Magyar szinkron konzolokra és PC-re már a megjelenéskor?
Magyar szinkron konzolokra és PC-re már a megjelenéskor?
Írta: SzinkronSarok 2025. 04. 06. | 2127

A videójátékok már nagyon régen az életünk részei és megszoktuk, hogy általában angol felirattal és szinkronnal jelennek meg. Természetesen vannak kiadók akiknél gyakoribb, vannak időszakok amikor felerősödik picit, de mégis a játékok nagyon nagy része angol nyelven jön ki.

A SzinkronSarok már egy ideje tesz azért, hogy magyar szinkronnal lásson el játékokat, ezzel is népszerűsítse a magyar szinkront, ami kellő odafigyeléssel csodálatos lehet. Éppen ezért, szeretnénk tenni azért, hogy ez ne csak egyszerű rajongói dolog legyen, hanem akár valami ennél is több, hogy hivatalosan, konzolokra és PC-re egyaránt már megjelenéstől elérhető legyen minél több játékban az anyanyelvünk.

Akit érdekel a dolog, szeretné ha elindulna valami, azt megkérnénk, hogy töltse ki a kérdőívünket. Pár perc az egész, de ezzel elindulhat valami, így nagyon fontos, hogy minél többen kitöltsétek. Ápoljuk, építsük és népszerűsítsük együtt a magyar nyelvet.

A kérdőívet itt tudjátok elérni: https://forms.gle/Br9jLZ7F85VcWa8X7


Köszönjük a kitöltést és további jó játékot mindenkinek!

Összesen 6 hozzászólás érkezett

balti
1 napja

Done!

Wowharcos1
2025. 04. 06. - 23:13

Sok sikert!! :D

Csipi113
2025. 04. 06. - 21:37

Kitöltöttem! Hajrá! :)

De4dKn!ght
2025. 04. 06. - 20:14

Töltve!

Remélem idővel lesz ebből valami :)


Lets Game!

MrDevil
2025. 04. 06. - 16:58

Kitöltöttem, sok sikert kívánok!

Érdekes felvetés a szinkron dlc-formában de teljesen logikus, hisz nem dolgozhattok ti sem ingyen. Én egyébként a minőségi feliratért is fizetnék, persze mondjuk ha alapból jönne a játékkal vagy akár 2-3 hónapra rá

Steve Q.
2025. 04. 06. - 12:06

Kitöltöttem, remélem ez hoz is valami pozitívat. :) Azok alapján, amiket eddig láttam a SzinkronSarok munkáiból, én örülnék, ha legalább az övéik elérhetőek lennének PC és konzoljátékokra is.

hirdetés
Legújabb letöltések
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Dungeon of the Endless
A Dungeon of the Endless alapjáték és a DLC-k teljes fordítása:Organic Matters UpdateRescue Team Add-onDeath Gamble UpdateDeep Freeze Add-onCrystal Edition...
| 3.97 MB | 2025. 04. 09. | Zeuretryn
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása.A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a további...
| 3.62 MB | 2025. 04. 06. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of OlympusHa valamiért nem működne az itteni fordítás,...
| 6.96 MB | 2025. 04. 03. | The_Reaper_CooL
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 20.55 MB | 2025. 04. 01. | zotya0330
The Rise of the Golden Idol
Az alapjáték és az első kiegészítő fordítása, Windows és Linux telepítővel.
| 4.41 MB | 2025. 04. 01. | mmatyas
The Expanse: A Telltale Series - Deluxe Edition
A(z) The Expanse: A Telltale Series - Deluxe Edition játék fordítása.
| 7.09 MB | 2025. 03. 29. | Arzeen, NightVison, Clabish, Sámánlány
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
| 85.06 MB | 2025. 03. 21. | istvanszabo890629, noname06, Heroes Team és Játékszinkron Stúdió
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nincsenek véletlenek ! Hogy is fogalmazzam , egyedül ez egy picit sok lenne ! Még jó lenne rá találni vagy 2 embert ! Talán jó lehetőség erre a Játékfordítói találkozó, ha te is ott leszel. Mivel ez egy teljesen kidolgozott és időtálló kaland, ezért mindegy mikorra készül el ! Lényegében...
Munyos27 | 2025.04.10. - 12:43
https://ww25.pz.forditas.xyz/letoltesek.html?subid1=20250410-0524-3981-813f-c5b89af526dbez az oldal se működik már.....Akkor ezek szerint meg halt a projekt... :(
PeeT890725 | 2025.04.09. - 21:25
Sziasztok!A barátaimmal a Lost Records: Bloom & Rage-hez keresünk magyarítást! Köszi szépen!
Davelot | 2025.04.09. - 19:59
Szia! A MorroHun Team már jó ideje nem aktív sajnos, de talán igazad lesz, és a TES:VI feltámasztja őket. Drukkolok nekik.A BG3-at egy másik csapattal taszigáljuk előre, közös erővel. :)A Disco Elysiummal elkezdtem foglalkozni, de annyira szánalmasan lassan* haladok, hogy még adatlapot sem nyitottam neki egyelőre. Agyaltam rajta, hogy megemlítsem-e...
warg | 2025.04.09. - 19:29
Ezúton szeretném megkérdezni, hogy ha megjelenik az Oblivion Remake, akkor lesz-e olyan vállalkozó szellemű ember aki a régi feliratokat és esetlegesen újakat is átülteti majd az új engin-t kapott Legendába ? Köszönöm a választ ! A megjelenés állítólag vagy április 10. vagy április 21.-re eshet!Mivel Shadow Drop-al érkezik ezt nem...
Munyos27 | 2025.04.09. - 11:04
Szia Warg ! Eszembe jutott és ismét érdeklődök a project iránt. Van-e bármi esélye így majdnem egy év elteltével a honosításnak ? Gondolom még nagyban zajlik a Baldurs Gate 3 fordítása, utána pedig nyakunkon az Elder Scrolls 6 is ! A kérdésem az , hogy engedjem el, vagy van még...
Munyos27 | 2025.04.09. - 10:56