:41