Kingdom Hearts
Kingdom Hearts
Írta: Konyak78 2025. 01. 24. | 1926

Sziasztok!

Még anno a Playstation 2-őn játszottam először a Kingdom Heartsal, de aztán jött egy kis szünet. Nagyon megörültem, mikor láttam, hogy kijött PC-re is egy szép csomagban.

Kerestem hozzá többször is fordító programot, de nem igazán jártam szerencsével, így maradtam az általam jól bevált módszernél, egy mindenre kiterjedő szövegkönyv készítésénél.

A szövegkönyv 12 részt foglal magába körülbelül 1 év alatt készült el, remélem "még" szerettek olvasni, és sokat segít a játék megértésében a kevésbé idegen nyelvet beszélők körében.


Minden rész teljes dialógusát, helyzetképét és amolyan végigjátszását foglalja magába ez a "magyarítás". A csomag a szövegkönyvet PDF illetve EPUB formátumban tartalmazza.

Jó olvasgatást kívánok a teljes Kingdom Hearts sorozathoz,

Konyak

Összesen 4 hozzászólás érkezett

TommyAngelo
2025. 02. 13. - 22:28

Köszönöm!!!


Köszönöm!!!+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Zolcsi
2025. 02. 06. - 18:27

Értem már miért nem készült hozzá a mai napig magyarítás, mert nem lehetett magyarítani. Elég szomorú.

Remélem ma már eleget öregedett a játék ahhoz, hogy kilehessen adni a magyar feliratos verziót hozzá, mert a szöveg már le van fordítva hozzá. Valami játékosabb szellemű programozó megtalálja a módját rá.

Minden esetre köszi a fordítást. Nagyon kíváncsi vagyok erre a játékra. Érdekel ,hogy mit hoztak ki belőle.

Anonymusx
2025. 01. 25. - 13:30

Köszi!

Szivats
2025. 01. 25. - 13:20

Nem kis munka lehetett. Köszönöm.

Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
Fejlesztő:
Square Enix
Square Enix 1st Production Department
Kiadó:
Square Enix
Disney Interactive Studios
Megjelenés:
2017. március 9.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix

A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).

| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
| 85.06 MB | 2025. 03. 21. | istvanszabo890629, noname06, Heroes Team és Játékszinkron Stúdió
Resident Evil
A(z) Resident Evil játék fordítása.
| 12.07 MB | 2025. 03. 20. | FEARka
Resident Evil Village
A Resident Evil Village és az összes DLC teljes fordítása.Legfrissebb Steam és a régebbi tört verziókra is telepíthető.
| 25.46 MB | 2025. 03. 20. | FEARka, GothMan, Patyek
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
| 4.79 MB | 2025. 03. 17. | Evin
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
| 4.21 MB | 2025. 03. 15. | Zeuretryn
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 03. 10. | H.Adam
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
| 176.21 MB | 2025. 03. 09. | Evin
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 533.6 KB | 2025. 03. 06. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rise of the Ronin - PC !?előre is Köszönöm válaszotokat !
mbacsi | 2025.03.28. - 12:13
Sziasztok!Megpróbáltuk összehalászni a többeket érdeklő infókat, de sajnos nem jutottunk sokra. Mivel a játék szövegei HTML-entitásokat tartalmaznak azok formázásához (dőlt betűssé tételhez, félkövérítéshez, sortörésekhez), továbbá mert rengetek változóval van dolgunk, amiket szintén HTML-kódok ölelnek körül, mi magunk a szószámot, és ebből kifolyólag a karakterszámot megállapítani nem tudjuk. Így csak arra...
smithmarci | 2025.03.28. - 08:32
A gépi fordítást hogy oldották meg akkor az Enhanced változathoz?
MrDevil | 2025.03.26. - 18:12
Lesz egy frissítés a modactivator alkamazáson belül ? Vagy ide kerül fel az oldalra ? Köszi a választ
Káni Szabolcs | 2025.03.26. - 16:30
Modding Kit megléte mellett ilyen egyszerűen megoldható bárkinek a hatalmas projektbe vágás: https://docs.baldursgate3.game/index.php?title=Adding_LocalisationA fordítás eleje csalóka lehet, amikor a gyorsabban fordítható elemek (GUI például) elkészülnek. A 'hard work' mindig csak ezután jön: a 0,5 oldaltól 2-3 gépelt oldalnyi (varázslat, fegyver etc.) leírások, könyvek, és a végtelen párbeszédek...A türelmetlenek csak lessenek...
.:i2k:. | 2025.03.25. - 19:09
Ne etessétek az agyhalott trollt. Vannak olyan lények sajnos, akiket az ilyesmi éltet... Ignorálni, ignorálni... Az ilyeneket még az anyjuk sem szereti.
Chalez | 2025.03.25. - 18:05