Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition

Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition

Írta: NightVison

| 5402

A Grand Theft Auto: San Andreas a Rockstar Games egyik legismertebb címe, amely a 2000-es évek egyik legmeghatározóbb nyílt világú akciójátéka volt. A Definitive Edition egy teljesen felújított kiadás: új grafikai motorral, frissített kezelőfelülettel és korszerűsített játékmenettel tér vissza, hogy a klasszikus történet egy új generáció számára is elérhető legyen.


Ehhez a kiadáshoz készült el most egy vadonatúj, teljes magyar fordítás, amelyet az alapoktól építettünk fel – nem a régi változatra támaszkodva. A szövegek hűen követik az eredeti hangulatot, miközben a karakterek stílusa, a városi szleng és a történet érzelmi íve is magyarul élvezhető. A fordítás teljes, de az esetlegesen felmerülő hibák, elírások, technikai apróságok javításához a közösség visszajelzéseit továbbra is örömmel fogadjuk.


📢 Észrevételeket és hibabejelentéseket a Discord-szerverünkön várunk!

🎬 A fordításhoz készült trailert is érdemes megnézni, hogy átérezzétek a hangulatot!


Fordítók:

Keeperv85, NightVison, Arzeen, Ssource, Johnykah, Bienstock, Streptopelia, Griaule, Ateszkoma

Tesztelők:

Keeperv85, NightVison, Kamion, Yombi9142




Összesen 5 hozzászólás érkezett
Szivats
2025. 07. 04. - 20:23

Köszönöm.

NightVison
NightVison
Senior fordító
2025. 06. 26. - 21:33

Nem hinném, hogy nagy kereslet lenen átrakni a régi verzióra. Elég melós átpakolni.

Anonymusx
2025. 06. 26. - 16:22

Köszi..

Amúgy a régi verzió modolva jobban néz ki, mint a def ed. Talán érdemes lenne a régi verzióra is megcsinálni.

DirectX3.0, ROSA Project Evolved -re érdemes rákeresni, ha valakit érdekel..


galp
2025. 06. 25. - 20:27

Én még régen az eredeti verziót végigjátszottam, úgyhogy ezt a magyarítást most nem fogom letölteni, de azért köszi a munkátokat, mert biztos időigényes volt megcsinálni.

Novák Gábor
Novák Gábor
Tesztelő
2025. 06. 25. - 19:40

Köszönjük!

Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Megjelenés:
2021. november 11.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
| 4.19 MB | 2025. 07. 29. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36