TRC kálváriája
TRC kálváriája
Írta: Druzsba | 2022. 03. 27. | 7138

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Néhány nappal ezelőtt a Portál megbecsült, oszlopos tagja The_Reaper_CooL (barátainak csak TRC) meglepő, rettenetes írást osztott meg az oldalán és facebookon. Bár TRC-től egyáltalán nem áll távol néhány ravasz tréfa és általában szereti az eszes humor oldaláról megközelíteni a történéseket, ez a hír sajnos igaz és alapvetően semmi vicces nincs benne. A családot ért tragédia során szerencsére senki nem sérült meg, de az anyagi kár jelentős, TRC otthona teljesen lakhatatlanná vált és bár a károk felmérése még nem fejeződött be, de egyelőre úgy néz ki, hogy egy esetleges felújítás nagyon komoly költségekkel járna.

Akik figyelemmel kísérik a magyar játékfordítást, bizonyára tudják, hogy TRC nevéhez több népszerű játék hobbifordítása és számos hivatalos munka is kapcsolható. Ilyen a teljes Souls-sorozat, a Dead Rising 2, az Overcooked-sorozat, a Faster Than Light vagy a hír szerzőjének egyik kedvence a Darkest Dungeon – a teljes listát nem fogom ide másolni, a Portálon is viszonylag könnyen megtalálja az, aki kíváncsi rá. Ez utóbbit azért fontos kiemelnünk, mert még a fordítások leglelkesebb támogatói között is jócskán akad olyan, aki nem képes reálisan felmérni, hogy milyen irgalmatlanul sok munka van egy-egy ilyen fordítás hátterében. A portfólió, amit TRC az évek során felépített több ezer (!!) órányi munka eredménye. Több ezer órányi önkéntesen és ingyenesen elvégzett munka, ami óvatos becslések szerint is legalább pár tízezer embernek teremtett lehetőséget arra, hogy kedvenc játékait a maga teljességében, magyarul élvezhesse.

A Portál történetében valószínűleg most először arra szeretnénk buzdítani Titeket, hogy aki bármilyen formában teheti, támogassa TRC-t. Ezt megtehetitek a hír elején linkelt oldalakon.


TRC-nek és a családjának kitartást és a lehető legjobbakat kívánja a Portál teljes szerkesztősége!

Összesen 2 hozzászólás érkezett

takysoft
2022. 05. 04. - 00:07

Köszönjük az áldozatos munkát.

Amikor a hírt olvastam, ment egy utalás. Nem nagy összeg, inkább jelzésértékű, de most ennyi fért a költségvetésbe. Így is remélem, hogy segíthettem valamit, és bízom benne, hogy sokan tesznek még hasonlóképp :)

Kitartást, és minden jót, TRC!

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2022. 03. 27. - 19:49

Köszönöm a hírt és mindenkinek köszönöm a segítséget!


"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

hirdetés
Legújabb letöltések
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem kell az ilyen provokációknak felülni.
Szivats | 2024.04.20. - 11:07
Hová tűnt a magyarítás?
Globalhard | 2024.04.20. - 10:27
Az agyhalottakat máshol kell keresned, itt ganéjt nem fogsz találni.
Betyár István | 2024.04.20. - 10:08
Most akciós volt a steamen, gondoltam megjelenési sorrendben végig játszom. Gépi fordítást tud valaki ajánlani?
Hetes79 | 2024.04.20. - 08:47
Érdemes lenne felkeresni az adatlapon megadott címen a fordítót és jelezni neki.
Cyrus | 2024.04.19. - 18:22
Attól, hogy az oldalt nem látogatja napi szinten (minden fordító) még nem kell rögtön rosszra gondolni. Mindenkinek van egyéb elfoglaltsága is a mindennapi élet mellett.Discordon 24.03.30 😉
Cyrus | 2024.04.19. - 18:20