Spiritfarer
Spiritfarer
Írta: Zeuretryn 2024. 12. 30. | 6808

Spiritfarer egy varázslatos kalandjáték, amelyben a játékos Stella, a lélekrévész szerepét ölti magára. Gondoskodnod kell a lelkekről, miközben segítesz nekik elengedni az életüket, és békében átlépni a túlvilágra. A játék során hajódat fejlesztve felfedezheted a tengerek világát, alapanyagokat gyűjtesz, készíthetsz belőlük épületeket, fejlesztéseket és szoros kapcsolatot építhetsz ki utasaiddal.

Mindezt gyönyörű, kézzel rajzolt grafikával és nyugtató zenével megspékelve. A játék mély érzelmi témákat érint, miközben könnyed és meghitt módon mesél az életről, a veszteségről és az elengedés fontosságáról.

Olyan élmény, amely nemcsak szórakoztat, hanem el is gondolkodtat, maradandó nyomot hagyva a játékos szívében.

Ránézésre talán egy egyszerű kis indie alkotásnak tűnik, de meglepően tartalmas, 30-50 órát is simán rá lehet fordítani egyetlen végigjátszására.


Külön köszönet: FEARkának a telepítőért és a betűkészletekért!

Ideiglenesen a segítségemre volt, s kicsit előre lendítette a projekt előrehaladását még Mercedes és Nagy is! Nekik is jár a külön köszönet.


spiritfarer1__1735574281.jpg

Összesen 7 hozzászólás érkezett

KekszAtya
2025. 01. 08. - 04:13

Már egy ideje szemeztem vele, de így legalább megvan mivel indítom az évet, nagy köszönet érte!



Hollow33
2025. 01. 07. - 16:36

Nagyon szépen köszönöm.

Nekem elképesztő segítség lett.Ugyanis mikor megvettem.

Nem értettem a történetét (pont az fogott meg benne) így félreraktam.

Hála a magyarosításnak viszont, egyből beszippantott a játék.

Szivats
2025. 01. 06. - 14:25

Köszönöm.

Zeuretryn
Zeuretryn
Senior fordító
2025. 01. 02. - 09:00

Köszi! Remélem tetszik majd mindenkinek! Búék!


Ui: A nagy év végi kapkodásban lemaradt, s mivel már szerkeszteni nem tudom, ezért itt a hozzászólások között megemlíteném: Ideiglenesen a segítségemre volt, s kicsit előre lendítette a projekt előrehaladását még Mercedes és Nagy is! Nekik is jár a külön köszönet.

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2024. 12. 31. - 08:40

Köszönöm szépen a fordítást😊


Már kiváncsi voltam a játékra🤩


Boldog új évet mindenkinek!🍾

warg
warg
Moderátor
2024. 12. 30. - 22:00

Gratulálok hozzá, nagyon jó kis hangulatos játék!


https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek

stibaking
2024. 12. 30. - 18:12

Köszönöm szépen!

Spiritfarer: Farewell Edition
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Megjelenés:
2021. december 13.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Spiritfarer: Farewell Edition

A Spiritfarer játék fordítása.

| 4.72 MB | 2024. 12. 30. | Zeuretryn
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41