Stubbs the Zombie in Rebel without a pulse
Stubbs the Zombie in Rebel without a pulse
Írta: Druzsba | 2022. 08. 12. | 1044

A Stubb the Zombie in Rebel without a pulse 2005-ös eredeti megjelenése idején az összes releváns médium azzal kezdte a kapcsolódó híreit, hogy micsoda frappáns címadás, hiszen "há-há" ez az akkor éppen 50 éves James Dean film címére rímel. Ezt a kört most elegánsan ki is hagyhatjuk, akit mélyebben érdekel, nézzen utána - nem lesz nehéz dolga. Ami viszont vitathatatlan, hogy ezzel a húzással a Wideload Games játéka egyfajta mémmé vált egy mémek előtti, ma már felfoghatatlanul furcsa internetes világban (a háttérben keserves, elkínzott hangok felsír egy betárcsázós modem...) és még azok is jól ismerték a címet, akik - e sorok szerény írójához hasonlóan - soha nem játszottak vele. Ráadásuk az újrafeldolgozások korát élve, ezt az akkor népszerű és sikeres játékot is utolérte a sorsa; 2021-ben "corporate" fekete mágiával feltámasztották, hogy üres tekintettel, foszladozó testként vonszolja magát végig a játékostársadalom kollektív tudatának sikátorain, friss, rózsaszín elmék után kutatva.


No, de miért zakatol már megint a nosztalgia-vonat a Magyarítások Portál főoldalán? Az új kiadásban végre lehetővé vált a nyelvi fájlok szerkesztése, így NightVison néhány nappal ezelőtt jelezte a Portál szerkesztősége felé, hogy elkészült a fordítással. Külön érdekessége a történetnek, hogy NightVison, aki igazán nem ma kezdte a szakmát, már akkor, a 2000-es évek derekán is szerette volna lefordítani a játékot, de akkor erre még nem volt lehetősége.


Aki ismerte korábban a játékot, és az is aki csak most találkozott vele először, de kedvet kapott hozzá, tegyen meg annyit, hogy megköszöni a munkát - reméljük sok ilyen fordításról adhatunk majd még hírt.


Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Like No Other: The Legend Of The Twin Books + nsw portolás Hirvadhor 2022. szeptember 12.

Összesen 10 hozzászólás érkezett

Staupitz
2022. 09. 18. - 19:59

Ezt is és a Bully magyarítás elkészítését is hálásan köszönöm nektek!!!

Fene se gondolta volna, hogy ennyi idő után bárki foglalkozott volna vele!!!

Remélhetőleg az unokaöcséméknek be fogom majd mutatni a játékot. Így gyarapítva azon emberek körét akik szeretik és ismerik ezt a játékot is!


Razielzed
2022. 08. 23. - 20:28

Szóhoz sem jutok. Ezer hála érte :)

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 08. 19. - 19:58

Ritka példák egyike, hogy ennyi idő elteltével is készülhet fordítás egy játékhoz.

Köszönjük! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

DreamLord
2022. 08. 14. - 23:07

Köszi!

Anonymusx
2022. 08. 13. - 14:24

Köszi

NightVison
NightVison
Fordító
2022. 08. 13. - 13:21

Köszi a hírt, hibákat meg e-mailben kérem aki találna. :)

nelo
2022. 08. 13. - 12:06

Köszönöm!

stibaking
2022. 08. 12. - 23:26

Köszönöm!

rihekopó42
2022. 08. 12. - 22:24

Ez olyasmi mint a az ürlényes játék?

ducimarci1222
2022. 08. 12. - 21:45

Köszi szépen!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse
Fejlesztő:
Wideload Games
Kiadó:
Aspyr Media
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október. 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse

A(z) Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse játék fordítása.

1.66 MB | 2022. 08. 08. | NightVison
Legújabb letöltések
Need for Speed The Run
Need for Speed The Run teljes magyarítás
| 1.35 MB | 2022. 10. 06. | NightVison
Lust from Beyond: Scarlet
Steamen ingyenesen TÖLTHETŐCsak akkor látható a játék az áruházban, ha be van állítva a Fiók részletei menüpont Testreszabás részén a...
| 3.84 MB | 2022. 10. 04. | Patyek
Lust from Beyond: Prologue
Steamen ingyenesen TÖLTHETŐCsak akkor látható a játék az áruházban, ha be van állítva a Fiók részletei menüpont Testreszabás részén a...
| 3.66 MB | 2022. 10. 04. | Patyek
MO:Astray
A MO:Astray játék fordítása. A játék nyelvét JAPÁNRA (Magyar) kell átállítani. A magyarítás telepítése 8-10 percig is eltarthat!
| 69.43 MB | 2022. 10. 03. | FEARka, Zeuretryn
Crusader Kings III
A már elkészült fordítás az 1.6.1.2 (Castle) frissítéshez lett igazítva. Az összes szöveg 52%-át érinti a magyarítás.STEAM verzió.Paradox mods (Microsoft...
| 6.15 MB | 2022. 10. 03. | Druzsba
Legfrissebb fórum bejegyzések
Kire gondolsz?
HJ | 2022.10.06. - 08:09
Tipikus magyar mentalitás. Képesek bolhafingnyi dolgokon megsértődni és emiatt büntetni olyanokat akiknek óriási segítség lenne a magyarítás...
MrDevil | 2022.10.06. - 00:33
https://discord.gg/S8xPKk2
Anonymusx | 2022.10.05. - 18:32
Szerintem itt elsősroban arra irányult a kérdés, de javítson ki aki szerint tévedek, hogy bizonyos játéknál van olyan szintű MOD támogatás, hogy nem hivatalos MOD-ot is lehet használni hivatalos játékkal a kiadó vagy fejlesztők rendszerén keresztül. Új ruhák, képességek stb, így pl magyarítást is, nem kell hozzá a konzolt bolygatni,...
Evin | 2022.10.05. - 14:01
Ez nem törés még... messze nem.De eskü rendesen agyalok hogy mivel a ps5-öm csak kb dísznek van rá se fogom dugni a netre és majd valami warezmatyinak eladom ha valóban törik.
Crytek | 2022.10.05. - 13:41