Toborzás átláthatóbban
Toborzás átláthatóbban
Írta: warg 2023. 05. 27. | 2567

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Biztos láttad már időnként híreket a Portálon, amelyekben egy fordító(csapat) extra segítséget toborzott egy adott játékhoz.

Arra gondoltunk, hogy talán megkönnyítenénk a fordítótársak keresését, ha összeszednénk minden kezdeményezést egy helyre, hogy bármikor szét tudjatok nézni közöttük. Mivel az itteni fórum nem annyira alkalmas egy ilyen lista megjelenítésére, a Portál Discord szervere mellett döntöttünk.

Ha úgy gondolod, hogy elkélne a segítség a MÁR FOLYAMATBAN LÉVŐ fordításod háza táján, vagy időt tudnál szakítani, hogy segíts valaki másnak, nézz szét nyugodtan az aktuális felhozatalban.

Itt a fórumon is lehetőség van segítők keresésére, de a felhívás elég hamar elveszhet a többi hozzászólás között.

Javasoljuk, hogy csatlakozz a Portál Discord szerveréhez, ahol létrehoztunk egy “Toborzás” nevű fórumot, hogy átláthatóbb formában gyűjthessük össze a felhívásokat.

Nincs szükség fordítói rangra a toborzáshoz vagy a jelentkezéshez.


FONTOS! Ha technikai segítségre van szükséged egy magyarítás projekt elkezdéséhez, a fórum vagy a Discord szerver “Fordíthatóság” nevű szobája a megfelelő hely a kérdéseid számára.


Mielőtt jelentkezel, gondolkozz el ezeken a pontokon:

- Tudsz legalább középfokon (B2) angolul? (esetleg más nyelven, ha a kiszemelt játék nem csak angolul jelent meg)

- Tudsz igényesen és helyesen fogalmazni magyarul?

- Van elég időd, amit fordításra tudsz fordítani?

- Gondolod, hogy tartósan is le tudna kötni az idegen nyelvű sorok vég nélküli magyarra ültetése? (Imádjuk ezt csinálni, de be kell vallanunk, hogy a fordítási folyamat néha elég monoton lehet.)

Ha minden kérdésre "igen" a válasz, akkor irány a Discord, és el is kezdhetsz szemezgetni a projektek között. Az egyes témakörökben beszélgetésre is van lehetőség.

Jelenleg a következő játékok magyarításának elkészítésében lehet segédkezni:

  • Assassin's Creed Valhalla
  • Beyond a Steel Sky
  • Borderlands 3 + kiegészítők
  • Dead Island 2
  • Galactic Civilisations III
  • Grand Theft Auto V
  • High On Life
  • Metal: Hellsinger
  • Raiders! Forsaken Earth
  • STAR WARS Jedi: Survivor

Ne zavartasd magad, ha egy adott bejegyzés már egy kicsit régi. Amíg ott van egy játék neve a többi között, addig nyugodtan lehet jelentkezni.


Új téma nyitása előtt olvasd el a bejegyzésekre vonatkozó útmutatót!

Sok sikert és kitartást kívánunk!

Összesen 2 hozzászólás érkezett

Waveshaper
2023. 06. 15. - 17:14

Vagy hogy mást ne mondjak, találkoztunk olyan fordítással ahol emberünk kifejezéseket nem ismer és tükörfordít. Értem, értékelem a lelkesedést, de vannak fordítások amik nem segítségek senkinek, inkább rombolják az élményt.

Waveshaper
2023. 06. 15. - 17:13

Én azt a B2 angolt feltolnám C2-re, amikor ilyenek jönnek szembe egy Resident Evil 5-ben button prompt-ra hogy UGRASSZ.

hirdetés
Legújabb letöltések
The Settlers: Rise of an Empire - History Edition
A játékban megtalálhatóak a magyar fájlok, ez egy segédlet az aktiválásukhoz.
| 802 B | 2025. 07. 08. |
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 06. | ElCid, Frank Robin, NightVison
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
Dying Light
Kompatibilis verziók:Dying Light: Essentials Edition;,Dying Light: Definitive 10th Anniversary Edition;,Dying Light: The Following – Enhanced Edition (1.52 GOG verzió)Dying Light:...
| 373.1 MB | 2025. 07. 05. | Firefly20, gyurmi91, zotya0330
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | Brenda, FEARka, Vik_MorroHun, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
És nem tervezi valaki?
Kinopio | 2025.07.08. - 20:06
Csak megerősíteni tudom ami Munyos-tol elhangzott, bármikor is készül el örülni fogunk neki nagyon, most steamen a nyári vásár alkalmával be is húztam annak reményében, ha esetleg egyszer elkészül, akkor rögvest bele is vethessem majd magam, remélhetőleg akadnak majd önkéntesek ehhez a hatalmas projekthez, mert az elhangzottak alapján, ha van...
KekszAtya | 2025.07.07. - 20:33
Igen csak nevetséges hogyha elolvastad azt a gigatesztet magyarra fordítva.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:29
Elment.
Doom 4 | 2025.07.07. - 14:27
Absz nem vészes az 5050 a B580hoz mérten (árban ez van hozzá legközelebb) Teljesen vállaható..Közben palit rtx 5070 231K (kuponnal 217K lenne) de bármerre nézek róla neten írást coil wine feszt :(
Crytek | 2025.07.07. - 08:51
Végül sikerült orvosolnom a problémát.Valószínűleg a vírusirtóm blokkolta a magyarító exe beépülését, mivel az eredeti fájlok nem lettek általa módosítva a futtatás után.Megoldás menete: Letöltöttem másik PC-re a játékot és a magyarító exe-t. Ott működött korrekten, így a magyarított fájlokat onnan áttettem a saját gépemre és így már nálam is...
mawer | 2025.07.06. - 20:16