Like No Other: The Legend Of The Twin Books + nsw portolás
Like No Other: The Legend Of The Twin Books + nsw portolás
Írta: Hirvadhor | 2022. 09. 12. | 1224

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

„Nem csak a húszéveseké a világ!” Tartja az Aradszky László féle dal, és ha megfogadod a tanácsom, jobban teszed, ha a cikkemben bemutatott játékból te sem maradsz ki.

Történetünk főhőse, Dan bácsi, egyszerűen nyughatatlan álmaiban azt a könyvet látja. A könyvet mely nem hagyja aludni, bezzeg a mai világ gyermekei úgy alusznak, mint a bunda, ha könyvről van szó. Bár nem tudom, hogy a bunda, hogy alszik.

Szóval a játék egy klasszikus klikkelj és keress, és oldj meg feladatokat a továbbjutás érdekében játék. De annak is inkább egy egyszerűbb, rövidebb kistestvére. A grafika aranyos rajzfilm hatású, és Dan 2 dimenziós animált papírfigurára emlékeztető megjelenése és mozgása mosolycsaló.

Nagyon nagy karakterépítésre nem kell számítani, és a főszereplő interakciója sem szökik az egekbe a játék alatt, valamint elég sok az ismétlődő szóbeli megnyilvánulásai is hagynak némi kívánnivalót. Ennyi lenne részemről a negatívum. A játék pozitívuma viszont, hogy nem csak gyermekeknek ajánlható belépő szintű játék ez. Felnőtt szívvel is élvezetes 1,5-2 órát eredményez, aminek a végén meglepődtem, játszottam volna még.

Node mivel a játék rövid, így a magyarítás elkészítése sem volt óriási feladat kb 430 sor esetében. Elkészítettem PC-re és Nintendo Switchre is, hogy többen élvezhessétek a mókát.


Természetesen mások magyarításait is igyekszem nintendo switch baráttá varázsolni, jöjjön is a mostani címcsokor, ami eme cikket olvasva párhuzamosan már tölthető is az oldalról. Az alábbi PC-s magyarítások kerültek portolva a Nintendo Switchre:

  • A Short Hike – egy kis kaland nem csak gyermekeknek. Ez is egy hasonlóan rövid kis túrázós, beszélgetős mászkálós kalandmóka.
  • Death’s Door – madarat tolláról, halált kaszájáról, egy varjas kis lélekgyűjtő játék.
  • Inmost – pixeles történet a veszteségről, és arról, hogy van remény, csak nem kell szégyellni segítséget kérni.
  • Sphinx and the Cursed Mummy – egy fantasztikus kalandjáték, fantasztikus ötletekkel, a mai napig élvezhető megvalósítással az egzotikus egyiptomi világban.
  • Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse – egy kis zombimókától mindig felszökik a pulzus. Harapj bele, hogy élvezd az ízét!
  • Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge – zúzzuk le a rosszfiúkat teknőpáncélban retró módban.
  • The Talos Principle: Deluxe Edition – könnyed feladatmegoldós móka robotmódra.


Röviden ennyi, remélem, majd még jelentkezem újabb adag portolással.

Használjátok egészséggel, hibajelzést pedig a [email protected] email címre várok.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Stubbs the Zombie in Rebel without a pulse Druzsba 2022. augusztus 12.
Nem csak gyerekeknek! - A Short Hike warg 2022. augusztus 9.
TMNT Shredder's Revenge magyarítás RicoKwothe 2022. július 7.
Death's Door warg 2022. június 7.
INMOST Zeuretryn 2022. április 29.
Sphinx and the Cursed Mummy Konyak78 2021. december 8.

Összesen 3 hozzászólás érkezett

Ruhplus
2022. 09. 19. - 20:42

Nagyon köszönjük!

warg
warg
Moderátor
2022. 09. 13. - 15:11

Szuper, köszi szépen! :)

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 09. 12. - 22:10

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

A Short Hike
Death's Door
Inmost
Like No Other: The Legend Of The Twin Books
Sphinx and the Cursed Mummy
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse
Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge
The Talos Principle: Deluxe Edition
hirdetés
Legújabb letöltések
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2024. 05. 22. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Reversion: The Escape -1st Chapter
A(z) Reversion: The Escape -1st Chapter játék fordítása.
| 19.61 MB | 2024. 05. 12. | KCsT
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 14.3 MB | 2024. 05. 12. | zotya0330
Indika
Az INDIKA teljes, szöveges magyarítása.
| 5.88 MB | 2024. 05. 11. | Arzeen, Keeperv85, NightVison
Gothic 2 Gold
A Gothic II: Gold Edition (Classic mod) teljes fordítása és átvezető videók szinkron.Fordította (alapjáték): Hunnenkoenig és csapataFordította (Night of the...
| 144.03 MB | 2024. 05. 06. | Ardea, Hunnenkoenig, Liegav, tehasut, HUNositok Team, Játékszinkron Stúdió
Slender Threads
A magyarítás a Slender Threads Prologue 1.1-es verziójához készült. A teljes játék (Slender Threads) még nem jelent meg!A telepítő futtatását...
| 845.82 KB | 2024. 05. 05. | KCsT
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.42 MB | 2024. 05. 04. | Evin
Fallout 4
A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod...
| 4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Fallout 4
A(z) Fallout 4 játék fordítása- NEXT-GEN patch előtti játékhoz!2020.08.05 Javított változat.
| 4.76 MB | 2024. 05. 04. | Ateszkoma, Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!Esetleg tudtok segíteni abban, hogyan tudnám működésre bírni? Sajnos fegyver textúra pakkot is szeretnék használni, de valamiért a magyarítással együtt nem működik.
Imruska | 2024.05.30. - 09:38
Jójó,köszönöm :-)
Flowy | 2024.05.29. - 22:20
Feltettem Google Driveba, ott volt a Data/Texturesben. Már nagyon régen töltöttem le, szerintem még 2018ban. Itt lesz a textúra és a dokumentumokból a Fallout4.ini mert úgy emlékszem, hogy abba is irni kellett valamit, de már nem vagyok benne biztos.https://drive.google.com/drive/folders/18XwjPaebPdrbARYEPzHpCtQFFH9TcH8B?usp=sharing
davidk99 | 2024.05.29. - 21:11
Az update felülírja a fájlokat, ezért lett újra angol a játékod.Légy picit türelemmel, mert eddig is hozzáigazították az aktuális verzióhoz a magyarítást.
piko | 2024.05.29. - 17:40
Sziaa! Köszönöm a választ! Itt a portálon a Sims4 magyarításoknál,a 100%ost szoktam használni ami 1.106.148.1030-tól műkszik,és a tegnapi upp-ig tökéletesen működött,nem egyszer kellett használnom is,mert minden upp után újra kellett magyarítani a játékot.Esetleg nem az lehet a gond hogy mondjuk most már újabb a játék mint a magyarítás? /Lehet hülye...
Flowy | 2024.05.29. - 09:16
Szia! A játék adatlapján megtalálod a fordítók elérhetőségét, érdemes dobni nekik egy e-mailt, mert nem biztos, hogy gyakran járnak erre. A simsaddict... címet próbáld.
warg | 2024.05.29. - 08:56