Prisoner of Ice
Prisoner of Ice
Írta: Cyrus 2024. 12. 03. | 3027

H.P. Lovecraft neve biztos sokak számára ismerős. Az a mitikus horror világ amit megteremtett a novelláin keresztül rengeteg film és videójáték alapjául szolgál mind a mai napig. A címben szereplő videójáték története is műveiből táplálkozik.


A Prisoner of Ice egy klasszikus point-and-click kalandjáték, amiben egy Ryan nevű hadnagyot irányítunk majd, számos küldetésen és helyszínen keresztű.

Maga a játék 1995-ben jelent meg és egy korábbi Shadow of the Comet című játék folytatás. "Bár a játék magában is játszható, érdemes tudni, hogy a játék cselekménye az előzmény-játékra épül".

Ha valaki nem játszott az előzményjátékkal, akkor sincs gond, mert a fordításban fellelhető ehhez néhány segítség is. A csomag tartalmaz végigjátszást, feliratozott átvezető videókat és egyéb érdekességeket.


A fordítást hamarfanak köszönhetjük, amit a GOG kiadáshoz készített, de nem jelenti azt, hogy más változattal ne működne.

GOG-on és Steam-en "jelenleg" 80%-os kedvezménnyel meg is vásárolható a játék, ha valakinek még nem lenne meg.

Összesen 10 hozzászólás érkezett

jokern
2024. 12. 14. - 10:32

Köszönjük!

ducimarci1222
2024. 12. 13. - 18:22

Köszönöm szépen!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Szivats
2024. 12. 09. - 21:23

Köszönöm.

LuciFritz
2024. 12. 08. - 17:48

Nagy szuperság! Még talán 98-99 ben próbáltam játszani vele kiskölökként. Sajnos az angolom azóta se lett sokkal jobb! xD Ezer köszönet! ^^

warg
warg
Moderátor
2024. 12. 06. - 20:30

Gratulálok hozzá! :)


https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek

Anonymusx
2024. 12. 04. - 19:41

Köszi, szeretem az ilyen old-school dolgokat.

tehasut
2024. 12. 04. - 19:34

Szuper, köszi a magyarítást! A Steam őszi vásárról lemaradtam, de két hét múlva itt a téli, és behúzom a játékot, mint a huzat! :-D

Hofi3
2024. 12. 04. - 14:42

Köszi a fordítást. Remélem a Shadow of the Comet-hez is kedvet kapsz, ha már az adatbázis oldalon "átnézés alatt" van. Én meg mindig is úgy tudtam, hogy a Shadow of the Comet készült később, pedig csak a dátumokat kellett volna megnéznem. Amúgy nem véletlen, hogy a Prisoner of Ice-nak kicsit "szebb" is a grafikája. A Shadow of the Comet-et még egy facebook-os csoportban nyertem, de a Prisoner of Ice is régóta a steam-es kívánságlistámon van, így most eljött az ideje, hogy megvegyem mielőtt lejár az akció.

hamarfa
hamarfa
Senior fordító
2024. 12. 04. - 11:10

Köszi Ádám!

Elég távoli a kapcsolat a két rész között, de néha jó tudni, hogy egy-egy szereplő hogy is kerül a képbe...

H.Adam
H.Adam
Senior fordító
2024. 12. 04. - 08:44

Köszönöm a fordítást. Gyorsan be is húztam az utolsó pillanatokban a két játékot akcióban. Én speciel nem is tudtam, hogy ez egy második rész.

Prisoner of Ice
Fejlesztő:
Infogrames Europe
Kiadó:
Infogrames
MacPlay
Atari, Inc.
Xing Entertainment
Imotion
Megjelenés:
1995. december 31.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Prisoner of Ice

A(z) Prisoner of Ice játék fordítása.

| 43.52 MB | 2024. 12. 03. | hamarfa
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
| 85.06 MB | 2025. 03. 21. | istvanszabo890629, noname06, Heroes Team és Játékszinkron Stúdió
Resident Evil
A(z) Resident Evil játék fordítása.
| 12.07 MB | 2025. 03. 20. | FEARka
Resident Evil Village
A Resident Evil Village és az összes DLC teljes fordítása.Legfrissebb Steam és a régebbi tört verziókra is telepíthető.
| 25.46 MB | 2025. 03. 20. | FEARka, GothMan, Patyek
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
| 4.79 MB | 2025. 03. 17. | Evin
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
| 4.21 MB | 2025. 03. 15. | Zeuretryn
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 03. 10. | H.Adam
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
| 176.21 MB | 2025. 03. 09. | Evin
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 533.6 KB | 2025. 03. 06. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
A gépi fordítást hogy oldották meg akkor az Enhanced változathoz?
MrDevil | 2025.03.26. - 18:12
Lesz egy frissítés a modactivator alkamazáson belül ? Vagy ide kerül fel az oldalra ? Köszi a választ
Káni Szabolcs | 2025.03.26. - 16:30
Modding Kit megléte mellett ilyen egyszerűen megoldható bárkinek a hatalmas projektbe vágás: https://docs.baldursgate3.game/index.php?title=Adding_LocalisationA fordítás eleje csalóka lehet, amikor a gyorsabban fordítható elemek (GUI például) elkészülnek. A 'hard work' mindig csak ezután jön: a 0,5 oldaltól 2-3 gépelt oldalnyi (varázslat, fegyver etc.) leírások, könyvek, és a végtelen párbeszédek...A türelmetlenek csak lessenek...
.:i2k:. | 2025.03.25. - 19:09
Ne etessétek az agyhalott trollt. Vannak olyan lények sajnos, akiket az ilyesmi éltet... Ignorálni, ignorálni... Az ilyeneket még az anyjuk sem szereti.
Chalez | 2025.03.25. - 18:05
AI szerint a játék szövege háromszorosa A Gyűrűk Ura regények teljes szövegének. Egy másik hírben pedig 20 millió karakterről írnak, és ez a megjelenéskori szám. A pontos számokat smithmarci tudja, talán erre koborol majd, és megoszja velünk
piko | 2025.03.25. - 17:29
Erről az üzenetről eszembe jutott egy pár kérdés csak érdekesség céljából. Azt lehet tudni összesen hány karaktertből áll a szövegállomány és az viszonyításképpen mennyinek felel meg? Mondjuk mint egy 300 oldalas regény?Valamint mivel elég összetett, sok hosszú szöveget tartalmaz. Az eddigi összes játékot figyelembe véve elmondható hogy a legtöbb szöveget...
De4dKn!ght | 2025.03.25. - 14:32