Stubbs the Zombie in Rebel without a pulse
Stubbs the Zombie in Rebel without a pulse
Írta: Druzsba 2022. 08. 12. | 2106

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Stubb the Zombie in Rebel without a pulse 2005-ös eredeti megjelenése idején az összes releváns médium azzal kezdte a kapcsolódó híreit, hogy micsoda frappáns címadás, hiszen "há-há" ez az akkor éppen 50 éves James Dean film címére rímel. Ezt a kört most elegánsan ki is hagyhatjuk, akit mélyebben érdekel, nézzen utána - nem lesz nehéz dolga. Ami viszont vitathatatlan, hogy ezzel a húzással a Wideload Games játéka egyfajta mémmé vált egy mémek előtti, ma már felfoghatatlanul furcsa internetes világban (a háttérben keserves, elkínzott hangok felsír egy betárcsázós modem...) és még azok is jól ismerték a címet, akik - e sorok szerény írójához hasonlóan - soha nem játszottak vele. Ráadásuk az újrafeldolgozások korát élve, ezt az akkor népszerű és sikeres játékot is utolérte a sorsa; 2021-ben "corporate" fekete mágiával feltámasztották, hogy üres tekintettel, foszladozó testként vonszolja magát végig a játékostársadalom kollektív tudatának sikátorain, friss, rózsaszín elmék után kutatva.


No, de miért zakatol már megint a nosztalgia-vonat a Magyarítások Portál főoldalán? Az új kiadásban végre lehetővé vált a nyelvi fájlok szerkesztése, így NightVison néhány nappal ezelőtt jelezte a Portál szerkesztősége felé, hogy elkészült a fordítással. Külön érdekessége a történetnek, hogy NightVison, aki igazán nem ma kezdte a szakmát, már akkor, a 2000-es évek derekán is szerette volna lefordítani a játékot, de akkor erre még nem volt lehetősége.


Aki ismerte korábban a játékot, és az is aki csak most találkozott vele először, de kedvet kapott hozzá, tegyen meg annyit, hogy megköszöni a munkát - reméljük sok ilyen fordításról adhatunk majd még hírt.


Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Like No Other: The Legend Of The Twin Books + nsw portolás Hirvadhor 2022. szeptember 12.

Összesen 10 hozzászólás érkezett

Staupitz
2022. 09. 18. - 19:59

Ezt is és a Bully magyarítás elkészítését is hálásan köszönöm nektek!!!

Fene se gondolta volna, hogy ennyi idő után bárki foglalkozott volna vele!!!

Remélhetőleg az unokaöcséméknek be fogom majd mutatni a játékot. Így gyarapítva azon emberek körét akik szeretik és ismerik ezt a játékot is!


Razielzed
2022. 08. 23. - 20:28

Szóhoz sem jutok. Ezer hála érte :)

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 08. 19. - 19:58

Ritka példák egyike, hogy ennyi idő elteltével is készülhet fordítás egy játékhoz.

Köszönjük! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

DreamLord
2022. 08. 14. - 23:07

Köszi!

Anonymusx
2022. 08. 13. - 14:24

Köszi

NightVison
NightVison
Senior fordító
2022. 08. 13. - 13:21

Köszi a hírt, hibákat meg e-mailben kérem aki találna. :)

nelo
2022. 08. 13. - 12:06

Köszönöm!

stibaking
2022. 08. 12. - 23:26

Köszönöm!

rihekopó42
2022. 08. 12. - 22:24

Ez olyasmi mint a az ürlényes játék?

ducimarci1222
2022. 08. 12. - 21:45

Köszi szépen!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse
Fejlesztő:
Wideload Games
Kiadó:
Aspyr Media
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse

A(z) Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse játék fordítása.

| 1.66 MB | 2022. 08. 08. | NightVison
hirdetés
Legújabb letöltések
The Settlers: Rise of an Empire - History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 802 B | 2025. 07. 08. |
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 06. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
Dying Light
Kompatibilis verziók:Dying Light: Essentials Edition;,Dying Light: Definitive 10th Anniversary Edition;,Dying Light: The Following – Enhanced Edition (1.52 GOG verzió)Dying Light:...
| 373.1 MB | 2025. 07. 05. | Firefly20, gyurmi91, zotya0330
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | Brenda, FEARka, Vik_MorroHun, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
És nem tervezi valaki?
Kinopio | 2025.07.08. - 20:06
Csak megerősíteni tudom ami Munyos-tol elhangzott, bármikor is készül el örülni fogunk neki nagyon, most steamen a nyári vásár alkalmával be is húztam annak reményében, ha esetleg egyszer elkészül, akkor rögvest bele is vethessem majd magam, remélhetőleg akadnak majd önkéntesek ehhez a hatalmas projekthez, mert az elhangzottak alapján, ha van...
KekszAtya | 2025.07.07. - 20:33
Igen csak nevetséges hogyha elolvastad azt a gigatesztet magyarra fordítva.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:29
Elment.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:27
Absz nem vészes az 5050 a B580hoz mérten (árban ez van hozzá legközelebb) Teljesen vállaható..Közben palit rtx 5070 231K (kuponnal 217K lenne) de bármerre nézek róla neten írást coil wine feszt :(
Crytek | 2025.07.07. - 08:51
Végül sikerült orvosolnom a problémát.Valószínűleg a vírusirtóm blokkolta a magyarító exe beépülését, mivel az eredeti fájlok nem lettek általa módosítva a futtatás után.Megoldás menete: Letöltöttem másik PC-re a játékot és a magyarító exe-t. Ott működött korrekten, így a magyarított fájlokat onnan áttettem a saját gépemre és így már nálam is...
mawer | 2025.07.06. - 20:16