High On Life toborzás
High On Life toborzás
Írta: Evin | 2022. 12. 17. | 5230

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nem tudom, kinek mennyire ismerős vagy ki hallott a Rick and Morty sorozatról. Elég elborult animációs sorozat, idegen lényekkel, többféle dimenzióval, káromkodással és szexuális poénokkal.

A sorozat alkotója most egy játékkal érkezett, nem az animációs sorozata alapján, DE ugyanakkora elmebajjal, ahol a fegyvereink beszélnek hozzánk, nem mindig kedves, de legtöbbször fej- vagy hasfogós dumával, attól függően, mennyire vagyunk fáradtak hozzá vagy vesszük a poént.

Ehhez az FPS játékhoz terveznek most fordítást készíteni, ám minél többen tudnának összeállni hozzá, annál hamarabb elkészülhetne, az egyébként szófosástól nem mentes játék fordítása, illetve talán annál kacifántosabb és kreatívabb magyar megfelelőt kaphatnának egyes, csak angolul működő és érthető szóviccek és utalások.

Aki alig várja, hogy kiélhesse fordítói kreativitását, illetve szeretne hozzájárulni, hogy ez az elborult játék minél előbb megkaphassa a hozzá illő magyar honosítást, ne tököljön sokáig, jelentkezzen az alábbi e-mail címen: rabakiki2001"kukac"gmail.com

Összesen 5 hozzászólás érkezett

gamer5000
2023. 02. 20. - 14:20

nagy köszönet!

CsabCharger79
2023. 01. 20. - 23:53

Üdv srácok! Előre is hatalmas köszönet!!

mcduma@freemail.hu
2022. 12. 20. - 22:54

Szorítok !!

ducimarci1222
2022. 12. 20. - 14:52

Nagyon várós!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

rihekopó42
2022. 12. 17. - 23:55

Remélem összejön rá pár ember. Erre a cuccra nincsenek de tényleg.

High on Life
Fejlesztő:
Squanch Games
Kiadó:
Squanch Games
Műfaj:
Megjelenés:
2022. december. 13.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10