Witch It - Hivatalos fordítás
Witch It - Hivatalos fordítás
Írta: The_Reaper_CooL 2023. 10. 10. | 1963

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Gyerekkorunkban nagyon sokat szerettünk bújócskázni, illetve annak különböző variációit játszani. A videójátékok világában ezt persze új szintre lehet emelni a különböző "Prop Hunt"-féle játékokban. Ezekben a játékokban általában van egy vagy több hunyó, a többi játékos pedig nem egyszerűen elbújik előlük, hanem egy tárgy alakját ölti magára, megpróbálva bevegyülni a többi közé. Vicces látványt tud nyújtani, amikor egy teáscsésze lepattan az asztalról és menekülni próbál.

Ugyanezt a játékmódot számtalan játék feldolgozta, a mostani hír pedig a Witch It c. játékkal kapcsolatos. Itt középkori fantasy környezetben verseng egymás ellen két csapat, a boszorkányok, akik különböző tárgyakká varázsolhatják magukat, így elbújva a környezetben, míg a vadászok csapata krumplit dobálva próbálja megtalálni őket. A csavar ott van a dologban, hogy mindkét csapat tagjainak különböző képességeik lehetnek: a boszorkányok repülhetnek, tárgyakat lebegtethetnek vagy lelassíthatják a vadászokat, ők cserébe becsáklyázhatják a bujdosókat, vagy a jól megbízható csirkéjüket küldhetik ki ellenük, hogy kiszimatolják a boszorkányok búvóhelyét.

A játék a mai nappal hivatalos magyar fordítást kapott, hála TRC-nek. Bárminemű hibát vélnétek a fordításban, azt neki jelezzétek a weboldalán található elérhetőségek valamelyikén.


Mindenkinek jó szórakozást, bujdosásra és vadászatra fel!


Összesen 3 hozzászólás érkezett

ducimarci1222
2023. 10. 12. - 07:27

Köszi szépen, meglepetés volt látni!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

NightVison
NightVison
Senior fordító
2023. 10. 10. - 22:15

Gratula!

The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2023. 10. 10. - 19:16

Kis információ, mert fontosnak találom megemlíteni: Pár dolognak angolul maradt a neve és a feliratozása, azért, mert ezek valószínűleg nem is kerülnek lefordításra (ez fejlesztői döntés). Ezek pedig:

- A játékbeli tárgyak neve és leírása

- Az oktató mód szövegei

- Bizonyos pályák nevei


"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

Witch It
Fejlesztő:
Barrel Roll Games
Kiadó:
Daedalic Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2020. október 22.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Legfrissebb fórum bejegyzések
HellóGold verzión még működik, ezen lehet már annyit változtattak, hogy nem fog.Ez a verzió nincs a virágboltban, írj rám Discord-on és megpróbáljuk.
noname06 | 2025.06.21. - 12:08
Sziasztok!The Settlers: Rise of an Empire History EditionTudom, hogy a Settlers 6 anno magyarul jelent meg, és ezért nincs fent hozzá magyarítás.Viszont megjelent később egy History Edition is.Ez van meg nekem ubisoft-on. Találtam valamilyen S6 magyarítást (The_Settlers_6_Rise_an_Empire_Hun.exe), de nem tudom összekalapálni sehogy sem.Tudna valaki segíteni?Akhárhogy?KösziMagicRat
Magicrat | 2025.06.21. - 08:13
A játék megjelent, és eléggé magával ragadó a történet, magyar szöveggel viszont kicsit könnyebb lenne. :)
Ityu90 | 2025.06.20. - 11:09
Nekem is Telekom van de nem blokkolja.
Szemi92 | 2025.06.19. - 22:35
Sziasztok!újra leporoltam a Mass Effect szériát és megpróbáltam letölteni a lejjebb megadott linkről a magyarítást de sajna telekom leblokkolta az oldalt.Kérdésem az hogy honnan lehet esetleg letölteni még?
Melof | 2025.06.19. - 17:29
Még mindig jönnek tartalmak hozzá ha már kukázták az 5-dik részt.
Doom 4 | 2025.06.18. - 17:47